![幻想家/诺索夫经典儿童小说](https://file.mhuoba.com/shop/3/100021/picture/book/20231113/19/20231113192107752.jpg)
出版社: 新疆青少年
原售价: 29.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 幻想家/诺索夫经典儿童小说
ISBN: 9787559000064
韦苇,原名韦光洪,江南浙中人。上海外国语大学翻译专业毕业后60年来一直从事文学授业工作,先后在云南师范大学和浙江师范大学任教,教授,作家,诗家,译家。20世纪80年代起任研究生课程、研究生导师、访问学者导师。 著作主要涉及文学史,其中各种外国儿童文学史11部,参著中国儿童文学史3部;教材(其中《点亮心灯——儿童文学精典伴读》被定为国家“十二五”规划教材)、辞书主编、主审、主笔多部;世界儿童文学名著译品多部篇。理论专著、作品评鉴、作品翻译多次获奖,其中受国务院新闻出版署委托编辑的《世界经典童话全集》(20卷)获国家级出版奖,因学术成果丰硕、雄实,获台湾向学人颁授的杨唤儿童文学特殊贡献奖。撰写的理论著作为儿童文学专业研究者必读书,多种经典儿童文学译品及选评丛书影响广远。90年代始享受政府特殊贡献津贴。 翻译和创作的精品被收入大陆、台、港各级各类从幼儿园、小学、中学到大学的教材。任通用义务教育教材编审委员会委员。 尼古拉·诺索夫(1908—1976),俄罗斯儿童文学创作领域中最活跃和最有成绩的作家之一,其出版物的发行量已超过3亿册。1927年诺索夫进入俄罗斯国家电影学院学习,毕业后成为纪录片和教学片导演。与此同时,在陪伴儿子彼得的过程中,他开始了儿童文学创作。《幻想家》《会动的帽子》《米什卡的粥》等都是俄罗斯人耳熟能详的童话。 他最重要的作品就是以小无知为主人公的童话三部曲——《小无知游绿城》《小无知游太阳城》《小无知游月球》,这三部童话都曾荣获俄罗斯克鲁普斯卡娅国家奖。值得一提的是,2010年上海世博会俄罗斯展馆就是以小无知童话的理念设计建造的。
舒里克在爷爷家 夏天,我和我的弟弟舒里克住在爷爷奶奶家。我 已经上一年级了,弟弟还没上学。不过,他年纪虽小 ,却什么都不听我的。 我们一到爷爷家,马上就四处找玩的东西。我们 把整个院子翻了个遍,板棚进去看过,阁楼上去看过 。我找到了一个空玻璃瓶,本来是装果酱的,还有一 个皮鞋油空铁盒子。舒里克找到了一个老式的门把手 ,还有一只右脚大套鞋。后来,在阁楼上,我们差点 儿为一根钓鱼竿打起来。鱼竿是我先看到的,我一看 到便说:“别动,那是我的!” 舒里克也看到了,急忙大声说:“别动,那是我 的!别动,我的!” 我抓起钓鱼竿,他也拽住钓鱼竿不放,还想抢过 去就跑。我火了,把鱼竿往上一挑……他一下飞了出 去,险些摔个仰巴叉。 后来他说:“不就是一根鱼竿吗,我不稀罕你的 !我有套鞋。” “你可以把套鞋戴在头上,”我说,“用不着来 抢人家手里的钓竿。” 我在板棚里找到一把铁铲,正好可以用来挖些蚯 蚓来钓鱼。舒里克去跟奶奶要火柴。 “你要火柴做什么?”奶奶问。 “我要在院子里生一堆火,”他说,“把套鞋搁 在火上烧。套鞋化开,就是橡皮。” “亏你想得出!”奶奶一个劲儿地摇手,“你这 样胡闹,会把房子烧掉的。我的小心肝,火柴不是用 来玩的。你这样胡来我可不喜欢。” 舒里克烧不成套鞋,就把旧门把手用绳子拴住, 又用绳子的另一头绑住了套鞋。他在院子里转着圈儿 走,手里握着门把手,套鞋就在他身后拖着,突突突 直响。他走到哪里,套鞋就跟到哪里。他走过来,见 我正卖力地挖蚯蚓,就说:“你不用白费劲了。你反 正钓不着鱼的。” “为什么?”我问。 “我有法术,能让鱼不游动。” “你有法术就使出来吧。”我说。 我挖了些蚯蚂,藏在皮鞋油的铁盒子里,就动身 到池塘边去钓鱼。 池塘紧挨着院子后边,再过去就是农庄的菜园子 。我把蚯蚓装在鱼钩上,在池塘边坐下,抛出钓丝, 眼睛定定地盯着浮标。舒里克从后面悄悄走过来,大 声作起法来: 有法有法法真灵, 有法有法法真神! 有法有法法真灵, 有法有法法真神! 我拿定主意不睬他,因为一说话,他就会更来劲 ,说个没完没了。 他作完法,把套鞋放进池塘里,拽着绳子在水上 拖。过后,他又想出了一个新花样:把套鞋远远地抛 到池塘中央,捡石子往套鞋上掷,等把套鞋掷沉了, 再从池塘里拽上来。 我先是忍着不理会,后来终于忍不住了。 “滚开!”我大声说,“鱼都让你给吓跑了!” 可是他说:“反正你也钓不到鱼。鱼让我用魔法 定住了。” 他又把套鞋扑通一声扔在池塘里!我跳起来,抓 起一根疙里疙瘩的树权,向他跑去。他转身就逃,套 鞋在他身后被突突地拖着走,差点被我一把抓住。 我回到池塘边接着钓鱼,钓啊钓啊……太阳都升 得高高的了,我还坐在塘边看浮标。 鱼死活不来上钩! 我真想抓住舒里克,狠狠地揍他一顿。倒不是说 我相信他真有什么法术,我知道钓不上鱼来准要被他 说风凉话。我想出了各种主意,决心非钓上鱼来不可 ——将钓丝抛得更远些,将钓丝抛得更近些,让钩子 沉得更深些……唉,可惜都不成功。钓着钓着,我肚 子饿了,就回家了。不久,我听见有人当当当地捶门 。 我走到门口一看,原来是舒里克。他不知从哪儿 弄来了锤子和钉子,要把他手里的门把手钉在门上。 “钉这干啥?”我问。 他见是我,高兴起来。 “嘻嘻嘻!渔翁回来了,你钓的鱼在哪儿啊?” 我说:“这门上不是有把手吗,你干吗还要再钉 一个?” “没关系,”他说,“就钉两个吧,一个的话, 掉了怎么办?” 舒里克钉好门把手,还剩下一颗钉子。这颗钉子 怎么办?他思忖了半天,想把钉子直接钉在门上,后 来,他又想出个新主意:把套鞋底按在门上,用钉子 钉住。 “这是干什么?”我问。 “不干什么。” “压根儿是吃饱了撑的。”我说。 没想到,这时爷爷回来了。舒里克害怕了,想赶 紧拔出钉套鞋的钉子。可一下子没拔出来。于是他站 起来,用后背遮住套鞋的位置。 爷爷走过来,说:“两个孩子不赖啊!一来就干 活……这门上又钉了个门把手,谁想出来的?” “舒里克。”我说。 爷爷“啊哈”了一声。 “好啊,”他说,“现在我们有两个门把手了, 一个在上边,一个在下边。万一来个矮个儿,上边那 个把手够不着,就拉下边这个吧。挺好。” 这时,爷爷看见了钉在门上的套鞋,就问:“这 又是什么?” 我忍不住扑哧一声笑出来,心想:“舒里克这就 要挨爷爷的骂了。” 舒里克的脸一下子涨得通红,不知道怎么回答。 爷爷说:“这是什么?我猜应该是信箱,对吗? 邮递员来了,看见家里没人,就把信往套鞋里塞。这 个办法想得聪明。” “这是我想出来的!”舒里克觉得自己干了一件 十分漂亮的事。 “真的吗?” “真的。” “够能干的!”爷爷摊开两手说。 吃午餐的时候,爷爷几次对奶奶讲起那只套鞋的 事:“你知道这小东西多聪明吗?说来你都不敢相信 ,这是他自己想出来的!把套鞋钉在门上,怎么样? 我早就说过要钉个信箱,可就是没想到钉只套鞋,问 题就能解决,多省事啊。” “行,”奶奶笑了笑说,“明天我去买个小箱子 ,这套鞋就暂时挂着。” 吃过午餐,舒里克跑到花园里去了。爷爷对我说 :“哎,舒里克已经在我们这里露过一手了,柯里亚 ,你一定也干了什么漂亮的事吧?说出来叫爷爷高兴 高兴。” “我去钓鱼了,”我说,“可鱼就是不上钩。” “你在哪里钓的?” “池塘里。” “难怪……”爷爷慢悠悠地说,“那里怎么会有 鱼呢?那个池塘才挖出来没多少日子,连蛤蟆也不会 有一只的。宝贝,你别贪近,到河边去。那里的桥边 水急,你就在急流里钓。” 爷爷上工去了,我拿起钓竿,对舒里克说:“到 河边去,咱俩一起钓。” “啊哈,”他说,“害怕了!这会儿来讨好我了 !” “我为什么要讨好你呢?” “想让我不对你用法术呀。” …… P13-21