为奴十二年(精)/译文经典
作者简介
所罗门·诺萨普(solomon Northup),美国黑人,1808年在纽约州密涅瓦镇出生,1864年至1875年问去世。1841年,他在纽约被人绑架,被贩卖成为奴隶;1853年被解救后,他成了一位废奴主义者,并写作出版了他的回忆录《为奴十二年》。
内容简介
我自出生起便是自由人,在自由州享受了三十多 年的自由生活——然而一次绑架终结了这段自由:我 被贩卖为奴,直到1853年1月获救,为奴十二年—— 别人建议我讲述一下我的这段经历,因为也许会有人 对此感兴趣。 我在重获自由之后察觉到了北部各州对奴隶问题 越来越强烈的关注。有些作家通过小说的形式用相对 轻松的笔触展现了奴隶制度残酷的本质。这些小说的 传阅量破天荒地高,同时也引发了热议。 对于奴隶制度,我只能结合我所知道的和我亲身 经历的事来谈谈我自己的看法。我希望能坦率而真实 地陈述一些事实。不管小说里所呈现的奴隶制度是更 屈辱还是更残酷,我只想讲一讲我自己的经历,绝不 夸大其词,让读者自己去评判。 我能确认的最久远的父系祖辈在罗得岛州一户姓 诺萨普的家里为奴,我们随了这家人的姓氏。这家人 中有一位后来搬到纽约州伦斯勒县的胡西克定居,他 把我的父亲敏图斯’诺萨普也带了过去。这位先生在 大约五十年前过世了,他在遗嘱中解除了我父亲的奴 隶身份。我的父亲从那时起成为了自由人。 我如今能重获自由并回到我的妻子和孩子身边, 多丐,一位名叫亨利·B·诺萨普的先生的帮助。这 位姓诺萨普的先生是仙蒂山的著名律师,他是我祖辈 为奴的那户诺萨普家的亲戚;也许正是因为这些渊源 ,他才一直向我伸出援手。 我父亲在获得自由之后不久就搬到了纽约州埃塞 克斯县的密涅瓦镇。1808年7月,我在那里出生。我 现在已经无从确认我们在那里到底住了多久。我们后 来搬到了华盛顿县的格兰维尔,就在斯莱伯勒附近。 我父亲在克拉克‘诺萨普的农场干了几年,这位诺萨 普先生也是老雇主家的亲戚;后来他去了莫斯街的奥 尔登农场,这个农场就在仙蒂山的北面不远处;再后 来,他去了从爱德华堡到阿盖尔的公路边的一家农场 ,这家农场现在的主人是拉塞尔‘普拉特。他后来一 直在这里干活,直到1829年11月22日去世。父亲去世 后,留下了守寡的母亲和两个孩子——我和哥哥约瑟 夫。我哥哥现在还是住在奥斯威戈县,就在奥斯威戈 市附近。我母亲在我被迫为奴期间过世。 我父亲虽然是奴隶出身,他的辛勤劳作也无法让 他逃脱我们这个不幸的种族所处的劣势;然而,勤劳 和正直为他赢得了别人的尊重;许多仍然在世的旧识 都会愿意为此作证。我父亲终其一生脚踏实地地务农 ,从未想过从事更卑微的工作,那些卑微的下人工作 一般都是非洲黑奴的子孙在做。他让我们所接受的教 育远远超过了我们这种家庭的孩子普遍接受的教育水 平。他还勤俭节约地攒下了足够的财产,获得了投票 的权利。他喜欢跟我们讲述他年轻时的故事;虽然他 总是满怀着仁慈和最温暖的善意,甚至在讲起曾栖身 为奴的家庭时也总饱含温隋,但他对奴隶制度有着深 刻的理解,对同胞低人一等的处境深感悲恸。他努力 培养我们的道德观念,教导我们要寄信仰于视天下众 生一律平等的上帝。很多年之后,当我遍体鳞伤地躺 在路易斯安那州那间偏远而苍凉的奴隶小屋里时,我 曾无数次想起父亲当年的教诲,心中唯一的渴望是让 掩埋他的那一抔黄土也能替我挡住毫无人性的主人对 我的残酷鞭笞。我的父亲在上帝的指引下走完了踏实 而勤勉的一生,他如今长眠在仙蒂山的教堂墓地里, 墓碑简单朴实。 我年轻的时候主要在农场帮父亲干活,闲暇时间 喜欢读书或者拉小提琴——这是我当时最大的乐趣所 在。小提琴一直都能抚慰我的心灵,它不仅能给与我 同病相怜的人带来慰藉,也能让我自己暂时忘却命运 的不公与多舛。P1-3