华贵天城--一个人的杭州史

华贵天城--一个人的杭州史
作者: 袁亚平|责编:谢园园
出版社: 浙江文艺
原售价: 59.00
折扣价: 46.02
折扣购买: 华贵天城--一个人的杭州史
ISBN: 9787533971960

作者简介

内容简介

主干通直,高大粗壮。 灰褐色至灰白色干皮,常呈 薄片状剥落。枝条开展,阔 大的自然形树冠,犹如撑开 的巨伞。逆光之下,那硕大 的树叶,呈现通透的淡绿, 三五条掌状脉,从基部发出 ,叶缘有齿牙,在风中轻轻 摇曳。层层叠叠的绿荫,顿 时就生动起来。 它是世界著名的优良庭 荫树和行道树,有“行道树 之王”之称。 我们习惯称它“法国梧桐 ”。其实,它的学名为二球 悬铃木,也并非产在法国。 十七世纪,它在欧洲被广泛 栽培,后来,法国人把它带 到上海,栽在霞飞路(今淮 海中路一带)作为行道树, 人们就叫它“法国梧桐”。这 一树种适应性强,又耐修剪 整形,因而被广泛应用于城 市绿化。 在杭州西湖一带,浓密 的法国梧桐,恰似偌大的绿 色帐篷,将喧嚣的市声挡在 远处,给人留出清静悠闲的 空间。 两排高大的法国梧桐向 纵深处延伸,中间为绿茵茵 的草坪,将人们的视线一直 牵引到深处,那里矗立着一 尊青铜雕像。 深眼窝,高鼻梁,蓄着 络腮胡子。身穿罗马式长袍 ,左手夹着一本厚厚的书, 右手握一支鹅毛笔,像是随 时准备记录什么。 花岗岩的基座上,镌刻 着黑体字:“杭州是世界上 最美丽华贵之天城。——马 可·波罗。” 下有一方汉白玉,镌刻 着中英文:“马可·波罗塑像 。意大利著名旅行家马可· 波罗早在七百年前就与杭州 结下历史情缘。他在闻名于 世的《马可·波罗游记》中 列举了自己游历的十多个中 国城市,其中以介绍杭州的 篇幅最多,内容最丰富,他 赞誉杭州是‘世界上最美丽 华贵之天城’。马可·波罗为 杭州与欧洲架起了第一座文 化交往的桥梁。” 这是马可·波罗纪念雕塑 ,高二点二米,在二○○三 年九月的秋色中,亮相于圣 塘路口。这之后,就一直吸 引着世界各国游人的眼光。 我曾查阅《元明清时期 杭州大事记》,有此记载: “至元二十一年(公元一二八 四年),二月,自扬州徙江 淮行省于杭州,改曰江浙行 省,统路三十一、府一。以 意大利人马可·波罗为江浙 行中书省枢密副使,在任凡 三载,时时往杭州采风问俗 ,笔之日记。” 我久久注视着马可·波罗 ,他似乎刚从遥远的威尼斯 赶到杭州西湖边。 嗨!马可·波罗从基座一 脚跨下,几大步就来到我的 眼前。我惊喜地问道:“马 可·波罗先生,您胳膊下夹 着的是您的游记吗?” 马可·波罗一边点头,一 边翻开《马可·波罗行纪》 :“是的,是的,我念给你 听听。” 马可·波罗说:“离长安城 ,骑行三天,经过一些绮丽 的城镇和乡村,即可到达最 华贵之城——行在,这也就 是多次提到的‘天城’。” 我说:“您书中所说的长 安城,就是现在的海宁市长 安镇。行在,是指皇帝出巡 时暂时居住的地方。史书在 南宋定都杭州后就不再用‘ 行在’这个词。英译本有注 说:‘行在即中国名称京师 ,即首都,就是现在的杭州 。自一一二七年起被定为南 宋都城。’” 马可·波罗露齿一笑,接 着说: “我们到达该城后,我就 详细地了解到该城的豪华富 丽,种种事物实在是非常值 得描绘与介绍的,无可置疑 那是世界上最美丽和华贵的 城市。“杭州城之大,方圆 广达百英里,城内有石桥一 万两千座,大部分的桥考虑 到商贸航行建得很大,船队 可畅通无阻。有这么多的桥 梁,没有一个人不为之惊奇 ,整个城市就好像矗立在水 中,城的四周都是水,所以 要这么多的大桥,以便于自 由通行、沟通往来。(这些 桥巍然耸立,引桥均经过精 心设计,所以车马均可顺利 通过。) “杭州城的位置,是在一 湖碧水之侧,另一侧有几条 河流。这些河流流经城区的 大小沟渠,带走了大量垃圾 流入湖中;同时,这些河流 也流入海,所以这里空气清 新。因为有这么多的河道、 沟渠,以及街道,所以借此 可以到达城中任何地方。由 于河道和街道均很宽广,所 以,一边走车,另一边行船 ,来往迅捷,各种必需的物 资可以运给城里人。 P7-9