
出版社: 商务印书馆
原售价: 21.80
折扣价: 9.90
折扣购买: 童年(彩插励志版无障碍阅读)/中小学生阅读指导丛书
ISBN: 9787100186223
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"作者:高尔基(1868—1936),原名阿列克赛·马克西莫维奇·彼什科夫。苏联作家,无产阶级革命文学导师。早期著有民间传说《伊则吉尔婆婆的故事》(1895),散文诗《鹰之歌》(1895)、《海燕之歌》(1901)等。1906年完成的长篇小说《母亲》,塑造了世界文学史上第一批自觉为社会主义而斗争的无产阶级革命者的英雄形象。他的自传体三部曲《童年》《在人间》《我的大学》不仅反映了作家本人的生活经历和思想探索的过程,还描绘了19世纪七八十年代俄国社会生活的广阔图景。高尔基在世界文学的舞台上占有重要地位,正如列宁所说:“毫无疑问,高尔基是一位宏伟的艺术天才,他带给了并且还将带给全世界无产者以很多的贡献。” 译者: 姜希颖,女,讲师,一九七八年生,浙江杭州人。二零零三年四月毕业于浙江大学英语语言文学硕士专业,二零零八年以富布赖特外语助教身份赴美留学一年,现为浙江外国语学院英语教师,主要从事美国文学特别是美国现代主义诗歌的研究。 主要翻译作品有: 《福岛宝藏》(中篇)、《白色金字塔传奇》(短篇),载《薇拉?凯瑟精选集》,朱炯强选编,北京燕山出版社,2004.1. PP 200-219, 678-682. 《童年》(合译),浙江人民出版社,2006年3月. 《法院的良知》(短篇小说),《译林》,2007年第五期. PP 162-169. 傅霞,女,浙江诸暨人,浙江理工大学外国语学院副教授,在读博士,曾赴英国剑桥大学从事学术访学研修,已出版译著《雷切尔·卡森》《童年》等,编著教材《大学英语语法教程》《服装基础英语》等,曾获浙江省高校科研成果三等奖一项,发表学术论文十余篇,主持各级课题多项。\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"
暗狭小的屋子里,父亲静静地躺在临窗的地 板上。他穿着白衣裳,身子显得特别长;一双手 交叉搁在胸口,手指无力地弯曲着;他光着脚, 脚趾异样地叉得很开。 父亲那双笑盈盈的眼睛被压在两块黑黑的铜 币下面(苏联旧俗,在死者眼皮上盖上铜币能令 他死后瞑目);慈祥的面孔变成了铅灰色;紧咬 的牙关让我一看就直打冷战。 母亲跪在他身边,身上只穿了一件贴身的红 衫子,她拿着那把我当作锯子来切西瓜的黑色梳 子,正在为父亲梳理他柔软的头发。 母亲一直在轻声说着什么,声音低沉嘶哑; 灰色的双眼已被泪水浸泡得又红又肿。 外祖母穿着一身黑衣,她拉着我的手,也在 哭,不过哭得有些特别,像是在给母亲伴奏。外 祖母胖乎乎的,大大的脑袋,大大的眼睛,肉鼓 鼓的鼻子特别滑稽。她颤抖着,一个劲儿把我往 父亲身边推,可我很害怕,惴(zhuì,形容又发 愁又害怕的样子)惴地不敢过去,于是躲到了她 的身后。 我从没见过大人哭,也不明白外祖母不停地 在我耳边重复的话:“去和你父亲告个别吧,你 再也见不到他了。他死了,亲爱的,他还没到那 个年纪,没到那个时候……” 我生过一场大病,还清楚地记得父亲在那时 候如何照顾我,逗我开心。可突然间,父亲不见 了,接替他的是一个我从没见过的怪女人,她是 我的外祖母。 “你要走很长很长的路才能到这里吗?”我 问她。 “我可不是走来的,是坐船来的,从尼日尼 (伏尔加河上游的下诺夫哥罗德市,1932— 1990年曾称“高尔基市”),河上头,水上是不 能走路的,小鬼!”她答道。 这太可笑了,简直是胡说八道:我家楼上住 着几个喜欢涂脂抹粉的大胡子波斯人;地下室里 还住着一个黄皮肤的卡尔梅克老头儿,靠卖羊皮 为生。顺着楼梯的扶栏就可以滑到地下室,顶多 从扶栏上摔下来,翻几个跟头也就到了——这我 最熟悉了。哪里有什么水呢?她一定是在骗我。 “为什么叫我小鬼啊?” “因为你人小鬼大!”她笑着说。 她说起话来和蔼可亲、令人愉悦。从见她的 第一天起,我们便成了很要好的朋友,而现在我 真希望她能带我一起离开这个屋子。 母亲的样子令我心神不定。她的号哭带给我 一种前所未有的不安,因为在我的印象中,母亲 一直是严厉而寡言少语的。 母亲身材高大,身板硬朗,双手有力,总是 打扮得整洁干练。 《童年》是作为成长小说,讲述了一个在苦难生活中依然怀抱希望的小男孩阿廖沙的成长故事。每一位孩在成长期的青少年都能从阿廖沙身上感受到坚强、善良、真诚、乐观。《童年》伴你成长,遇事不慌张。