海底两万里(全新修订名家全译无删减)/世界文学经典名译文库

海底两万里(全新修订名家全译无删减)/世界文学经典名译文库
作者: (法)儒勒·凡尔纳|译者:郑克鲁
出版社: 辽宁人民
原售价: 32.00
折扣价: 19.20
折扣购买: 海底两万里(全新修订名家全译无删减)/世界文学经典名译文库
ISBN: 9787205096137

作者简介

郑克鲁,1939年生,广东中山人,上海师范大学中文系文学研究所所长、教授、博士生导师。1987年获法国文化教育一级勋章,2012年获傅雷翻译出版奖。学术专著有《法国文学论集》《繁花似锦——法国文学小史》《雨果》《情与理的王国——法国文学评论集》等,译著有《第二性》《蒂博一家》《基督山恩仇记》《沙漠里的爱情》《魔沼》“雨果散文》《卡夫卡》等,主编图书有《外国文学作品提要》《法国文学译丛》《外国文学史》《外国文学作品选》《外国现代派作品选》等。

内容简介

飞逝的礁石 一八六六年以一件怪事为标志,这是一个难以解释、 也不可理解的现象,毫无疑问,没有人忘记它。且不说流 言蜚语使港口居民激动,令大陆公众精神兴奋不已,就连 以航海为生的人也不同寻常地啧啧称奇。从事大宗买卖的 商人、船主、轮船船长、欧洲和美洲大小船只 的“skippers”“masters”、各国的海军军官、两大陆 各国政府,对这件事都表示了最高度的关注。 确实,曾几何时,有些轮船在海上遇到过“一个庞然 大物”,这是个长条形的梭状物体,有时像磷火闪闪发光 ;比鲸鱼无可比拟地大得多,游动也快得多。 有关它出现的事实,根据不同航海日记的记载,都相 当准确地一致指出这个物体或者这个动物的结构,活动起 来闻所未闻的速度,运转动力惊人的强大,它似乎具有特 别的生命力。如果这是一种鲸类,那么它比迄今为止科学 上加以分类的所有鲸鱼体积要大得多。无论居维埃、拉塞 佩德、杜默里先生,还是德·卡特尔法热先生,都没有承 认过这种庞然大物的存在——除非他们见过,即他们这些 学者所谓亲眼所见的东西。 保守地估计,认为此物长两百尺;夸张地估计,说它 宽一海里。长三海里。把这两种估计都撇开,对多次得到 的观察取个平均数,可以断定,这个庞然大物远远超过鱼 类学家至今承认的一切鱼类的体积——倘若它还是存在的 话。 不过,它是存在的,事实本身已不容否认,根据将人 脑推至相信神奇事物的倾向,就能理解这种神奇事物的出 现在全世界引起的激动。至于把它的出现斥之为无稽之谈 ,则必须被撇在一边。 事实上,一八六六年七月十日,加尔各答一伯纳克轮 船航运公司的汽船“希金森总督号”,在澳大利亚海岸以 东五海里处遇上了这个活动的大家伙。起先,巴克船长以 为面对的是一块未见过的礁石;他甚至打算测量礁石的准 确位置,突然之间,这个不可理解的物体喷出两根水柱, 呼啸着冲上一百五十英尺的空中。因此,除非这块礁石上 有间歇性喷泉,否则,“希金森总督号”汽船遇到的就确 实是某种至今不为人知的水栖哺乳动物,通过鼻孔喷出混 杂空气和蒸汽的水柱。 同年七月二十三日,西印度一太平洋轮船航运公司的 “克里斯托巴尔·柯朗号”汽船,也在太平洋上看到了类 似的东西。因此,这条异乎寻常的鲸类动物能够以惊人的 速度,从一个地方转移到另一个地方,因为在三天的间隔 中,“希金森总督号”和“克里斯托巴尔号”在两个相距 七百古海里的地点观察到它。 十五天以后,在距此两千古海里的地方,国家轮船公 司的“爱尔维修号”和王家邮船公司的“沙农号”,在美 国与欧洲的大西洋海域迎面对开时,在北纬四十二度十五 分,西经六十度三十五分同时示意看到了这个怪物。在这 次共同观察中,可以估计这个哺乳动物身长在三百五十英 尺以上,因为“沙农号”和“爱尔维修号”长度要略小些 ,虽然两船从艏柱到艉柱有一百米。可是,最大的鲸鱼,