一千零一夜(精)
作者简介
\"译者 邓嘉宛 中国台湾翻译家 喜欢一个人有书有猫做伴的生活 英国纽卡斯尔大学社会语言学硕士 从事文学与基督教神学翻译工作二十余年,译有五十余种作品 代表译作: 《魔戒》《精灵宝钻》《胡林的子女》《贝伦与露西恩》《饥饿游戏》《圣经的故事》《人类的故事》等\"
内容简介
\"◆《魔戒》《精灵宝钻》《人类的故事》等作品译者邓嘉宛倾心翻译,杜蕴慈导读解析《一千零一夜》的历史和特色 ◆ 底本取材于19世纪伊斯兰文学译者培恩的英译本,忠实还原作品内容和语言风格 ◆选篇兼具代表性与趣味性, 包括《阿里巴巴与四十大盗》《阿拉丁和神灯的故事》《渔夫和恶魔的故事》等十个经典故事 ◆阿拉伯文学艺术性与创造力的结晶,大故事套小故事,手法奇巧,情节引人入胜 ◆百读不厌的世界文学经典,语文推荐读物 ◆四款精美素描藏书票,随机附赠,装帧设计颇富异域风情,具有收藏价值\"