小学语文课外阅读经典读本:拉封丹寓言 伊索寓言 克雷洛夫寓言 中国古代寓言 一千零一

小学语文课外阅读经典读本:拉封丹寓言 伊索寓言 克雷洛夫寓言 中国古代寓言 一千零一
作者: 高尔基,法布尔等著;蒙正童书主编
出版社: 团结
原售价: 330.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 小学语文课外阅读经典读本:拉封丹寓言 伊索寓言 克雷洛夫寓言 中国古代寓言 一千零一
ISBN: 9787512667051

作者简介

童年: 高尔基(1868~1936),原名阿列克谢·马克西莫维奇·彼什科夫,苏联文学创始人之一,被列宁誉为“无产阶级艺术杰出的代表”。代表作有《童年》《在人间》《我的大学》《母亲》《海燕》等。 郑海凌,1975年毕业于安徽大学外文系,后进修于北京外国语学院。曾在军队和中国民航总局担任翻译,后任北京师范大学外文学院教授、博士生导师。主要译作有《童年》《母亲》《踏浪女人》《死魂灵》等。 昆虫记: 法布尔(1823~1915),法国著名昆虫学家、文学家。被世人称为“昆虫界的荷马”,昆虫界的“维吉尔”。法布尔生于法国南部小镇圣莱翁,为家中长子。他自幼生活艰辛,但法布尔并没有放弃追求知识,坚持自学,先后取得多个学位,精通拉丁语和希腊语。他在绘画、水彩方面也几乎是自学成才,留下的许多精致的菌类图鉴,曾让诺贝尔文学奖获得者、法国诗人弗雷德里克?米斯特拉尔赞不绝口。 陈筱卿,1963年毕业于北京大学西语系法语专业。国际关系学院教授、研究生导师。享有国务院政府特殊津贴。国家人事部考试中心专家组成员。翻译出版法国16、18、19、20世纪名家名著多部,达七八百万字。 动物素描: 布封(1707~1788),原名乔治·路易·勒克来克,十八世纪法国博物学家、作家。生于孟巴尔城一个律师家庭。布封从小受教会教育,爱好自然科学,1739年起担任皇家花园主任。他用毕生精力经营皇家花园,并用40年时间写成36卷巨册的《自然史》。布封是人文主义思想的继承者和宣传者,在他的作品中常用人性化的笔触描摹动物。 列那狐的故事: 季诺夫人,生活于12~13世纪的法国。受《伊索寓言》的影响,她根据当时流传于法国的民间寓言故事,编写了《列那狐的故事》,用以影射当时的法国社会,讽刺封建贵族、僧侣和官吏。 森林报(春、夏、秋、冬全四册): 比安基(1894~1959),俄罗斯著名的儿童文学作家和科普作家,被称为“发现森林的第一人”。他一生中的大部分时间都是在森林里度过的。他从事写作三十多年,写了很多科普作品、童话和小说,代表作有《森林报》《少年哥伦布》《写在雪地上的书》等。 伊索寓言: 伊索(前620~前560),是公元前6世纪古希腊的一个寓言家,生活在小亚细亚,弗里吉亚人。他与克雷洛夫、拉?封丹和莱辛并称世界四大寓言家。他原本是萨摩斯岛雅德蒙家的奴隶,曾被转卖多次,但因知识渊博,聪颖过人,最后获得自由。 周作人(1885~1967),著名作家、翻译家,被誉为“现代美文之王”。浙江绍兴人。五四时期任教北京大学,在《新青年》《语丝》《新潮》等多种刊物上发表文章,影响深远,风行海内外。 克雷洛夫寓言: 伊万·安德列耶维奇·克雷洛夫(1769~1844),俄国作家。他热爱文学创作,早年在艰辛的生活中勤奋自学,后写过戏剧、办过杂志,最终走上寓言创作的道路并取得丰硕的成果。他的作品已被译成五十多种语言,成为广受世界人民喜爱的寓言经典。 拉封丹寓言: 让·德·拉·封丹(1621~1695),法国古典文学的代表作家之一,著名的寓言诗人。著有《寓言诗》《故事诗》《普叙赫和库比德的爱情》等。拉·封丹作为十七世纪法国古典文学的杰出代表,广受赞誉。十九世纪法国著名文学评论家泰纳称赞他是“法国的荷马”。

内容简介

国王山鲁亚尔及其兄弟的故事 相传,古代印度和中国之间有一个海岛,岛上有一个萨桑国。国王拥有千军万马,后宫仆役也为数众多。他有两个儿子,都是英勇的骑士。长子山鲁亚尔比次子沙宰曼更加骁勇善战。山鲁亚尔继承王位后,治国公正无私,深得民心。沙宰曼被分封为撒马尔罕的国王。兄弟二人各在自己的国中治理国事,公正严明、大公无私;二十年以来,国势蒸蒸日上。 有一天,哥哥山鲁亚尔国王思念起弟弟来,便派丞相去撒马尔罕迎请沙宰曼。丞相听令而去,平安抵达撒马尔罕,拜见沙宰曼之后,他转述了国王的问候和思念之情,并请求沙宰曼前去相见。 沙宰曼很爽快地答应了,随即准备好路上用的帐幕、骆驼、骡马和随从等,并委托自己的丞相在他外出期间代理国政,然后便动身出发了。出宫不远,他猛然想起把礼物忘在宫中了,便回宫去取。他回到宫中,发现乐师和王后正坐在一起唱歌、嬉戏。此情此景令他犹如五雷轰顶,眼前顿觉一片漆黑。他想:“我还没有离开都城,就发生了这种事情。假如我在哥哥那里待的时间长了,这恶棍还不知道会做出什么样的事情来呢!”于是他拔出佩剑,杀了乐师和王后,之后匆匆离宫,传令动身,率领人马,继续跋山涉水,向萨桑国进发。 快到京城时,沙宰曼派人前去报信。山鲁亚尔闻知弟弟到来,亲自出城迎接,嘘寒问暖,十分高兴,并下令全城张灯结彩。接弟弟回宫后,山鲁亚尔坐下来与弟弟促膝谈心。 沙宰曼愤恨于王后的行径,心里闷闷不乐,看起来面容憔悴,身体消瘦。山鲁亚尔见到弟弟这副样子,还以为是弟弟起了乡愁,所以虽然发现弟弟与往日有所不同,但也并未在意,也未询问。 又过了一些日子,有一天,山鲁亚尔问沙宰曼:“弟弟,我看你愁容不展,身体消瘦,你究竟怎么了?” “哥哥,我心里难受啊。”沙宰曼回答说,但是他不愿向山鲁亚尔吐露自己的伤心事。 “要不你和我一块儿上山狩猎吧?也好借此消消愁。” 沙宰曼拒绝了,于是山鲁亚尔独自率众进山狩猎去了。 沙宰曼一个人留在宫里,他下榻的那幢宫殿的回廊,面对着御花园。那日他倚窗眺望,见宫门开处,二十个宫女和二十个奴仆鱼贯走进花园。王后也走在他们之中,妆扮得美艳绝伦。她们缓缓来到喷泉边,坐下来享受着佳肴琼浆,载歌载舞,一直玩到黄昏时分。 沙宰曼见此情景,不禁思忖道:“跟这相比,我的遭遇根本算不了什么!”他的愁绪随之烟消云散,他开始进食,恢复了常态。 山鲁亚尔狩猎回宫后,和弟弟握手言欢。他发现沙宰曼几日不见变化很大,不仅红光满面,而且食欲大振,不由感到非常奇怪,便询问道:“弟弟,先前你脸色苍白,如今却红光满面。这究竟是怎么一回事啊?请你告诉我吧。” “我可以告诉你我脸色苍白的原因,但至于恢复健康的原因,这不便说,请原谅我。”沙宰曼说。 “好吧!那就先把你憔悴消瘦的原因告诉我吧。” ★1、版本完善,文质俱美,插图精致 摒弃浮华,专注文字,平实流畅,文字更贴近小学生 ★2、经典名著,版权保障,彰显实力 融聚众多版权书,汇集知名翻译家作品,节选*经典篇章 ★3、难字注音,难词注释,阅读指导 难字标注拼音,生词添加注释,老师指导阅读方法 ★4、字大行疏,环保印刷,装订结实 采用轻型纸印刷,大字排版,字体清晰,久看不累