绿山墙的安妮全集(共9册)(精)

绿山墙的安妮全集(共9册)(精)
作者: (加)蒙哥马利|责编:尚燕彬|译者:李畅
出版社: 北京燕山
原售价: 520.00
折扣价: 301.60
折扣购买: 绿山墙的安妮全集(共9册)(精)
ISBN: 9787540238599

作者简介

\"露西?莫德?蒙哥马利 1874年11月30日,出生在爱德华王子岛的新伦敦,与英国首相丘吉尔的生日同年同月同日。 两岁时,母亲克拉拉?伍尔纳?麦克尼尔因肺结核病去世。父亲休?约翰?蒙哥马利见将交给外祖父母抚养,之后再婚组了新家庭。外祖父母住在卡文迪许,这里的优美风光滋养了她,孕育了她自由而浪漫的灵魂。 9岁开始写诗, 15岁时在全加拿大作文竞赛中得到三等奖。16岁时与父亲、继母一起生活,辍学照顾弟妹。期间写了一首三十九节的长诗,被报纸头版整版登载。1891年,父亲把她送回爱德华王子岛的外祖父母家。 1893年夏天,蒙哥马利开始在威尔士大学修读师范课程。她仅用了一年时间便修完了两年的规定课程,于1894年提前毕业,并获得教师资格证。之后在她在岛上的村校教了一年的书。1895年夏天,蒙哥马利又来到哈利法克斯的达尔豪斯大学学习了一年文学。达尔豪斯大学毕业后获得一级师范证书,开始执教生涯。 1898年,外祖父去世,为了照顾外婆,她回到了卡文迪许,直到外祖母1911年去世。期间,她除了干家务、管理果园、做外祖母的助理邮务员外(外祖母接任了外祖父的邮务所长工作),其余的时间都在读书写作。 1904年,蒙哥马利开始创作《绿山墙的安妮》,1905年完成,直到1908年,《绿山墙的安妮》才得以出版。 《绿山墙的安妮》畅销后,更多的读者想知道“小安妮后来怎么样了”,于是在出版商的要求和读者的期盼下,蒙哥马利开始创作安妮的后续故事,从安妮的童年一直到老年,最后达8部。除了照顾外祖母外,写作便成了蒙哥马利生活的主旋律。勤奋如她,她一生共创作了二十多部小说、几百篇短篇小说、一部自传、一本诗集以及数十卷日记。 1911年,蒙哥马利的外祖母去世,她与埃文?麦克唐纳牧师结婚,时年三十七岁。婚后他们来到安大略省的利斯克代尔村庄,在这里居住了十五年,生下了三个儿子。1926年,蒙哥马利的丈夫接受了新教堂的神职工作,举家搬迁到多伦多西北约五十公里的诺伐尔。她的丈夫麦克唐纳在1935年退休,他们在多伦多的一个老社区购买了房,全家迁居多伦多。此后她一直生活在这里,直到去世。 蒙哥马利和她的《绿山墙的安妮全集》给予全世界读者以幸福的感动和引领,这部作品也为她赢得了世界性的赞誉。1910年,加拿大联邦总督格雷伯爵特意来夏洛特敦接见表彰她;1923年, 她成为了第一位入选英国皇家艺术学会资深会员的加拿大女性。 \"

内容简介

\"马修?卡思伯特驾着栗毛牝马前往八英里外的布赖特河。沿路是一排排舒适的农舍,冷杉树散发着树脂香气,野杏树不时在山谷间露出薄膜般的花瓣。苹果园和青草地隐没在地平线紫白色的迷雾里,空气弥漫着清甜的芬芳。 “鸟儿轻轻唱,歌唱这最美丽的夏天。”一路上马修自得其乐,除非遇到不得不向过路妇女频频点头的场合——爱德华王子岛风俗如此,你应该向路上碰到的所有人点头致意。 马修害怕女性,除了玛丽拉和雷切尔太太。他总是别扭地感到女人会背地里笑话他。这种担心可不是没来由的,他相貌古怪,姿态笨拙,佝偻的肩膀上垂着铁灰色的乱发,从二十岁起就蓄着满脸柔软的褐色大胡子。事实上,他的二十岁跟六十岁长得没什么两样,除了须发变得更灰白。 来到布赖特河,马修没有看到火车。他猜是来早了,就在布赖特河小旅馆的院子里勒马停车,走进火车站。长长的月台荒凉至极,有个形只影单的小姑娘,坐在站尾一溜儿木瓦片上。马修几乎没留意到她是个女孩,便略略侧身快步走过,甚至没有看她一眼。如果他多看一眼,就会发现她紧张僵硬的姿态和满怀期待的神情。她坐在那里无所事事,只好全神贯注地静坐等候。 马修遇上火车站长,他正要给票务处落锁,准备回家吃晚饭。马修问他五点三十分的车是不是就要到了。 “五点三十分的车都离站半小时了,”站长乐呵呵地回答,“不过有位乘客给你留了个小女孩。她正在外头瓦片堆上坐着呢。我请她进女宾室休息,她一本正经地跟我说,她喜欢待在外头,‘外面更有想象的空间’。嘿,我说她够古怪的。” “我要找的不是女孩,”马修讷讷地说,“我来找一个男孩,他应该在这里等我。是亚历山大?斯宾塞女士从新斯科舍领过来的。” 火车站长打了个呼哨。“我猜肯定有什么地方搞错了,”他说,“斯宾塞女士下车把那女孩带到我面前,说你们兄妹从孤儿院领养了她,一会儿你就过来接人。我知道的就这些,这可没藏着别的孤儿喽。” “我可闹不懂了。”马修无助地说,打心底盼望玛丽拉能在这里扭转乾坤。 “你最好问问那女孩,”站长不在意地说,“我敢说她肯定很清楚——小姑娘嘴巴伶俐着呢,可能孤儿院没有你想要的男孩了吧。” 他肚子饿得咕咕叫,说完就快活地回家吃饭了。倒霉的马修只好独自处理这件事,对他来说,这无疑比独闯狮穴更为可怕——去陌生的小孤女面前,责问她为什么不是男孩。当马修掉头往月台走的时候,他听到自己的灵魂发出了一声呻吟。 自打马修经过身旁,她一直注视着他。当时马修并没有看她,对小姑娘的容貌也就没有留下印象。正如大家所见:这是一个大约十一岁的小女孩,穿着一件紧小难看的灰黄色绒衣,头上戴着褪了色的棕色水手帽,帽子下压着浓密的红头发,两条粗粗的麻花辫一直垂到背上。她有一张小脸蛋,瘦瘦白白,点缀着许多雀斑,嘴巴和眼睛都很大,瞳仁平时是灰色的,在光线照耀下或者情绪波动时则变成绿色。 而敏锐的目光则会发现,她有着尖细的下巴,面部轮廓分明,一双大眼睛朝气蓬勃、充满活力,嘴型甜美而且表情丰富,额头宽广饱满。总之,目光敏锐的观察者一眼便可以看出,让马修羞惧不安的这位小孤女,体内栖息着不安分的灵魂。 不管怎样,马修总算摆脱了向女性搭话的煎熬。看见马修靠近,孩子主动站起来,一只细瘦的棕色小手抓起破旧的毛毡小提包,另一只手伸向他,“我猜你就是绿山墙农舍的马修?卡思伯特先生吧,”她的嗓音清晰甜美,“非常高兴见到你。刚才我还想,可能有事把你绊住了,如果你今天晚上不出现,我就沿着铁轨走到那边拐角,爬到那棵巨大的野樱桃树上睡觉。我一点都不感到害怕,月光会把大樱桃树和它的花朵儿都照得白莹莹的,感觉就像睡在大理石宫殿一样!而且我相信,即使你今天晚上来不了,明天也一定会来接我的。” 马修笨拙地握住那只细瘦的小手,暗自作了决定。他无法对这个扑闪着大眼睛的小姑娘说出真相,但他可以把她带回家,让玛丽拉去做这件事。无论中间出了什么差错,他不能把这个小女孩扔在布赖特河不管,棘手的问题不妨留到绿山墙农舍解决。 “抱歉我迟到了,”他羞涩地说,“来吧,马车停在院子里。我帮你提着包。” “没关系,我拿得动。”孩子笑盈盈地回答。“虽然我把全部家当都装进去了,可是真的一点都不沉。拿这个包需要特别的小技巧,不然提手就会掉出来——还是让我自己拿着吧,它已经太旧了。在樱桃树上睡一觉尽管也不错,但是你能来我实在太高兴了。我们要走好一会儿,对吗?斯宾塞太太说有八英里远。我一直盼着可以坐马车呢。噢,我将加入你们的家庭,和你们一起生活,这实在太美妙了!我还没有体验过真正的家庭生活呢。孤儿院太可恨了,我在里面待了四个月,可算是受够了。我猜你没去过孤儿院吧,你没法想象那里的生活有多恶劣。斯宾塞太太说我总是滔滔不绝,我可不是故意的。人们总是不知不觉就爱犯错,不是吗?孤儿院有很多好人,但是那种地方缺乏想象的空间。我时常想象孤儿们的身世,可有意思了。比如邻桌的女孩,我想象着她其实是一位绶带伯爵的女儿,坏心眼的奶妈把她从父母身边偷走了,可惜奶妈来不及说出真相就咽了气,所以她才流落到孤儿院来。我晚上一躺在床上,就会不停地东想西想,可是白天就没有工夫乱想啦。我猜就是因为这样我才长得这么瘦。我瘦得很吓人,是吗?我身上都是骨头,捏不到肉。我常常想象自己相貌美丽,身材丰满,胳膊肘上能挤出小肉窝才好呢。” 说到这里,马修的小伙伴安静了下来,一半是因为气短,另一半是因为马车已经出现在眼前。直到驶离这个村落,她都没有再说话。马车沿着陡峭的山丘向下行驶,马路挖得很深,两旁堆起的土坝比人还高,坝上栽种着一排排繁花满枝的野樱桃树和纤细修长的白桦。 野樱桃树的枝条抵着马车,孩子伸出小手,“啪”地揪下一根来。 “这多漂亮啊,不是吗?”她说,“看这坝上白花儿绽放的大树,你想到什么了?” “呃,我不知道。”马修说。 “当然是披着雪纺婚纱的美丽新娘了。虽然我没见过,不过一定就是这样的。我从来没有把自己想象成新娘子。我长得太丑了,不会有人娶我的,除非是外国的传教士。我想外国传教士应该不会很挑剔吧。不过,我一直盼望着哪天能穿上白纱洋装,这是我最幸福的理想了。我喜欢漂亮的衣服,可是从来没有穿过可爱的洋装。不过,我们当然要对未来抱有希望,你说不是吗?我可以幻想自己穿着落地长裙,举止优雅高贵。今天早上,我就穿着这身可怕的绒布裙离开孤儿院,心里可难过了。我只有这身衣服,孤儿院的孩子只能穿穿绒布裙子。去年冬天霍普敦的商人捐赠孤儿院三百码绒布做衣服。传说那些绒布是卖不出去才捐赠的,不过我宁愿相信他是出于好意,你也这么想吧?在火车上,我觉得大家都用同情的眼光盯着我看。可我不在乎,自顾自地幻想身上穿着最漂亮的淡蓝色丝绸长裙,头上戴着用鲜花和羽毛装饰的大帽子,手上戴着金表、儿童手套,脚上蹬着小皮靴——既然是幻想,不妨尽善尽美。想着想着我就开心起来,一直快快活活地来到岛上。坐船的时候我一点儿都不晕,斯宾塞太太说她光顾着操心我,害怕我蹿来蹿去会掉进海里,压根儿就没工夫晕船。她有晕船的毛病,如果这对她有帮助,我倒是做了一件好事啦。我真想把船里船外都看个遍呀!以后还不知道有没有机会再看到。这个岛就像一座花海,到处都是樱桃树,树上开着满满的花朵。一看到这个岛,我就爱上了它,能住在这里是多么的幸福啊!以前我就听说爱德华王子岛是世上最美丽的地方,我常常幻想能住在这里,没想到竟然梦想成真,感觉实在太美妙了!那里的路真奇怪,火车一开,红色的路就刷刷地从眼前闪过。我问斯宾塞太太,路为什么会是红色的呢?她说她也不知道为什么,还求我不要再问了。她说我已经问了她一千个问题了,我猜这倒是没错儿。可是,不问就什么都不知道了啊,你说,到底为什么路是红色的呢?” “这我也不知道啊。”马修说。 “噢,以后我要想办法弄明白这个问题。思考那些未知的事情难道不是很美妙的吗?寻找答案让我觉得世界充满了乐趣,活着真是一件愉快的事情。如果我们什么事都知道,生活就少了许多乐趣,可以想象的空间就没有了。我是不是说得太多了?大家都抱怨我太啰唆。你是不是想我少说几句?如果你不想听,我会努力闭上嘴,虽然这很困难。” 马修惊奇地发现,小女孩的絮叨还挺有意思的。像大多数沉默寡言的人一样,他喜欢听健谈的人说话,只要他们能自顾自地说下去,别要求他参与谈话。他可从来没想过和女孩分享她的小世界。跟女人相处就够头痛的了,小女孩则更难忍受。他最痛恨阿冯利那种受过良好教育的小女孩,老是从他身边鬼鬼祟祟地溜过,却同时拿眼偷觑着他,好像她们一出声就会被他活吞了一样。但这个满脸雀斑的小鬼头和她们完全不一样,尽管他觉得自己迟钝的脑筋很难追上她飞快跳跃的思维,她唠唠叨叨的话却让他挺高兴的。因此他像往常一样腼腆地说: “你想说就说吧,我不介意。” \" \"人人都应像安妮一样生活! 年少时,我要当个快乐的女孩,中年时当个快乐的阿姨,老年时当个快乐的老太婆,总之,要拥有快乐的一生。 ——安妮 1. 关于作品 《绿山墙的安妮》对于读者来说并不陌生,中国大约有3亿读者了解且读过。可是,超过90%的读者没有读过甚至不知道《绿山墙的安妮全集》。 童话故事的结尾经常是,王子与公主从此过上了幸福生活。那么幸福的生活什么样的呢?童话故事并没有告诉读者。《绿山墙的安妮全集》弥补了这样的缺憾,它讲述了安妮一生的故事,从安妮的童年一直讲到老年,讲了她上大学、工作、结婚、养育孩子、经历生死离别的人生故事。 安妮一生的故事,告诉所有经历着童年、步入成年和进入老年的读者,幸福快乐的生活是什么样的,一个人怎样获得幸福快乐的人生。 2. 关于读者 《绿山墙的安妮》惯常定位是甜美少女读本,实际上它适合每个年龄段的读者。无论多大年纪的人,都有学习新知、弥补错失、提升自我的需要,即使80岁,也可以藉由阅读获得愉悦体验和人生启示。安妮用一生的经历,告诉每位读者,幸福是一生一世的事——童年、少年、青年、中年、老年都要幸福。这些幸福是在成长、工作、恋爱、婚姻、养育、衰老中积淀和成就的。 3. 关于阅读 阅读《绿山墙的安妮全集》,能获得什么? 一千个读者会有一千种答案。但是,要告诉每一位读者,安妮故事的价值是给予每个人“幸福力”。 “幸福力”是什么?顾名思义,使自己获得幸福的能力。 安妮的作者蒙哥马利和安妮是“幸福力”的典范,她们用自己的经历告诉每个平凡的普通人,人人都拥有幸福力,你要开启它、训练它、提升它。 4. 关于真实的安妮世界 安妮是个虚构的人物,但是读者的热爱让她拥有了真实人物一样的存在。本版安妮全集,除了讲述安妮一生的故事,还全面细致地展示了一个真实存在的绚丽多姿、充满神奇魅力的安妮世界。这个真实的安妮世界,告诉读者,为什么安妮拥有全世界如此之多的粉丝和爱! 5. 关于译者 本版安妮全集的翻译,是由不同年龄不同职业,具有丰富翻译理论知识和实践经验的译者组成。他们热爱文学、热爱安妮的热情,使得他们非常到位地把握和传递出了安妮不同人生阶段及作者不同人生阶段的写作状态和文字风格。 例如《风杨林的安妮》,按照时间顺序是第四本,讲述安妮结婚前的工作经历,实际上创作时间是作者晚年,是安妮全集中最后完成的一本。因此作品的结构和语言风格就和《绿山墙的安妮》非常不同。这种差异,其实在每部安妮故事中都存在。 6. 关于插图 优秀的插图,不仅仅是色彩美、人物形象美,还要有故事性,有情境感,有文化内涵。安妮全集的内文插图,采用的是传统写实风格,画家笔下的花园、林地、海边、室内场景各具特色,不同环境下的植物形态,石头瓦块,物品陈设,建筑式样,人物的服饰、表情、年龄等,都是有参照、有细节的。 7. 笔记书 在网络如此发达的时代,笔记本似乎是个点缀。但是,希望这套曾随着画家进行过全美艺术作品巡展的画作能以本真的面貌陪伴读者;其次,希望读者能在漫长的人生里留下属于自己的纸和字,这是个人的人生印记,也是历史最美的记录。 \"