韩国语视听说教程(四)(第三版)
作者简介
张国强 ---------------------------- 张国强:现任大连外国语大学副校长、韩国语学院教授;教育部高等学校非通用语种类专业教学指导分委员会委员;中国比较文学学会中韩文学与文化比较研究会副会长。主要研究方向为外语教育、韩国语教学、朝鲜半岛区域国别研究。主持完成国家社科基金项目、韩国韩国学中央研究院课题、韩国文学翻译院课题等国家和国际横向课题4项;主持完成省级以上教学改革研究项目5项。在国内外学术刊物发表学术论文20余篇,撰写和参编学术专著3部、译著2部。现为国家一流本科专业建设点(朝鲜语)负责人、国家一流本科课程(“韩国文化”)负责人、辽宁省本科教学名师,获得省级教学成果奖2项。在北京大学出版社出版《韩国文化》教材一部。 陈艳平 ---------------------------- 陈艳平,大连外国语大学教授、博士生导师、大连外国语大学外国语言学学科方向带头人。亚非语言文学博士、博士后、《东北亚外语研究》副主编,主要研究领域为韩国语语言学、语用学。著有《韩国语连接语尾的立体研究》《跨文化语用学视角下的礼貌语言研究》等多部学术专著、《国语学概论》以及《中国高等教育起源与北京大学》等多部译著、《韩国语视听说教程(四)》等多部国家规划类教材。主持国家及省级科研立项多项,入选辽宁省高等学校优秀人才支持计划。 李莲姬 ---------------------------- 李莲姬,大连外国语大学韩国语学院讲师、中国东北亚语言研究中心(大连外国语大学)兼职研究员、《孔子学院》期刊中韩翻译及对照主审委员;上海外国语大学外国语言文学博士后流动站出站。主要研究方向为韩国语言学、认知语言学、语言对比。主持科研基金项目2项,在国内外学术刊物发表学术论文十余篇,学术专著1部。
内容简介
《韩国语视听说教程(四)》(第3版)共分为 20 课,每一课都由中国和韩国两部分内容组成。其中中国部分语言材料主要来自中国的经典文化节目,内容包括中国传统文化、中国传统手工艺及传统建筑、中国古语以及中国现代发展与创新等,加深学生对中国历史、文化以及中华优秀传统的了解,旨在培养学生的文化自信,拓展文化视野,丰富文化内涵。编者特别为所有选篇配置了韩国语译文,并首次运用 AI 工具进行录音(视频配音),为大家呈现的最终学习资料(视频)是用韩国语讲述中国文化。这一环节的改版及创新,旨在全球化背景下提升学生用外语向世界讲好中国故事的能力,传播中华文化的同时培养学生的家国情怀。韩国部分的语言材料主要来自韩国经典的电视节目,内容包括韩国的传统文化、韩国传统手工艺、韩国民间传说与历史人物、以及韩国现代社会发展与创新等,这部分内容主要立足从区域国别视角,放眼世界,加深学生对所学外语对象国文化的理解,最终达成培养学生具备感知全球、理解世界、融通中外的新时代外语人才的目标。