海伦·凯勒自传
作者简介
内容简介
第一章 带着某种忐忑之心,我 开始写我的生活历程。事实 上。在揭开笼罩我童年生活 那金色迷雾般的面纱时,我 有种盲目的迟疑感。撰写自 传是一项艰巨的任务。当我 试图梳理最初的印象时,我 发现那些年的事实与印象很 相似,都能将过去与现在连 接在一起,我生活最初的几 个印象生动地突显了出来。 但是,“牢笼般的阴影一直 还停留在那里”,而且童年 的许多快乐和悲伤已经变得 不那么深刻了。我早期教育 当中具有重要意义的事件, 也被后来了不起的发现所带 来的兴奋感冲淡。渐渐遗忘 掉了。因此。为了避免自传 写得冗长乏味,我将努力以 系列梗概的形式,向读者讲 述那些对我而言最有趣、最 重要的经历。 我于1880年6月27日出生 在塔斯坎比亚,阿拉巴马州 北的一个小镇子。 我的曾祖父卡斯帕·凯勒 是个瑞士人,他后来在马里 兰州定居下来。我的瑞士先 祖当中有一位是苏黎世最早 教授聋人的教师,还撰写了 有关聋人教育的书籍——这 与我后来的经历简直就是奇 妙的巧合。常言道:国王的 祖先当中也难免没有一名奴 隶,奴隶的祖先当中也不一 定就没有了不起的人物。我 的确是这么认为的。 我的祖父,卡斯帕·凯勒 的儿子,“走进了”阿拉巴马 州的一大片土地,并最终在 那里定居了下来。家人告诉 我,我祖父每年都会从塔斯 坎比亚骑马去一次费城,购 买种植园所需的物品。我姑 姑珍藏的与祖父往来的许多 信件生动、形象地描述了这 些经历。 我的祖母凯勒是拉法耶 特一名副官亚历山大·摩尔 的女儿,是亚历山大·斯包 兹伍德——弗吉尼亚殖民地 早期总督的孙女,她还是罗 伯特·E.李的堂妹。 我的父亲,亚瑟·H.凯勒 是南部同盟军的上尉,母亲 凯特。亚当斯是父亲的第二 任妻子。母亲年龄比父亲小 很多。母亲的祖父本杰明· 亚当斯娶了苏姗娜·E.古德 休,并在马萨诸塞州的纽伯 利居住了许多年。他们的儿 子查尔斯·亚当斯出生在马 萨诸塞州的纽伯利波特,后 来又搬到阿肯色州的海伦娜 。当内战爆发的时候·他为 南方的军队作战并成为一名 准将。他娶了路西·海伦·埃 弗雷特。她与爱德华·埃弗 雷特和爱德华·埃弗雷特·黑 尔博士同属于一个家族。战 争结束之后,她的全家搬到 了田纳西州的孟斐斯市。 在美国南方有一个习俗 ,就是在农场的附近建造一 座小房子,作为农场的一部 分。以便随时使用。我家农 场的小房子是父亲在内战后 建造的,他娶了我母亲以后 就开始住在里边了。房子完 全被藤蔓所覆盖,上面爬满 了玫瑰和金银花。从花园的 一侧看去,它很像一个凉亭 ,小小的门廊被黄色的玫瑰 和南方的天门冬植物掩映, 遮蔽了人们的视线。是蜂鸟 和蜜蜂最喜欢出没的地方。 在疾病夺去我的视觉与听觉 之前,我一直住在这所小房 子里。房子有一间大大的方 形房间和一间小的房间,仆 人们住在小房间里。 凯勒家的农场离我们的 小小玫瑰凉亭只有几步之遥 。我们一家人也住在那里。 房子和四周的树以及篱笆都 被美丽的英国常春藤所覆盖 ,因此有“绿色常春藤”之美 誉。那老式的花园就是我童 年的伊甸园。 在我的老师来我家之前 的日子里,我就常常靠着嗅 觉沿着方形坚硬的黄杨木树 蓠走下去。我能找到最先开 放的紫罗兰花和百合花,我 也会在发过一阵脾气之后到 那里寻求安慰,将我那怒火 涨红的脸躲藏在凉爽的树叶 和青草之中,将自我迷失在 那鲜花盛开的花园里,幸福 地徜徉于一处又一处的景致 之中。真是惬意啊!我会一 直走,直到我突然触摸到一 条美丽的藤蔓。我会通过上 面的叶子和花簇认出它,知 道这就是覆盖着花园远端那 破旧不堪的避暑别墅的藤蔓 。这里还有蔓延的铁线莲, 垂着头的茉莉花,一些稀有 的带着甜香味的蝴蝶百合花 。但这些玫瑰则是最可爱的 花了,我从未在北方的花室 里发现过如同我南方家中藤 蔓上爬满的玫瑰那样令人赏 心悦目。它们常常从我家的 门廊上蔓延出去,形成长长 的、低垂的花簇。空气中弥 漫着它们的芳香,那芳香之 气纯洁得不沾染任何世俗的 气味。清晨它们沐浴在晨露 之中,触摸起来是如此的柔 软。我禁不住在想,它们会 不会很像上帝花园里的水仙 花呢? P1-3