
出版社: 黑龙江美术
原售价: 99.00
折扣价: 44.55
折扣购买: 堂吉诃德(全2册)赠备考手册
ISBN: 9787559315045
塞万提斯(1547—1616年),西班牙小说家、剧作家、诗人,被誉为是西班牙文学世界里伟大的作家。主要作品有:《堂吉诃德》《伽拉泰亚》《训诫小说集》等。
章著名绅士堂吉诃德?台?拉?曼却的性格和日常生活 不久以前,在拉?曼却的一个地方,具体的名字我记不清了,住着一位绅士绅士:指绅士地主,没有爵位,不算是贵族,是平民与贵族之间的阶层。。他的家里备有一支长枪、一面古盾牌、一匹瘦马和一只猎犬。这位绅士的生活习惯很特别:他吃午餐的时候,桌上的牛肉多于羊杂烩作品中描写的西班牙的羊肉比牛肉贵。,晚餐的时候基本只吃凉拌肉。周五全是扁豆星期五是天主教的斋日,不吃肉。, 周六只吃杂碎煎鸡蛋在西班牙星期六是小斋的日子,不吃肉。,周末会多吃一到两只野鸽子。这些食物会花掉他每年收入的四分之三,剩余的收入他全部用来制备节庆穿的黑呢外套、丝绒裤子、丝绒鞋以及平时必不可少的成色好的棕色粗呢衣装。这位绅士家中有一个四十来岁的女管家;一个不满二十岁的外甥女;还有一个能备马、能上街采购、会侍弄花草,总之什么都能干的杂役。这位绅士五十岁出头,体格健朗,身材不高,面容消瘦。他习惯早起,爱好打猎。有人叫他吉哈那,也有称他吉沙达的。但是,依据可靠的判断,他的名字很可能叫吉哈达。不过这点在本书无关紧要,咱们只要明白故事的真相就行了。 且说这位绅士,一年到头闲的时候居多,闲来无事就热衷于读骑士小说。他读得如此痴迷,竟然完全忘记打猎以及管理家庭事务。他在这点上执着得跟中了邪似的,甚至卖掉了很多耕地以换来他能弄到的所有骑士小说。在骑士小说中,他觉得写得棒的是斐利西阿诺?台?西尔巴的书。因为他认为西尔巴的清晰的文笔和错综复杂的思维就像宝石一样闪闪发光。尤其是书中向情人大献殷勤的言辞和那些要求进行决斗的信件,更令他拍案叫绝。他的文章中经常出现的“你以无理对待我的有理,这个所以然之理,使我有理也理亏气短;因此我埋怨你美,确是有理”,还有“……崇高的神圣的手法,用星辰来增饰了你的神圣,使你受之无愧地接受你的伟大称号”……令这位绅士赞不绝口。这位可怜的绅士常被诸如此类的话语弄得神魂颠倒。他为了弄明白其中的含义,往往彻夜不眠。其实,要搞懂这些句子,就算是亚里士多德在世,恐怕也未必能讲出什么来。这位绅士尤其是对堂贝利阿尼斯堂贝利阿尼斯:塞万提斯同时代的骑士小说作家。打伤人和自身所受的刀剑之伤一直耿耿于怀。因为,按照他的推理,即便是经过名医的调理,堂贝利阿尼斯的脸上和身上肯定也会伤痕累累。尽管这样,这位绅士还是对作者在书的后所提到的,要续写永不结束的故事的承诺非常赞同。 作者屡次手痒得要动笔,欲把故事延续下去。如果不是中间不断产生了很多其他更为重要的想法,我想他会毅然续写下去,而且也能把它写完。这位绅士常常和当地的神父(一位西宛沙大学西宛沙大学:一所小规模的大学,这类大学经常被当时的人们嘲笑。毕业的博学之士)争论一些毫无意义的事情。比如,关于英格兰的巴尔梅林?台?英格拉泰拉和高卢的阿马狄斯?台?咖乌拉,这两个人之间到底谁是更加出色的骑士,诸如此类。不过,同村的理发师尼古拉斯认为,这两个骑士的业绩都比不上太阳骑士。非要说出谁能够与之相提并论的话,那也只有高卢的阿马狄斯?台?咖乌拉的兄弟咖拉奥尔。因为这位骑士具备许多优良的品德,不是装模作样的骑士,也不像他哥哥那样动辄就哭哭啼啼的,而且谈到骁勇善战,他也不差。 总之,这位绅士沉浸在书里,每天从黄昏读到黎明,又从黎明读到黄昏。这样废寝忘食的苦读让他思维枯竭,失去了神志。他的脑子里全是从书上看到的魔法、打架、挑战、对阵、伤残、调情、恋爱、忧喜和其他种种难以想象的荒诞不经的事。在他的内心深处,对书中的那些虚构杜撰的故事深信不疑。对这位绅士来说,除此以外世界上再也没有其他真实的历史纪录可言。他认为熙德?如怡?狄亚斯熙德?如怡?狄亚斯:12世纪的西班牙民族英雄。的确是一位非常优秀的骑士,但是也不能和火剑骑士相比,因为火剑骑士只要将手中宝剑一挥,就能拦腰斩断两个凶蛮的巨人。相对而言,他更加崇拜贝那尔都?台尔?咖比欧。因为他曾经仿照赫拉克利斯悬空扼杀地神的儿子安泰安泰:希腊神话中的利比亚巨人,海神波塞冬和地神盖亚之子。他总是强迫路过利比亚的人与之决斗,一旦被击倒,便能从大地获取力量,因此不可战胜。赫拉克利斯在同他交手中发现了这一秘密,于是将他举在空中扼死。的计谋,在隆塞斯巴列斯使有魔法护身的罗尔丹毙命。他还非常喜欢巨人莫冈德,因为在傲慢无礼的巨人族成员中只有他显得彬彬有礼。他为推崇的是瑞那尔多斯?台?蒙达尔班,尤其喜欢他走出城堡,一路劫掠,并从异国他乡盗回来据说是纯金铸造的穆罕默德人像。他还要把出卖同伙的奸贼咖拉隆狠狠地踢一顿,为此他情愿赔掉一个管家婆,甚至再贴上一个外甥女。就这样,他已经完全失去了理性,天下的疯子从没有像他那样想入非非。他要去做一个真正的游侠骑士!他认为,这么做既能扬名立世,又能精忠报国。他准备操兵跃马,闯荡天下,一方面能增加自己的阅历,另一方面能把从书上看到的游侠骑士的经历亲自演练一番,除暴安良、建功立业。一旦功成名就,他的大名就可以流芳百世。可怜的绅士认为,他凭借自己双臂的力量,就可以登上特拉比松达的王位。于是,他做着这样的白日梦,想象着从中所能得到的无限乐趣,终于按捺不住想要立刻动手实现自己的理想。这位绅士所做的件事情就是翻出那些祖辈留下来的、几百年里被遗忘在角落里的、锈迹斑斑的盔甲。他把这些盔甲卖力地擦拭干净,并竭尽全力去加以修复,可是他发现一个大问题,这里面没有掩护整个头脸的全盔,只有一个不带面甲的顶盔。为此,他发挥了自己的才智,动手用纸板做了个面罩安装到那个盔体上,使头盔看起来完整一些。为了试验一下自己的杰作是否牢固,能否经受得住刀剑的劈砍,他拔出剑砍了两下,一剑劈下去之后,他大失所望,整整一星期的工夫白费了。这个头盔不堪一击,让他感到非常气恼。他只得重新再做一次。这次,他在里边衬上了几条铁皮,他相信这样定然会万无一失,所以就不想再试了,就权当它是一个完美的头盔好了。接着他想到自己的马。这头可怜的牲口,尽管蹄子早已经开裂了不止八瓣,毛病比郭内拉郭内拉:15世纪意大利君主斐拉瑞宫里的滑稽家,他那匹瘦马往往充当他取笑的资料。的那匹皮包骨头的马还要多,可他却觉得,即使是亚历山大的骏马布赛法洛和煦德的巴比艾咖,也难以与他的这匹“宝马”媲美。为了给心爱的坐骑取个得意的名号,他用了整整四天的时间。他心想:它的主人是大名鼎鼎的骑士,它本身又是一匹骏马,没有出色的名字说不过去的。于是,他绞尽脑汁地寻找一个既能配得上游侠骑士的身份,又符合它实际情况的名字。主人的身份变了,坐骑的名字理所当然地也应该随之改变,至少要足以让它名震天下,与他本人即将从事的新行当和新职业相匹配。就这样,他苦思冥想,取好了又否定,反复思来想去,后他决定叫它“驽骍难得”,他觉得这个名字高贵、响亮,表明它从前是一匹驽马,现在却稀世难得。他为自己的马取了这样中意的名字后,就开始想给自己也取一个名字。 这一次,他又想了八天之久,后才决定叫“堂吉诃德”。正如前面所提到的,这部真实故事的作者正是由此推断出他的真正姓氏应该是吉哈达吉哈达与吉诃德声音相近。,而不是像另外一些人认为的吉沙达。堂吉诃德给自己取了这个名字之后,又想到书中英勇无畏的阿马狄斯不满足于这样的自称,因而在名字前面加上了家乡和祖国的名字,期望这样能使自己得以扬名,所以他自诩“阿马狄斯?台?咖乌拉”。受这一故事的启发,堂吉诃德决定要像真正的骑士那样,也将故乡的名字加到自己的名号之前。于是,他把自己的名字确定为“堂吉诃德?台?拉?曼却”。他觉得,这样既标明了自己的籍贯,而且以地名为姓,可以为本乡增光。此时,堂吉诃德已经算是“万事俱备,只欠东风”了。他的盔甲已经收拾干净,顶盔已经改成头盔,马已经取了名字,自己也已经定了名号,剩下的遗憾就是,他还没有心中仰慕的意中人。就像骑士小说中所描写的那样,没有心上人的游侠骑士就像是没有枝叶的枯树,没有灵魂的躯壳。堂吉诃德梦想成为一名真正的骑士,他心里暗自想:“游侠骑士可以经常遇见巨人。如果我走运,和巨人一交手就将他打翻在地,把他打败,并使他臣服。之后,我难道不准备命令他去拜见我的意中人吗?他应当走上前去跪在她面前,毕恭毕敬地说:‘小姐,鄙人是马林德拉尼亚岛主、巨人卡拉库良布洛,有一位赞不胜赞的骑士堂吉诃德?台?拉?曼却和我决斗,把我打败了,命我到小姐您面前来,听您差遣。’”噢,每当堂吉诃德联想到这里,他的心里是多么得意扬扬呀!尤其是当他找到适当的意中人时,他就更加得意忘形了!原来,在离堂吉诃德所在村子不远的地方,他见到一位颇有姿色的农家姑娘。据说堂吉诃德曾经有段时间暗恋她,尽管现在看起来对方对这些事一无所知。那位姑娘名叫阿尔东沙?洛兰索。在堂吉诃德看来,阿尔东沙?洛兰索就是他心仪的人选。于是他开始急切地想给她取一个与自己的名号相配的名字,这个名字要取得有点儿公主或者贵妇的高贵气质才行。阿尔东沙?洛兰索是托波索人,因此诃德决定称呼她为“杜尔西内娅“杜尔西内娅”由“甜蜜、美好”演变而来。?台尔?托波索”。堂吉诃德认为这个名字既好听又新颖,并且很有意义,跟他本人的“堂吉诃德”的名号以及他给其他东西所取的名字一样别致。 文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。随着中国文学的发展与对于文学本身的深入理解,国人增强了对各国文学的需求,增加了阅读名著的时间,更增强了读者对外国名著的理解,有效促进了本国与各国之间的文化交流。这套文学名著精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场认可且为学术界首肯的传世名著,将为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房。