![安徒生童话/典藏书架](https://file.mhuoba.com/shop/3/100021/picture/book/20230406/01/20230406015338507.jpg)
出版社: 译林
原售价: 34.00
折扣价: 18.70
折扣购买: 安徒生童话/典藏书架
ISBN: 9787544766197
安徒生(1805一1875),出生在丹麦中部的小城欧登塞。父亲是鞋匠,母亲是洗衣妇。他家境贫寒,却十分喜爱读书。他十四岁去了哥本哈根,学歌学舞。1835年发表了自传体式长篇小说《即兴诗人》,同年出版了第,一部童话集《讲给孩子们昕的故事》。1840年至1857年,他先后游历了欧洲、小亚细亚和非洲,写了不少游记。 安徒生的主要作品有《卖火柴的小女孩》、《皇帝的新装》、《海的女儿》、《丑小鸭》等。他的作品已被泽成一百多种语言,受到各国读者的喜爱。
当雨下得稍微小一些时,甲虫使劲眨眨眼睛,把 里面的水挤出来,随后,他看见一件白色的东西。那 是一块等着漂白的亚麻布。他吃力地爬过去,藏身在 潮湿的布褶里。躺在这里当然远远不如温暖的马厩里 舒适,但是既然没有更好的去处,他也只好在这儿将 就上一天一夜,因为雨一直在持续地下着。临近黎明 时,甲虫从布褶里爬了出来。他的脾气因为天气变得 非常坏。 两只青蛙蹲在亚麻布上,他们的眼睛里闪动着快 乐的光芒。 “多么好的天气啊!”其中一个呱呱地说,“真 是爽极了!亚麻布里蓄满了水就更好了,一想到游泳 我的届腿都激动得直颤抖。” “我倒很想知道,”第二只青蛙说,“那只飞到 过外国的燕子是否在长途跋涉中遇到过比这更好的天 气?这种湿润多么美妙啊!简直同躺在湿湿的水沟里 一样舒服。如果谁不能欣赏这种湿润,他一定也不爱 自己的祖国。” “你们一定没有到过皇家的马厩吧?”甲虫在一 边搭上了腔,“那里的潮湿才是既温暖又清爽呢,那 才是真正适合我的气候;只可惜我没法在旅途中随身 带上它。难道在你们的花园里连一个像样点的、让我 这种有身份的人士暂时歇脚的粪堆都没有吗?” 但是两只青蛙听不明白甲虫的意思,或者是根本 就不想明白。 “一个问题我从来不提两遍。”甲虫说。实际上 他的这个问题已经提了三遍,还是没有人搭理他。 他只好讪讪地走了,结果没走出多远就撞在一个 破瓦片上,甲虫自然认为这个破瓦片待得不是地方, 但是既然它在那儿,用它来遮风挡雨也还是蛮不错的 。在这个破瓦片下面住着几窝小蜈蚣。他们并不要求 住房宽敞,够住就行了。那些雌蜈蚣特别富于母爱, 每个妈妈都认为自己的孩子是全世界最漂亮、最聪明 的宅宅。 “我的儿子已经订婚了,”一位母亲骄傲地说, “心肝儿,我天真的孩子!他最大的心愿就是某天能 够钻到一位牧师的耳朵里去。这是多么天真可爱的想 法啊!现在订了婚就可以稳定下来了。对于一个做母 亲的来说,这就是很欣慰的了。” “我的儿子,”另外一位母亲接着说,“刚从卵 胎里出来就开始他的旅行了,总是生机勃勃,精神百 倍,都快要把触角甩掉了。做母亲的看着能不高兴吗 ?甲虫先生,您说是不是呢?”她已经从陌生客人的 外观上猜出他是谁了。 “我非常同意二位的观点。”甲虫说。于是,母 亲们忙不迭地把甲虫让进屋里去,也就是说,甲虫能 往瓦片下钻多少就钻多少。 “现在,也请您来瞧瞧我的这些小乖乖吧,”第 三位母亲和第四位母亲齐声说,“他们是多么可爱的 小东西们啊!每个都非常好玩。从来都不捣蛋,除非 哪里不舒服了。这在他们这个年龄段也是常有的事。 ” 就这样,每个母亲都在谈论着自己的那些孩子。 那群小东西们也不闲着,一边吵吵着,一边用尾巴上 的钳子去夹甲虫的胡须。 “他们总是一刻都闲不住,这些小坏蛋!”妈妈 们假装训斥孩子,可是脸上做母亲的骄傲之情却难以 掩饰,显然甲虫已经腻烦了这一切,便向她们打听这 里离最近的粪堆还有多远。 “在这个广阔的世界的尽头吧,也就是说沟的另 一边,”一个蜈蚣回答道,“我的孩子可别跑得那么 远,不然我得担心死。” “但是现在我就要走那么远哩。”甲虫说。然后 他就起程了,也没有和蜈蚣正式告别。他认为这样很 潇洒。 甲虫在沟边遇到几个同类——也就是另外几只甲 虫。 P(26-27)