神圣的夜晚/桂冠译丛

神圣的夜晚/桂冠译丛
作者: (摩洛哥)塔哈尔·本·杰伦|译者:黄蓉美//余方
出版社: 人民文学
原售价: 29.00
折扣价: 17.20
折扣购买: 神圣的夜晚/桂冠译丛
ISBN: 9787020142262

作者简介

塔哈尔·本·杰伦Tahar Ben Jelloun1944年出生于摩洛哥占城非斯,小时候在街区的***学校读书,六岁时进入双语学校。他十一岁时跟随父母列了北部海港丹吉尔,直到十九岁中学毕业,又到了首都拉巴特的大学*读哲学。大学期间,他发表了**部诗集。 1971年,由于摩洛哥在哲学教学方面开始阿拉伯化,本·杰伦无法担任哲学教职,只好去了巴黎,开始*读心理学,井为《世界报》撰文。三年后,他获得社会精神病学博士学位。1985年,他出版了小说《沙之子》,一举成名;1987年出版的小说《神圣的夜晚》获得龚古尔文学奖,这是北非法语作家**获得该奖。 2001年,小说《那片致盲的漆黑》出版。这部小说讲述了摩洛哥的一座地下监狱,很多人在全无光线的狭小地牢里被长期关押。2004年,这部小说的英泽本获得IMPAC都柏林文学奖。2008年,本’杰伦被选为龚古尔文学奖评委。

内容简介

一 现场见闻 一番忏悔之后,说书人又不见了。没有人试图 挽留他,或者和他探讨。他起身收起那些经月光漂 洗已发了黄的手稿,头也不回地消失在人群中。 听他讲过故事的人此时都惊得目瞪口呆。他们 不清楚这位一向深*爱戴的名艺人**是怎么回事 。他开讲了一段以后就撂下不管了,不是接着往下 讲,反说他不该讲这个故事,因为他是个被灾星缠 身的人。 有些听众已不像原先那样着迷。他们疑惑不解 。他们不喜欢他这种失魂落魄、默默无语、像是在 期待什么的神情。以往他们总是全神贯注地听他说 ,可如今却对他失去了信任。他们确信他已失去记 忆,只是不敢承认而已。这个说书人诚然已记忆衰 竭,但却不乏想象力。请看证据:他仿佛突然从沙 漠中走来,脸晒得黝黑,嘴唇因炎热与干渴而开裂 ,双手因搬运石块而变得粗糙,声音沙哑,仿佛喉 咙遭*了飞沙走石的侵袭,两眼凝望高远深邃的天 空。他似乎同高栖于云端宝座之上的无法看见的某 个人在谈话,他朝向他,像是请他作证。听众追随 他的手势和眼神。可他们什么也看不见。有人想象 那是一位骑骆驼的老者,他挥手表示不愿听艺人的 叙述。 他叽里咕噜说一些谁也听不懂的话。这并不奇 怪。他讲故事的时候经常夹杂一些不知属于什么语 言的词汇,还居然能巧妙地让人明白他的意图。大 家也都笑了。可是此刻他尽说一些断断续续不连贯 的句子,舌头像许多拌有唾沫的小石子在滚动,而 后又打起结来。说书人羞红了脸,他明白他并非丧 失理智——他并不迷恋理智,而是丧失了听众。有 一对夫妇一言不发地起身走了。接着有两个男人也 嘟哝着拂袖而去。这是不祥之兆。布沙依布的听众 从不中途退场。他们从未不欢而散。他把目光由高 远的天际移到退席者的身上,悲哀地望着他们离去 ;他不明白人们为什么走,为什么不愿听他说下去 。他们不再相信他了。这叫他无法接*。身为说书 大师,大广场的一代名优,他曾是国王和王侯们的 座上客,新一代说书艺人的宗师,而且还在麦加圣 地待过一年,他怎能去挽留那些离席的听众,或者 请他们回来呢。不,布沙依布决不低声下气,屈尊 俯就。“让他们去吧,”他心想,“我的忧伤没有 尽头,它化成了一袋石子,我将背负它直至进入坟 墓!” 我站在那里,裹在旧长袍里注视着他,一言不 发。我该说什么才能表达我的友情呢?我须怎样动 作才不至于泄露其中的奥秘?何况我自身又是这奥 秘的具体体现!我知道得太多,我在这儿露面也决 非偶然。我从遥远的地方归来。我俩的目光相遇了 。他的眼中闪烁着令人畏惧的智慧的光芒。他的眼 神如痴如醉,难以捉摸。他顿住了。他认出了我就