伊索寓言(全译本)(精)/世界文学名著典藏

伊索寓言(全译本)(精)/世界文学名著典藏
作者: (古希腊)伊索|译者:陈韵如
出版社: 花城
原售价: 28.00
折扣价: 13.40
折扣购买: 伊索寓言(全译本)(精)/世界文学名著典藏
ISBN: 9787536072671

作者简介

伊索(公元前620-公元前560),公元前6世纪的古希腊寓言家,据历史记载,他原是奴隶主雅德蒙的奴隶,曾被转卖多次,但因智慧出众,知识渊博而被赐为自由忆。成为自由人后,他四处游历,为人们讲述寓言厜,深受古希腊人民的喜爱,被后世誉为“希腊寓言之父”、“西方寓言的开山鼻祖”。

内容简介

哥哥和妹妹 有个人有两个孩子,一男一女——男孩很漂亮而女孩 很平凡。有一天,他们一起在妈妈的房间里玩,偶然在镜 子里第一次看到了他们自己的容貌。男孩看到自己是这么 英俊,就开始对妹妹吹嘘他的美貌。于是,妹妹意识到了 自己的平凡,恼怒得就快哭出来了,觉得哥哥的话羞辱了 她。她跑到爸爸那儿,告状说哥哥骄傲自大,还乱动妈妈 的东西。爸爸大笑着亲了他们两个,说道,“孩子们,从 现在起学着好好利用这面镜子。你,哥哥,要努力变得像 镜子里的你那么英俊那么好;而你,妹妹,要决心用温柔 可爱的性格来弥补你朴素的外貌。” 狄马德斯和他的寓言 从前,演说家狄马德斯在雅典的集会上演讲;但人们 对他的演讲都很心不在焉,于是他停下来说道:“先生们 ,我想给你们讲一个伊索寓言。”这话促使每个人都专心 听。接着狄马德斯开始说:“从前,得墨忒耳、燕子和美 洲鳗一起旅行,他们来到了一条没有桥的河边,燕子飞了 过去,美洲鳗游了过去。”他讲到这里便停了下来。“那 得墨忒耳怎么办呢?”观众里有些人叫起来。“得墨忒耳, ”他答道,“对你们非常生气,因为你们不关心时事,只 顾着听寓言故事。” 父亲和儿子们 有个男人,他的儿子们总是相互争吵,他试着让他们 和睦相处,但怎么也不行。因此他决定用事实来说服他们 的愚蠢行为。他命令儿子们取来一捆树枝,让他们轮流用 膝盖折断它。所有人试过却都失败了。于是他解开捆着的 树枝,一根根递给他们,他们毫不费力就把树枝折断了。 “好了,我的孩子们,”父亲说道,“你们团结起来,敌 人就无法战胜你们;但是如果你们又争吵又孤立,敌人就 会利用你们的弱点各个击破。团结就是力量。” 悲痛和他的权力 朱庇特正在向众神指派他们的特权,恰巧悲痛没和其 他人一样在场,但当所有的人都分配好后,他也进来索要 他的权力。朱庇特茫然不知该怎么办,因为没有多余的权 力给他了。不过,朱庇特最后决定让悲痛掌管为死者流泪 。这样悲痛就跟其他众神一样了。人们越是虔诚地向他要 求应得的,他越是只好慷慨的给予。所以,长时间追悼死 者并不合适;否则,唯一的乐趣只在于丧礼的悲痛,很快 就会有新的理由让人流泪了。 大力神和智慧神 从前,赫拉克勒斯正沿着一条狭窄的道路走,这时他 看到前面的路上有一只像是苹果的东西,于是他经过时用 后脚跟踩了上去。令他惊讶的是,这东西大了一倍而不是 踩碎了;于是他又一次攻击了它,还用棍子重击了它,结 果它膨胀成一个庞然大物堵塞了整条路。面对这一切他扔 掉了棍子,惊讶地看着这一幕。就在那时,密涅瓦出现了 ,对他说:“让它去吧,我的朋友;在你面前看到的是不 和苹果:要是你不去乱动,它仍会像开始时那么小,但要 是你对它动武,就会膨胀成你看到的那东西。” 大力神和财神