
出版社: 译林
原售价: 28.00
折扣价: 17.70
折扣购买: 巴黎圣母院(插图版全译本)/译林名著精选
ISBN: 9787544764452
施康强,著名翻译家,享受国务院政府特殊津贴。曾任鲁迅文学奖翻译奖和傅雷翻译出版奖评委。译著有《都兰趣话》《萨特文论选》等。著有散文集《秦淮河里的船》等。 张新木,江苏高淳人,南京大学法语系教授、博士生导师,主要研究领域为语言学、符号学和法国文学。译著有《巴黎圣母院》《论诱惑》《普鲁斯特的空间》《冷记忆》等30余部。曾获法国政府棕榈教育勋章(骑士)、江苏省第三届紫金文学奖翻译奖等多种奖项。 维克多·雨果(1802-1885),法国文学大师。十九世纪前期浪漫主义文学运动领袖,被称为“法兰西的莎士比亚”。雨果经历了十九世纪法国的所有重大事件,1841年被选为法兰西学院院士。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,代表作为《巴黎圣母院》和《悲惨世界》。
这下他可是捅了漏子,本来威廉·里姆一个人出 面就能遮盖过去,偏偏科伯诺尔听到了枢机主教的吩 咐。 “不,十字架作证!”他大喝一声如雷鸣。“雅 克·科伯诺尔,裤子袜子商。你听明白,执达吏?一 字不多,一字不少。十字架作证!裤子袜子商,这身 份很不错。大公阁下不止一次到我的裤裆里找他的手 套。” 全场哄笑,鼓掌。在巴黎俏皮话刚刚脱口就被理 解,因此总能赢得掌声。 还得补充一句,科伯诺尔是平民的一员,他周围 的公众全是平民。所以他与观众之间如接通了电流, 立即沟通,可谓一拍即合。弗兰德裤袜商出言不逊, 羞辱朝中贵人,顿时在平民百姓心中激起在15世纪仍 旧模糊,不甚分明的自尊心。这名裤袜商敢于顶撞枢 机主教大人,与他分庭抗礼!这些可怜虫平时对圣热 纳维也芙修道院院长的警卫队长的班长的仆从尚且唯 唯诺诺,而修道院长本人不过是给枢机主教牵袍角的 角色,想到他们的侪辈竟然如此自尊,他们心里感到 一阵甜蜜。 科伯诺尔骄傲地向枢机主教大人施礼,后者向这 个连路易十一也惧怕三分的无所不能的市民还礼。然 后他们各归其位,枢机主教狼狈不堪,忧心忡忡;科 伯诺尔泰然自若,高傲骄矜。菲利浦·德·科明称为 “机智狡诈之徒”的威廉·里姆嘴角含着一丝优越、 嘲弄的微笑,把这一切都看在眼里。科伯诺尔大概暗 想,说到底他这个裤袜商的头衔也不低于别的头衔。 他若当上枢机主教,勃艮第的玛丽,即他今天为之订 婚的玛格丽特的母亲,害怕他也不如他现在当个裤袜 商:因为枢机主教没有本事煽动根特市民起来反抗莽 汉沙尔的女儿的众多面首;那位弗兰德公主在断头台 底下泪流满面,苦苦哀求民众饶恕她的宠臣的时候, 不是当枢机主教的说一句话就能鼓动群众不予理睬, 而他这个裤袜商只要抬一下穿皮短褂的胳膊,就能叫 两颗人头落地,那可是两位最显赫的贵人,吉·丹倍 古尔和威廉·雨果奈大臣。 然而倒霉的枢机主教既然沾上这般恶劣的伙伴, 他的苦酒远没有喝到尽头。 那个在序幕开场时就爬到枢机主教专用看台下缘 的厚脸皮乞丐,读者诸君想必还没有忘记。贵宾驾到 后,他依旧猴在那上面。众位高级教士与使节如货真 价实的弗兰德鲱鱼装进木桶一般在看台上挤着就座时 ,他老先生却得其所哉,索性叉开两腿盘住柱子顶托 。如此不逊,实为罕见。一开始谁也没有觉察,因为 大家的注意力都在别处,他那方面也没有发觉大厅内 有何异常,兀自摇晃脑袋,无忧无虑如那不勒斯平民 ,时不时在全场的喧嚣中机械地冒出一句:“发发慈 悲吧,仁人君子!”全体观众中间,他可能是唯一对 执达吏与科伯诺尔之间的争执不屑一顾的人。事有凑 巧,民众已对根特城的裤袜商大有好感,所有人的目 光都落在他身上,他正好在看台第一排就座,位置就 在那乞丐的上方。这位弗兰德使节仔细端详眼皮低下 的怪人之后,便友好地拍一下他用破衣烂衫遮盖的肩 膀。全场见此,无不惊讶。乞丐转过身来,两人四目 对视,脸上都露出惊奇、相认和满心喜悦的神情。然 后那名裤袜商和假病人手搀着手低声交谈起来,根本 不在乎自己成为观众万目所注的对象。克洛班·特鲁 叶福那身破烂衬着看台上铺的织金毯子,宛如一条肉 虫趴在鲜润的柑桔上。 这场面稀奇古怪,引得全场观众大乐,纷纷起哄 ,不由枢机主教不发觉。他探出身子去看个究竟,可 是从他坐的位子上只能隐约看到特鲁叶福龌龊不堪的 衣衫。他当然以为是乞丐在请求布施,如此胆大妄为 令他怒不可遏,当下喊道:“司法宫守备,给我把这 混蛋扔到河里去!” “十字架上的上帝作证!枢机主教大人,这位是 我的朋友。”科伯诺尔说道。他与乞丐依旧手搀手。 P30-31