剧院风情(赠英文版)/双语译林壹力文库
作者简介
威廉·萨默塞特·毛姆(1874-1965)W.S.Maugham,英同刷作家、小说家和短篇故事作家。早年行医,后弃医从文。他的作品常以冷静、客观乃至挑剔的态度审视人生,甚调超然,带讽刺相怜悯意味,在**外拥何大量读者。**作品也括戏剧《圈子》,长篇小说《人生的枷锁》、《月亮和六他士》,短篇小说集《叶的震颤》、《卡苏里那树》、《阿金》等。
内容简介
“他**就结束工作了。我想我们可以让他同 我们一起回去,请他吃个简单的午餐。他很绅士。 ” “那就足以邀请他吃午餐了吗?” 迈克尔没有注意到她语气里那一丝嘲讽的意味 。 “如果你不愿意的话,我就不问他了。我只是 觉得这会令他欣喜万分。他极其崇拜你。这回的戏 他都已经看过三遍了。他做梦都想被人介绍和你认 识。” 迈克尔按了一个按钮,不一会儿,他的秘书进 来了。 “给你这些信,玛格丽。我**下午有什么安 排?” 朱莉娅心不在焉地听着玛格丽口中的预约时间 表,漫不经心地看着四周,虽然她对这房间**熟 悉。这是一间与**剧场的经理**相配的房间。 房间的墙壁由**的房屋设计师镶了护墙板(按成本 价),墙上挂着佐芬尼和德维尔德的版画,内容是一 些舞台场景。扶手椅宽大又舒适。迈克尔坐在一把 雕刻繁复的齐彭代尔椅里,虽然是一件复制品,但 由一家有名的公司制作。他的齐彭代尔桌的爪球腿 大而结实,坚固无比。桌子上摆着一个结实的银色 相框,里面是她自己的照片,旁边对称的是他们的 儿子罗杰的照片。在这中间有一个华丽的银色墨水 台,那是某次迈克尔生*时她送给他的礼物,后面 摆放的是一个红色摩洛哥风格的架子,镀了大量的 金,架子上放着他的私人信纸,供他想亲笔写信的 时候用。信纸上印着西登斯剧场的地址,信封印着 他的饰章,一个野猪头,以及下面这句话:犯我者 必*惩罚①。一束黄色郁金香插在银色碗里——那 是他连续三次赢得戏剧高尔夫巡回赛后获得的—— 显示出玛格丽的小心呵护。朱莉娅看了她一眼。尽 管她剪短的头**白过,口红又涂得过于厚重,却 有一副被认为是**秘书应该有的中性外表。她跟 随迈克尔已经五年了。这么久的时间里,她对迈克 尔从里到外肯定相当了解。朱莉娅在想她是否会蠢 到爱上迈克尔。 迈克尔突然从他坐的椅子上站了起来。 “好了,亲爱的,我们现在可以走了。” 玛格丽递给迈克尔他的黑色卷边软呢帽,并为 朱莉娅和迈克尔打开房门,让他们先出去。当他们 走进办公室时,朱莉娅注意过的那个年轻人转身站 了起来。 “我想把你介绍给兰伯特小姐。”迈克尔说道 。接着,他显示出一副大使向他觐见的宫廷君主介 绍随员的气派,说道:“这就是那位****的绅 士,多亏了他,我们乱作一团的账目终于有了些头 绪。” 年轻人脸变得通红。他僵硬地笑着回应朱 莉娅温暖、现成的微笑,她友善地握了一下他的手