格列佛游记(权威全译插图典藏版)/语文新课标必读丛书

格列佛游记(权威全译插图典藏版)/语文新课标必读丛书
作者: (英)乔纳森·斯威夫特|译者:曾冲明
出版社: 湖南文艺
原售价: 23.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 格列佛游记(权威全译插图典藏版)/语文新课标必读丛书
ISBN: 9787540448530

作者简介

...

内容简介

不管怎样,我毕竟站起来了。看了看四周,我必须承认从未见过比这更 引人入胜的景色了。周围的乡村像一座连绵不断的花园,圈起来的田地一般 都是四十英尺见方,就像无数的花圃。田地间夹杂着树林,有一半是荆棘林 ,据我推断,最高的树大约有七英尺高。我嘹望左手边的那个小城,看上去 就像在戏台里布景上绘画的城池。 我被大便憋了几小时了,非常难受。这也难怪,因为从上一次大便到现 在,差不多有两天了。我又着急,又害羞,左右为难。我能想到的权宜之计 就是爬进屋里,随手关上大门。我照此做了,在锁链的长度容许的情况下尽 量走远一点,把身体里那难受的负担排掉。但是如此不干净的错误行为,我 也只有过这一次,为此我只好希望公正的读者能够设身处地、不偏不倚地考 虑我当时的处境与所受的痛苦而给予某些谅解。从此以后,我经常早上一起 来,就拖着锁链尽量远地走到室外去办这件事,并且在每天早上行人出来之 前适当处理掉,然后由两个专用的仆人用手推车将这讨厌的东西运走。假如 我不认为有必要向世人证明我具有爱清洁的习性,我就不会在这一件乍看起 来可能不很重要的事情上说这么多话。不过我听说,确有一些诽谤我的人一 直乐意在这里和在别的场合对这件事表示怀疑。 这件大事做完后,我回到屋外,以便呼吸新鲜空气。这时皇帝已经下了 塔楼,正策马向我走来。这好像要使他付出高昂的代价,因为这野兽虽然受 过良好的训练,但很不习惯见到这样的场面:我仿佛一座山在它面前摇动。 马受惊前蹄悬空,后腿站立,但这位君主是位出色的骑手,依然稳坐在马上 。直到侍卫们跑过来勒住缰绳,皇帝这才及时下马。他下马后,兴致勃勃地 绕我巡视一番,但一直保持距离,不进入我锁链的长度以内。他命令手下的 厨师和管家们赐给我酒肉等。他们已经做好准备,立即用一种推车把这些东 西推到我能够拿到的地方。我拿起这些车,很快就把上面的东西吃光。二十 辆车装满了肉,每辆车的肉只够我吃两三大口;十辆车上盛着酒,盛酒的容 器是陶罐,每辆车十个陶罐,我也一口喝掉它们;剩下的几车东西我也是这 样处理的。皇后以及王子、驸马,在许多贵妇人的陪伴下,坐在轿子里,离 我有一定距离。但他们在皇帝的马出事之后,就下轿来到他跟前。现在我来 描述一下皇帝的容貌。 他的身材比所有王宫大臣都高,差不多高出我一个指甲的宽度,仅此一 点就足以使他的臣民望而生畏。他相貌威武雄健,长着奥地利人的嘴唇,鹰 的鼻子,橄榄色皮肤,面容坚毅,身材与四肢比例匀称,举止优雅,神态庄 严。他人到中年,已经二十八岁零九个月了。他在位约七年,国泰民安,一 般是战无不胜。为了更便于看他,我侧身躺着,我的脸和他的脸平行。他站 在离我只有三码远的地方,后来我多次把他托在手中,所以我的描述是不会 错的。他的衣着非常简朴,衣服的样式介于亚洲式和欧洲式之间,但戴着金 制的头盔,头盔上装饰有珠宝,顶上插着一根羽毛。他手握出鞘的宝剑,以 防我挣脱束缚。宝剑差不多有三英寸长,金制的剑柄和剑鞘上镶满钻石。他 的嗓音尖细,但声音响亮,发音清楚,我站起来也能听清。贵妇人和朝臣们 全都穿得非常华丽,以至他们站的地方仿佛铺了一条绣着金人、银人的花裙 。皇帝陛下常跟我说话,我也回答他,但彼此听不懂一个字。在场的还有他 的几个牧师和律师,我是根据他们的服饰推断的,他们也奉命跟我谈话。我 就用尽量多的语言与他们交谈,凡是我能勉勉强强说几句的,其中包括高地 荷兰语和低地荷兰语、拉丁语、法语、西班牙语、意大利语,此外还有一种 通行于地中海一些港口地区的意、西、法、希腊、阿拉伯等多种语言的混合 语,但都没起作用。大约两小时之后,宫廷的人全部离去,只留下一支强大 的卫队,以制止不守秩序的观众无礼甚或恶意的举动,因为他们急不可耐地 往我周围挤,竟敢尽可能地挨近我。我在房门口地上坐着的时候,他们中有 些人竟无礼地向我放箭,有一支只差一点点儿就射中我的左眼。领队的上校 命令逮捕肇事者,而他认为最合适的惩罚就是将他们捆绑着送到我手中。他 的几个兵士照此办理:用枪托将肇事者们推到我的手能伸到的地方。我用右 手把他们全都抓住,将其中五个放进外衣口袋,做出要生吃第六个的模样。 这个可怜的人吓得放声大哭,上校和他的军官们也都表现出很痛苦的样子, 特别是当他们看见我掏出小刀的时候。但我很快就消除了他们的恐惧,因为 我和颜悦色,立即用刀割断了绑着他的绳子,轻轻把他放到地上,他跑掉了 。其余五个我也是同样对待,将他们一个个从我的口袋里放走。我看得出来 ,无论士兵还是百姓,他们都高度赞赏我这种宽厚仁慈的表现,我的宽厚仁 慈对我后来在朝廷的有利地位起了很大作用。P15-18