不该爱的女人(1922年)(精)/诺贝尔文学奖大系

不该爱的女人(1922年)(精)/诺贝尔文学奖大系
作者: (西班牙)贝纳文特|译者:张彩霞
出版社: 北京理工大学
原售价: 36.00
折扣价: 21.60
折扣购买: 不该爱的女人(1922年)(精)/诺贝尔文学奖大系
ISBN: 9787568204590

作者简介

"贝纳文特(1866 - 1954),西班牙剧作家。贝纳文特对社会的改革和进步持悲观消极的态度。他的剧本虽揭露、讽刺了社会的丑恶现象,但他认为文学的作用只是供人消遣而已。他的剧本大都不够深刻,但轻快流畅,饶有风趣,人物对话尢为出色,往往富于哲理意味,寓意深长,贝纳文特是继埃切加赖之后风靡一时的戏剧大师,他以自己的创作取代了西班牙当时流行的已经没落的浪漫主义戏剧。主要作品有剧本《既成利害》、《不该爱的女人》、《热情之花》等。1922年,“由于他以适当方式,延续了戏剧之灿烂传统”而获得诺贝尔文学奖。 张彩霞,女,汉族,1986年生,甘肃定西人。毕业于海南大学经贸英语专业,本科学历,现从事图书翻译及编辑工作。喜爱英语文学,也曾参与中国社科院下属项目图书翻译工作,。"

内容简介

第一幕 景:在一个富裕农民家庭的客厅。 第一场 (雷蒙达、阿卡西娅、唐娜伊莎贝尔、米拉格罗丝、 菲德拉、恩格拉西娅、加斯帕拉和贝尔纳维) (幕布拉开时,只有唐娜伊莎贝尔坐在椅子上,其他 所有的女人都站着,正在和四五个中青年妇女挥手道别。 ) 加斯帕拉 你们再坐坐吧;恭喜恭喜,雷蒙达。 贝尔纳维 祝贺,唐娜伊莎贝尔……恭贺你,阿卡西 娅,希望你和你父亲一切都如愿。 雷蒙达 谢谢你们,再看情况吧。阿卡西娅,赶快去 送送。 众人 再见,再见。(一阵忙乱。加斯帕拉、贝尔纳 维、阿卡西娅和村妇一起退出) 唐娜伊莎贝尔 贝尔纳维长得可真漂亮。 恩格拉西娅 去年可不是这个样子,真难以置信。 唐娜伊莎贝尔 听说她快要结婚了。 菲德拉 不出意外的话,是在圣罗克节那天。 唐娜伊莎贝尔 对村里的事,我总是后知后觉。我的 那个家,真是一团乱麻……我整天陷在琐碎的事儿里。恩 格拉西娅,你的丈夫好些了吗? 恩格拉西娅 时好时坏,真是烦透了。你们都知道, 我们几乎不出大门,就连周末我们都很少去做弥撒。我苦 点也还没什么,可我女儿就有些受不了了。 菲德拉 得得得!你们还犹豫什么呀?你们看到没, 照我说今年可是个结婚的好年头。 唐娜伊莎贝尔 是的,这个姑娘真不错。可我不知道 在哪能找到称心如意的郎君哦。 菲德拉 我敢说她不会当修女,迟早会成为新娘的。 唐娜伊莎贝尔 雷蒙达,你对这门亲事不上心吗?看 你不是那么高兴啊。 雷蒙达 联姻嘛,总是让人感到心里没底。 恩格拉西娅 女儿嘛,我不知道该不该这样说,如果 你不让她随心所愿地结婚,就像她会在挑选好的东西里面 挑刺儿一样。 菲德拉 他们总不至于挨饿。这已经很不错啦。这事 不可小觑。 雷蒙达米拉 格罗丝,你还不出去找阿卡西娅和小伙 伴们,看你呆呆地站在那儿,多让人不舒服啊! 唐娜伊莎贝尔 看看,我这闺女就这样。 米拉格罗丝 好吧,我走啦。(退出。) 雷蒙达 要不再吃点点心,喝杯酒再走? 唐娜伊莎贝尔 谢谢您的好意,我已经吃饱了。 雷蒙达 你们吃呀,这没什么的呀。 唐娜伊莎贝尔 怎么在今天这样的日子里,阿卡西娅 看上去没有想象中的那么开心,人家是来向她求婚的啊? 雷蒙达 这个死丫头,就是这副德性。大多数时候都 让我没辙!什么事也不说,一旦说起话来,你就没法听, 她总是干一些让人意料不到的事。 注意著作权问题,罗总。 1武丽娟2施胜娟3梁铜华 系数(1.2 1)