血字的研究四签名
作者简介
阿瑟·柯南·道尔 Arthur Conan Doyle(1859—1930) 英国作家,医生 1859年5月22*出生于苏格兰的爱丁堡,自幼喜欢文学。 因成功塑造了家喻户晓的侦探人物──夏洛克·福尔摩斯, 开辟了侦探小说历史“黄金时代”的不朽经典,被誉为“侦探悬疑小说之父”。 一生创作了60个关于福尔摩斯的故事,包括4部长篇小说和56部短篇小说。 逝于1930年7月7*,为世人留下“真实如钢,耿直如剑”的墓志铭。 代表作:《福尔摩斯探案全集》《约翰·史密斯的告白》《失落的世界》等 译者: 张雅琳 武汉大学英语专业学士 复旦大学英语语言文学博士 译著: 《暮光之城:破晓》《暮光之城:新月》《暮光之城官方指南》 《月亮上的风》(第七届鲁迅文学奖文学翻译奖提名作品)
内容简介
**部 华生自述 一 福尔摩斯 1878 年,我获得伦敦大学医学博士学位,随后又在纳特利*事医院专修*医课程。刚毕业便被派往印度,到诺森伯兰第五火*团当助理*医。不料赴任途中,第二次阿富汗战争爆发。到孟买之后,我才得知火*团已经穿过印阿边境,深入敌国腹地。除我以外,还有好些*官也掉了队,我跟随他们一路追赶,平安抵达坎大哈。在那里,我终于找到所属的部队,立刻投入到新工作中。 这场战争给许多人带来了荣誉和地位,带给我的却只有病痛和灾难。我奉命离开原属部队,转调到伯克郡旅,遭遇了九死一生的迈旺德战役。战场上,一颗阿富汗滑膛*的**射中我的肩膀,击碎了肩胛骨,还险些擦破锁骨下的动脉。要不是忠勇的勤务兵默里前来搭救,我恐怕早就落入敌手,变成穆斯林英雄的战利品。默里奋力将我推上马背,带我安全回到英国营地。 伤痛折磨,再加上长时间的鞍马劳顿,我的身体越发虚弱。我被撤离前线,同大批伤员一起转移到白沙瓦的后方医院。住院后,我渐渐恢复,可以在病房里稍稍走动,甚至还能走到阳台上晒晒太阳。可就在此时,我又不幸染上了伤寒。伤寒是笼罩印度的毒咒,一连几个月我都在鬼门关外徘徊,*后总算苏醒过来。虽说身体开始好转,但还是十分消瘦。医生会诊后决定,必须马上送我回国,一刻也不能耽误。就这样,我搭上了部队的运输船“奥龙特斯号”,一个月后在朴茨茅斯码头上岸。当时,我的健康状况糟糕透顶,简直看不到一丁点儿康复的希望。好在**关照,恩准我九个月的假期来调养身体。 我在英国无亲无故、无牵无挂,生活如空气般无拘无束;每天十一先令六便士的收入足以让我过得自在。这种状态下, 我自然而然一头栽进伦敦这个大染缸,大英帝国各色游民、懒汉全都蚁集于此。到伦敦后,我在河岸街一家私人旅馆住了一段时间,整天无聊透顶,*子过得不怎么舒心。钱一发下来就花个精光,甚至到了入不敷出的地步。面对*渐窘迫的经济状况,我很快意识到,要么离开大都市去乡下找个栖身地,要么**改变自己的生活方式。我选择了后者,决定离开私人旅馆,另找一处没那么**、租金也比较便宜的住所。 就在做出决定的这天,我站在克莱特里酒吧旁,突然有人拍我肩膀,回头一看,原来是小斯坦福,他在巴茨医院 1 当过我的助手。对一个孤零零的人来说,能在伦敦的茫茫人海中见到一张熟悉的面孔,实在是件高兴事。我们俩算不上特别要好的朋友,可眼下我却无比热情地打起招呼,他见到我也开心不已。欣喜之余,我邀请他到霍尔本餐厅共进午餐,我们叫了辆双座马车,一同朝餐厅驶去。 马车缓缓穿过人流拥挤的伦敦街道,小斯坦福忍不住探问:“华生,这阵子在忙什么?瞧你瘦得只剩皮包骨啦!” 我向他大致讲述了自己的惊险故事。马车到了目的地,故事也刚好结束。 “可怜人!”听完我的不幸遭遇,他同情地感叹,“现在有什么打算?” “先找个地方住,”我答道,“不知有没有办法租到环境舒适、价格合理的房子。” “真有意思!**你是第二个跟我说这话的人。” “**个是谁?” “医院化验室的一个朋友,今早还在抱怨呢,说是找到了满意的房子,但租金太高,一个人负担不起,一时又找不到人 合租。” “太好了!如果他真想找人合租,我正是合适人选。与其 一个人,不如找个伴儿一起住。” 小斯坦福的目光掠过酒杯,神情古怪地看着我:“你还不 了解夏洛克·福尔摩斯这个人,要是有所了解,不一定愿意跟 他长久做伴。” “为什么?莫非他人品有问题?” “哦,不是这个意思。据我所知,福尔摩斯品行端正。他只是对某些科学领域特别痴迷,时常冒出些奇怪的想法。” “大概是学医的吧?” “不是,我也说不清他的研究方向。他精通解剖学,还是个**的药剂师。不过,据我所知,他从没系统地学过医学, 钻研的东西杂乱无章、不同寻常。他积累了大量的冷知识,说出来连教授们都吓一跳。” “你从没问过他在研究什么?” “没有,跟他聊天可不是件容易的事,他难得开口说话。可要是碰到感兴趣的话题,他能聊个没完,**没有沟通障碍。” “我想见见他,”我说,“真要跟人合租的话,我*希望对方是个好学又沉静的人。我的身体还没恢复,经不起喧闹和 刺激,在阿富汗尝够了苦头,这辈子再也不想*这种折磨。怎样能见到你的朋友?” “他肯定在化验室,”我的同伴答道,“他要么好几个礼拜不去那里,要么没*没夜在那里工作。你要是想见他,可以 吃完饭一起坐车过去。” “当然。”我答道。之后我们聊起了别的事情。 从霍尔本餐厅去往医院的路上,小斯坦福又向我介绍了那位先生的一些癖性。 ◇奠定柯南·道尔在侦探推理小说界不可撼动地位的两部长篇小说《血字的研究》《四签名》 ◇柯南·道尔官方产权会**认证的《福尔摩斯探案全集》中文版本 ◇柯南·道尔侄孙作序**,*大程度忠于原著,让当代读者体验阅读福尔摩斯故事的兴奋感 ◇2019全新译本,底本Bantam Classics获得柯南·道尔官方产权会认可 ◇青年译者张雅琳历时五年翻译,加入300余条注释,为帮助读者理解创作时代背景提供扩展信息 ◇收录66幅官方授权、根据故事情节绘制的经典插画,增添阅读的画面感和趣味性 ◇套装完整收录柯南·道尔创作的4部长篇及56部短篇小说,装帧设计符合现代审美,兼具收藏价值