吹牛大王历险记(彩插励志版无障碍阅读)/新课标名著

吹牛大王历险记(彩插励志版无障碍阅读)/新课标名著
作者: (德)戈·毕尔格//埃·拉斯伯|总主编:闻钟
出版社: 人民邮电
原售价: 14.80
折扣价: 0.00
折扣购买: 吹牛大王历险记(彩插励志版无障碍阅读)/新课标名著
ISBN: 9787115309273

作者简介

内容简介

在饿狼肚里掏内脏 说来也怪,我常常会在**打光、赤手空拳的时候遇到*凶猛、*可怕 的野兽。 有**,明尼希伯爵得到了一匹骏马。他知道我的马儿在来圣彼得堡的 途中被狼吃掉以后,就把这匹骏马送给了我。为了熟悉马性,第二天我骑着 它进行了一次长途旅行。 天快黑了,我才依依不舍地往回走。这真是一匹难得的骏马呀!它一路 上飞奔疾驰,很快就回到村子里。在经过一座花园时,我发现了一头很大的 野兽。当时天色已暗,我又是骑着马儿一闪而过,所以一时没看清那究竟是 什么野兽。又是猎人的本能作怪,我就从马上下来,一个人回头朝花园走去 。我刚拐进林荫道,那只野兽就突然一跳向我冲过来。虽然看不清楚,但从 它进*的姿势上看,我就知道这野兽不是狗,而是一只大灰狼!它正张着血 盆大口,恶狠狠地向我扑来,那样子估计一口就能把我吞进肚里。 就在这千钧一发的时刻,我突然没了主意。开*打死它吗?不行,我的 **都留在马鞍袋里了。逃跑吗?来不及了。再说临阵脱逃根本不是一个真 正的猎人会做的事情,也不是我们骑士家族的传统。我告诉自己说,我是机 智勇敢的明希豪森男爵!我不会轻易被打败的!饿狼张着大口,离我只有一 步远了。这时,我毫不迟疑地把拳头伸进了它嘴里。狼还想一口咬断我的手 臂,可我根本不惧怕,拼了命地把拳头往狼的嗓子眼里塞。它的嘴巴被我撑 到*大,想闭都闭不上,难*极了。只有眼睛在凶恶地瞪着我,闪着狂怒的 凶光。 我虽然没有害怕,可当时的情况还是很危险的——我可是在和一只恶狼 肉搏呀!我的手就那么塞在狼的喉咙里,根本不能抽回来。因为一旦我把手 缩回来,狼就会立即把我撕成碎片,所以我只能进不能退。我的手一直往里 面伸啊伸啊,几乎伸到它的肚子里去了。突然,我灵光一现,想到了一个出 奇制胜的好办法。我一把抓到狼的肚肠,使劲往外一拉,就把狼的五脏六腑 给拽了出来! 经过我这么一拽,饿狼立即就死掉了,再也不能伤害我了。我就把它扔 在那儿,骑着我的马回家去了。这件事被花园的园丁发现后,就在村子里传 开了。人们因而把我当成一个了不起的英雄。我自己呢,只是希望这样的事 不要再发生就好了。 疯了的皮大衣 要说饿狼可怕,一点儿也不假。可是当你遇上疯狗,你就会知道,疯狗 也不是好惹的。 有一次,我在圣彼得堡的一条小巷里散步,突然,一条疯狗向我追来。 我那天心情不好,对猎物一点儿都提不起兴趣,*不愿意跟一只疯狗较劲儿 浪费我的精力,就迅速往家里跑去。 当时我身上穿了一件沉重的皮大衣,所以跑不快。于是我一边跑,一边 把大衣脱掉扔在地上。很快我就冲进了家门,把大门关得紧紧的。疯狗没追 上我,所以就拿皮大衣出气。我在门缝里看见它气势汹汹地扑到皮大衣上拼 命地乱咬。等它咬够了自己离开后,我就让仆人跑出去,把皮大衣拣了回来 。糟糕的是,我的大衣已经被疯狗咬得破破烂烂的了。我只好又叫我的裁缝 约翰把它补好,补完后就重新把它挂在我的衣橱里。 第二天早上,我还没起*呢,我的仆人就慌慌张张地跑进卧室,害怕地 说道:“我的上帝,男爵先生,您的皮大衣发疯了!” 我根本不相信皮大衣会发疯,所以立即出去打开衣橱一看,啊,果然, 我所有的衣服,全被那件皮大衣撕得粉碎! 原来,我的皮大衣昨天被疯狗咬了,所以它也发了疯。我去看的时候, 这件皮大衣正疯狂地撕扯着我的新*大衣。我实在忍无可忍,立即掏出手* ,对着疯皮衣开了一*。疯皮衣马上就像死了似的,从衣橱里掉了出来。为 了避免这样的事情再次发生,我就叫仆人把所有被咬过的衣服都烧掉了。 怎么,你们觉得难以置信吗?不过,如果你们相信我作为骑士的箴言( 规谏劝诫的话。箴,zhen),就应该相信这件事。因为它确实就那么发生了 ! 饿了十四天的猎狗 任何一个猎人,应该都会有一条或两条狩猎的好伙伴——猎狗。我当然 也不例外。跟随过我的猎狗都**出色,曾为我立下无数汗马功劳。我一共 有两条猎狗,一条是公的,叫做皮卡斯,比较有耐性;另一条是母的,叫做 费内塞,它跑起来速度**快。我想告诉你们的是,我的猎狗都创造过哪些 奇迹。 那一年我结婚了。为了让心爱的妻子欣赏到我出色的打猎技术,我特意 为她安排了一次打猎活动。走到猎场后,我为了探明情况,就骑马先行一步 ,让我的少尉侍从和马夫陪着我的妻子在后面走。没过多久,我的猎狗皮卡 斯就发现前面有好几百只鹧鸪。我心里一阵激动,想等我的妻子和少尉、马 夫一到,我就使出看家本领,表演给他们看。我左等右等,等得好几只鹧鸪 都飞走了,还不见他们跟上来。我有点不放心,于是就回头去找。大概走了 一半的路,我隐约昕到一阵凄厉的哭泣声。那声音好像离我很近,可是奇怪 的是,周围连一个人影都看不见。我下了马,把耳朵贴在地上一听,啊,那 分明是我的妻子、少尉侍从和马夫的声音,可这声音居然是从地底下发出来 的。我又仔细观察了一下,发现前面不远处有一个废弃的煤井井口。我马上 就想到了,肯定是我那可怜的妻子、少尉和马夫一起掉进煤井里去了。这时 正好有几个矿工经过,我就央求他们把这三个落难的人从九十英里深的矿井 中救出来——先是马夫和他的马,接着是少尉和他的马,*后才是我的妻子 和她那匹土耳其老马。 不知道是不是他们运气太好了,掉进这么深的矿井里居然只擦破了一点 儿皮。肉体上没有什么损伤,但是精神上的强烈恐惧就严重多了。碰到这种 意外,我原先想打猎的兴致早已荡然无存(空荡荡的什么东西也不存在了。 形容东西**失去,一点儿没有留下)了。于是,把他们救上来之后我们就 匆匆赶回家去了。 由于公务缠身,我第二天一大早就出差去了,过了十四天才回来。到家 之后才发现,我的猎狗皮卡斯不见了!在这段时间里,我的手下都以为它跟 我一起走了,所以谁也没有为它*过心。我立即派人到处去找,可是任何地 方都找不到。后来我突然想起来了,难道它还在猎场看守那群鹧鸪?抱着一 线希望,我急忙赶到那个地方。我到了那里一看,天哪!我高兴得差点晕了 过去。因为我看见皮卡斯还站在我十四天前离开的地方呢。“亲爱的宝贝! ”我叫了它一声,它马上就跳了起来。接着,我顺手拿起*,只开了一*就 打中了二十五只鹧鸪。但是,可怜的皮卡斯挣扎着向我爬过来,它已经饿得 皮包骨头了。于是我赶紧把它放在马背上带回家。 经过好几天的精心调养,皮卡斯又变得和原来一样健康了。每次见到它 ,我都会感到很欣慰,甚至为有这么一个好的狩猎伙伴而骄傲。 P23-27