咕噜一家(走为上计)/魔法象
作者简介
阿克塞尔·舍夫勒(Axel Scheffler): 1957年出生于德国汉堡,1982年移居英国,目前定居伦敦。曾在英国巴斯学院学习插画,现为**知名插画家。其代表作“咕噜牛”系列被翻译为20多种语言,畅销世界各地。他的插画优雅又诙谐,兼具文学性、艺术性和趣味性,生动灵活的图像语言充满意在言外的幽默。 ***·阿德(Philip Ardagh): 1961年出生于英国,曾在英国沃特福德艺术学院学习广告文案写作,现为英国**儿童文学作家,英国《卫报》童书栏目评委。迄今为止,他创作了100多本童书,作品被翻译成30多种语言,畅销世界各地。他创作的童书获奖无数,如2003年德国青少年文学奖、2009年英国罗尔德.达尔幽默童书奖等。
内容简介
丁克尔卡车的副驾驶位上,坐着一只狗。那狗看 起来整个身子全是脑袋,而脑袋看起来又全是嘴巴, 嘴巴看起来全是牙齿。他叫“鲨鱼”,本来一直很乖 ,一声不响地坐在车里,但一看到出现在车窗外的大 个勋爵,立刻发疯似的狂吠起来,还猛扑到玻璃窗上 ,口水溅得到处都是。 大个勋爵和丁克尔聊得很投机,因为大个勋爵是 个鸟类爱好者(所以他肩膀上才总停着一只鹦鹉),丁 克尔也是_我觉得大个勋爵应该是从丁克尔穿的衣服 看出来的。丁克尔开口说的**句话是:“勋爵大人 ,您的鹦鹉真不错。我家里也养了好几种鹦鹉。”然 后他们就聊开了。原来,丁克尔在自家后院建了一个 大鸟舍,面积有整个院子那么大,鸟舍用网子罩着, 他所有的鸟都养在里面。丁克尔养的鸟很多都是稀有 品种,大个勋爵猜那些鸟八成是用他偷来的蛋孵出来 的。 而他们第二次相见,就在这里,石井监狱的同一 问牢房里。世界可真小。 一开始,牢房里的四个人并没有发现,他们其实 有着某个共同点(除去都犯了罪、入了狱、进了同一 问牢房这三点)。直到有**晚上,熄灯前,罗德· 雷森比对蒙蒂说了几句话。 蒙蒂并不是这间牢房里的第五个犯人。好吧,在 某种程度上其实也算。不过蒙蒂并不是人。他是我前 面提过的大个勋爵的鹦鹉。和别的*物鹦鹉不一样, 蒙蒂并不习惯牢笼里的生活。很多鹦鹉大部分时间被 主人锁在笼子里,而蒙蒂的主人——大个勋爵则会让 他在外面自由自在地飞翔。大个勋爵喜欢蒙蒂,蒙蒂 也喜欢大个勋爵(特别是喜欢咬大个勋爵),所以尽管 他可以自由地飞翔,但他也从来不会飞走,而是一直 陪在大个勋爵身边。 他们一人一鸟快乐地生活在大个庄园,比起和自 己的妻子大个夫人拉拉待在一起,大个勋爵*喜欢和 蒙蒂待在一起,这也是为什么大个夫人拉拉选择和她 *爱的小猪——宝贝一起住在他的(豪华)猪舍里。大 个勋爵对蒙蒂的感情**远远超过对庄园里仅剩的五 个仆人的感情。如果那几个仆人中谁咬了他的鼻子, 他一定会勃然大怒。但对鹦鹉蒙蒂,他却屡次三番地 选择了原谅。(“屡次三番”是“很多次”的一种高 级说法。) 监狱里的人同意让蒙蒂和大个勋爵一起待在牢房 里,但前提是蒙蒂要被关在笼子里。所以,对蒙蒂来 说,他其实也成了一名真正意义上的囚犯。(这也意 味着大个勋爵不必再因为蒙蒂咬他而在脸上贴满创可 贴了。) 那天晚上快要熄灯时,罗德·雷森比准备回到他 的铺位,经过鸟笼时,他对笼子里的蒙蒂说:“晚安 ,蒙蒂!我该回到我那到处鼓包的褥子上,闭上眼睛 睡觉啦……祝我梦到反击小阳和那对可恶的咕噜夫妇 的**方法。” “晚安,大鼻子!”蒙蒂用尖细的声音说。(他 管谁都叫“大鼻子”。) P8-11