契诃夫短篇小说选(全译本)/*语文教材*阅读书系
作者简介
内容简介
套中人 兽医伊万·伊万内奇和中学教师布尔金由于耽误了时 间,所以只得在村长普罗科菲的堆房里过夜了。村长的堆 房在米罗诺西茨科耶村边上。伊万·伊万内奇是一个又高 又瘦的老人,留着长长的唇髭,他的姓是一个相当古怪的 双姓,即奇姆沙·吉马莱斯基,他与这个姓一点也不相称 ,所以全省的人只叫他的本名和父名,也就是伊万·伊万 内奇。伊万·伊万内奇一直住在城郊一个养马场里,为了 呼吸一点新鲜空气,他才有了这次打猎行动。而猎人中的 另一位,也就是中学教师布尔金,倒对这个地区特别熟悉 ,因为他每年夏天都来伯爵家里做客。 两个猎人谁都没有睡觉,伊万·伊万内奇坐在门口, 吸着烟斗看着外面,明亮的月光照在他身上。布尔金则躺 在房间里的干草上,谁也看不见黑暗中的他。两个人讲起 了故事,还说起了村长的妻子玛芙拉。玛芙拉是一个健康 、聪明的女人,可是这个可怜的女人却一辈子也没有走出 过村子,也从没有看见过城市和火车,她只是几十年如一 日地守着炉灶,偶尔在夜间才出去走走。 “这有什么大惊小怪的!”布尔金说,“在这个世界 上,性情内向、整天像蜗牛一样缩进自己硬壳的大有人在 ,也许这也有隔代遗传的原因吧,也许这也可能是人类的 退化现象吧,也许这只不过是人类中的一种性格类型吧, 谁又明白呢?我又不是生物学家,也没有能力探讨这一类 的问题。我只是认为玛芙拉这样的人并不稀奇,你就看一 看别里科夫吧,这可是一个想不到的例子! “我的同事别里科夫是一位希腊语教师,两个多月以 前就去世了。他的名气可大啦,您可能也听说过他。他之 所以出名,就是因为他在太阳高照的天气里也会穿上套鞋 ,带着雨伞出门,而且一定会穿上暖和的棉大衣。他总是 把一切物件都装在套子里,雨伞装在伞套子里,怀表装在 麂皮套子里,就连削铅笔的那把小折刀也是装在一个小小 的套子里的。让人觉得好笑的是,他的脸也好像装在一个 套子里,因为他的脸老是藏在竖起的高高的衣领里面。他 常常戴着黑眼镜,穿着绒衣,耳朵还用棉花堵着。他坐出 租马车时,也喜欢让马车夫把车篷支起来。总而言之,别 里科夫总是想把自己包裹起来,好像要与世隔绝一样。他 不影响外界,外界也别想影响他。现实的生活让他坐立不 安,时时处处刺激着他,惊吓着他。他总是能为自己的做 法找到理由,说现在的生活怎么怎么不好,老是称赞过去 的事物,甚至称赞那些根本就不存在的东西。别里科夫的 种种行为也与他所教的古代语言不无关系,这也使他容易 远离现实的生活。‘啊,希腊语是多么响亮,多么美妙啊 !’他总是一副美滋滋的表情。为了证明这句话的深刻含 义,他也总是眯着眼睛,竖起一根手指头,念 道:‘Anthropos!’ “别里科夫总是极力把自己的思想藏在套子里,只要 政府的告示和报纸上的文章写着禁止做什么事情,他就会 记得一清二楚。如果有告示公布中学生晚上九点钟以后不 许到街上去,或者一篇文章提倡禁止性爱,他的心里就会 像明镜一样:这种事是被禁止的。而且每当官方批准或者 允许什么事情时,他又总是觉得其中包含着某种隐隐约约 、还没说透的成分,甚至包含着让人起疑的成分。每当政 府批准在城里成立一个戏剧小组,或者一个茶馆,或者一 个阅览室时,他又总是摇着头、叹着气说:‘这个主意好 倒是好,只是千万别闹出什么乱子来啊。’ “虽然好多事看起来都与他毫不相干,他却总觉得违 背了法令、脱离了常规、不合规矩,这使得他总是垂头丧 气。还有,如果一个同事参加祈祷式去迟了,或者听说一 些顽皮的中学生闹事,再或者看见一个女校的女学监很晚 了还在陪着军官玩,他也会觉得心慌意乱,一个劲儿地说 :‘千万别闹出什么乱子来呀!’他在教务会议上的那种 慎重、那种多疑、那种套子式的论调,把我们压得都透不 过气来。他总是数落青年人的种种恶劣的行径,说他们在 教室里吵吵闹闹,不管是女生还是男生都是这样。哎呀, 只求别把这种事传到上司的耳朵里去才好啊!哎呀,也可 千万别闹出什么乱子来啊!他还要求开除二年级的彼得罗 夫和四年级的叶果罗夫,后来其他的老师不得已,只得向 他那唉声叹气、他那垂头丧气、他那苍白小脸蛋上的黑眼 镜(他那张小脸活像黄鼠狼的脸)让步,降低了彼得罗夫 和叶果罗夫的品行分数,关了他们的禁闭,最后终于开除 了他们。他还有一种古怪的习惯:常常访问我们的住处。 他在同事的家里,坐下来之后就一声不响了,仿佛领导考 察似的,有时他可以一言不发地坐上一两个小时,然后才 走,还把这美其名日‘保持良好的同事关系’。当然,这 类呆坐着的拜访,对别里科夫来说是很难受的,但是他不 得不来看我们,他认为这是他对同事们应尽的责任。我们 学校里的同事都怕他,就连校长也怕得不行,您瞧,我们 这些教师都是有头脑的、极其正统的人,而且还受过屠格 涅夫和谢德林的教育,然而这个老是穿着套鞋、拿着雨伞 的别里科夫却整整辖制了中学足足十五年! P1-3