是谁在月亮上砍树(汉英对照)(精)/双语中国故事
作者简介
《双语中国故事》精心挑选具有代表性的中国文化元素,与现代生活、教育理念相融合,全新演绎,温情细腻地讲述别样的中国故事。该书英文作者团队来自澳大利亚,地道的英文表述满足学龄前儿童及小学生学习英文的的学习需求。中文译者为中国台湾著名儿童文学翻译家余治莹女士。中英双语对照,共同讲好中国故事。英文作者为澳大利亚新州中文教师协会中文教师,主编为澳裔中文教育专家Kate Wang。中文译者为余治莹,中国台湾儿童文学作家、翻译家,台湾麦克公司总编辑,台湾全民阅读学会常务理事,中国首届原创图画书大赛评委,第六届海峡两岸儿童文学研究会理事长。翻译过《鲸鱼》《我爸爸》《大卫,不可以》《亲爱的小鱼》《跳舞》《派弟是个大披萨》等60余本绘本图书。著有《爱说故事的熊猫》《不一样的毕业礼物》《恐龙妈妈的宝贝蛋》《乌龟家族爬呀爬》《面具村》等20余本绘本故事书
内容简介