河上漂流记(十九世纪的旅行)

河上漂流记(十九世纪的旅行)
作者: (美)约翰·巴勒斯|译者:马永波//石蕾
出版社: 中国国际广播
原售价: 20.00
折扣价: 11.80
折扣购买: 河上漂流记(十九世纪的旅行)
ISBN: 9787507834277

作者简介

内容简介

一场阵雨没有耗尽一点供给;大自然的手中和袖中还满是王 牌。我在一条有鲑鱼的小溪边驻足,这条小溪源自山的右侧,捉 几条鲑鱼作晚餐吧;但阵雨使得水流太急,不适于用假蝇钓鱼。 另一座农舍便吸引了我的注意力,里面没人;于是,我没在意湿 *,在前面的*地上采了一夸脱的*莓。六点左右,考虑到暴风 雨并不一定真的会来,我便把船推下水,向深沉阴暗的河谷驶 去。群山从上到下都覆盖着茂密的植被,遮断了各个方向的视 野。树木从左右交错着插进来,一棵叠着一棵,就像一个大陷阱 里对称的尖齿;河流陷在其中,弯曲蜿蜒,但没有被耽搁太久。 很快,我发现,我身后的树上有雨水慢慢爬过来,是风向变了; 但是我以为那只是一阵温和的*落细雨,如同每次阵雨即将结束 前一样,于是我把船靠到涡流中的一块大石头上,在一棵垂悬的 树下等待这阵雨过去。可是雨没有停,却越下越大,在大概太阳 落到山顶的时候,变成了持续不断的瓢泼大雨。我用我的橡胶衣 包起毯子和杂物,**着背对着暴风雨。在阴沉的寂静中,我觉 察到夜幕渐渐降临,雨在变大;为我遮挡的树顶也开始屈服于雨 水了,每片树叶都把累积的雨珠打落到我身上。之前它们还只不 过是下雾一般,现在却成了溪流和泼溅的水花。我被淋得精湿, 开始抱怨这恼人的天气。有一只漂亮的猫鹊从附近飞速掠过,清 晰地尖叫着,“那里!那里!我告诉你什么了!我告诉你什么了! 可爱的泡菜!可爱的泡菜!可爱的泡菜在那里!”看见风是东北 方向,雨已经抢在了我的前面,我便放开树,迅速地划到对岸, 那里低矮多石,我把船拖到一个小半岛上,清除了一块儿地上的 粗糙石块儿,把船移过来,用一个座位支撑起一端,爬在底下。 我现在可以试试以船为遮篷的好处了,我发现,虽然船有点窄, 但是没有裂缝。木料的张力很好,以至于雨水打到船底的时候, 发出低沉悦耳的嗡嗡声。 在暴雨突袭之前,我搜集了大量的树枝,蜷缩在毯子和树枝 里,只中间部位是干的,我平静地面对将要到来的一切。一只蓝 色的苍鹭飞过,发出马嘶一样的笑声。天黑前,我开始吃晚 餐——浆果而不是鲑鱼。我们给*莓“去壳”真是小题大做!我 们吹毛求疵,可能还是只愿意吃没壳的东西。有些人看见什么都 要挑剔;我却为有浆果而心存感激,决定忽略其有圆齿的褶边, 这让我的眼睛很愉悦,而且也没有破坏味觉。 就寝时间已到,我发现不穿衣服有点难堪,我的铺位很低, 过道上有很多空间,看不到其他任何人,但我也不想冒险。基本 上整夜都在下雨,雨速适中,几乎就在破晓时准时停息了。夜 间,河里的水流人船中几英寸深,但我侧过身去。仍然睡了一 觉。煮咖啡是**的严重问题。一切都浸湿了,雨还在下着,又 怎样取火呢?为了取浮木,我走向上游的一个小岛。在找到木材 之前,我发现了另一片美味的野*莓地,便迫不及待地将它们当 成了开胃小吃。随即,我拿起了一根黄色的胳膊长的白桦树枝, 已经朽烂,但树皮还完好。我将它一分为二,敲出朽木,保持树 皮完好。树皮中含有丰富的树脂,可以作为不错的引火物。用陈 年树枝和一小块儿纸,我很快生起了一堆能满足自己各种需要的 火。火上煮着咖啡的时候,我去采集了*多的浆果,早餐很 成功。 在居住在温暖整洁的房屋中的人看来,野营者常常处于一种 痛苦的两难境地;但在事情变得*为糟糕时,却往往会有真正的 满足感出现——一种如实地看待渺小事物的满足;那种满足既不 是糖,也不是盐,它不怕潮湿;在平底船和独木舟下面生活,与 住在基督徒高大宽阔的屋顶下,同样都是值得的。 十点钟时,考虑到河水会上涨,雨也小了,我觉得有必要离 开了,便重新开始旅行。可没过多久,雨又开始大了起来,于是 我跑到一个畜舍里避雨。路对面的农舍,看起来很诱人,很暖 和,还有树木围绕着;但周围没有人,窗口也没有任何可以判断 有人居住的痕迹,于是我便满足于这个畜舍的热情好客了,一位 农夫曾在这儿制做牛轭,我把发现的干白桦屑装满口袋,以备下 次取火之用。p20-22