蟋蟀的新家/不老泉文库
作者简介
乔治·赛尔登(1929-19**),出生于美国康涅狄格州,从康州的耶鲁大学毕业后,去罗马留学过一年,此后一直居住在纽约。热爱音乐。 1956年出版**本书,但真正使他一举成名的,是1961年获纽伯瑞儿童文学奖银奖的《时代广场的蟋蟀》。赛尔登回忆说:“**晚上,我坐地铁回家,经过时代广场时,突然听到一只蟋蟀的鸣叫……”正是这声蟋蟀的鸣唱,唤起了赛尔登对于故乡——康涅狄格州乡村生活的怀念与向往。几分钟后,一个故事雏形便在他脑海里出现了。 本书插画作者是鼎鼎大名的插画大师盖斯·威廉姆斯(1912-1996),他曾为《精灵鼠小弟》《夏洛的网》等经典童书配图,他自写自画的《黑土和白兔》同样征服了不同国度的无数读者。
内容简介
蟋蟀柴斯特的心里一阵怦怦乱跳,这不是那种常 有的好的“怦怦跳”,比如他从自己的树桩出发,一 路跃过小溪,跳到长满苔藓的对岸,那时候就是一种 欢欣雀跃的怦怦跳。有时候,他的凌空一跃纯粹是为 了释放青春的活力。但此刻不一样。这种感觉*像是 一种担忧,一种坐立不安。实际上,蟋蟀柴斯特有种 预感,他确信这一定是预感——不过说实话,他不得 不承认,他其实并不太清楚什么是预感。但是一个月 以前,七月里明媚的**,乌龟西蒙曾说他预感会变 天,结果下午,暴风雨果然来袭。闪电击中了一棵白 蜡树,一只知*鸟失去了他的家园(不过后来,他在松 鼠比利的榆树上建了个新家)。 “预感,”柴斯特一边从栖身的树桩洞口向外张 望,一边忧郁地说,“我确实有一个预感。” 这样美好的天气,心情却很忧郁,太奇怪了。此 时正值八月末的一个午后,充足的阳光温柔地铺满了 整个老牧场——现在被叫作“塔克的郊外”,是柴斯 特的朋友塔克鼠和亨利猫拯救了它之后取的名字。尽 管附近的居民现在都叫它“塔克的郊外”,或者简称 “郊外”,但在这里所有动物的内心深处,不管是兔 子、乌龟还是蟋蟀,仍然认为这里还是过去那个美丽 而熟悉的老牧场。这里是柴斯特的家园——一个长满 青*、芦苇和树的世界,一片绿*茵茵的牛羊的乐土 ;小溪在*丛王国和牧*乐园穿行,就像幸福时光里 脑海中飘过的一首歌。而此刻,**的夏*即将结束 ,这片土地被笼罩在一片金灿灿的阳光下,就像一颗 饱满成熟、等待采摘的桃子——本应是这样,但是现 在,怎么说呢,它让人惶惶不安。至少柴斯特这么想 。 “我总觉得在这儿待不够啊。”一位女士的声音 从柴斯特的树桩后面传过来。 另一位女士疲倦但很满足地舒了口气:“噢,我 也是啊,梅!这里就像小天堂。要是没了它,我可活不 了。哎呀,累死我了。” 柴斯特听出了两位女士的声音。自从塔克鼠和亨 利猫让赫德利镇上的居民们相信,这里是老赫德利的 旧宅以后,人们就把这地方当成圣地保护起来了(这确 确实实合了动物们的心意!生活在这里的鸟儿、昆虫、 游鱼和爬行动物们再也没有遭到过追捕或猎杀,甚至 再也没有被人踩在脚下)。按照镇议会的要求,人们在 这里修筑了许多令人赏心悦目的蜿蜒小路。这样,人 们就可以在小溪边、树林下漫步闲谈,享*这“未被 破坏的大自然”。不过,他们必须竖起许多不合人意 的牌子,写上禁止行人踏足*坪之类的话,以防有人 破坏这迷人的旷野风光。 在柴斯特的树桩后,有一条小路延伸出去。当然 ,大多数树桩是不分前后的,不过柴斯特的树桩可不 一样。从他居所的洞口向外望去,可以俯瞰到一小块 *坪。一路向下延伸到小溪边。无论从自然景观,还 是从柴斯特自身看来,能望见水景的一侧显而易见应 该叫作前院。让柴斯特尤其满意的是,这里没有哪个 人类会把眼睛凑过来窥探他。他可以坐在自己的家门 口,看着下方的小溪汩汩流动,在岩石之间激起白色 的浪花。跟许多昆虫、动物以及一些聪明的人类一样 ,蟋蟀柴斯特也喜欢有自己的**空间。 P7-9