庄子选译(经典名著口碑版本)/语文阅读推荐丛书

庄子选译(经典名著口碑版本)/语文阅读推荐丛书
作者: 责编:李俊//高宏洲|译者:韩晖
出版社: 人民文学
原售价: 28.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 庄子选译(经典名著口碑版本)/语文阅读推荐丛书
ISBN: 9787020111312

作者简介

内容简介

译文 北方的大海里有一条鱼 ,它的名字叫作鲲。鲲的身 体之大,不知道有几千里; 变化成为鸟,它的名字叫鹏 。鹏的脊背之长,不知道有 几千里;当它奋力起飞的时 候,它那展开的双翅就像遮 蔽了整个天空的巨大云块。 这只鹏乌,当海风大起时, 便乘风飞往南方的大海。南 方的大海,是个天然形成的 大池。 《齐谐》,是专门记载 怪异事情的书,这本书里记 载说:“鹏鸟飞向南海时, 翅膀拍击水面,激起三千里 的波涛,借着海面上急骤的 狂风盘旋而上直冲九万里高 空,离开北海用六个月的时 间到达南海,而后才停下来 休息。”春日野外林泽里蒸 腾浮动犹如奔马的雾气,低 空里沸沸扬扬的尘埃,都是 大自然里各种生物的气息吹 拂所致。天的深蓝色,难道 就是它真正的颜色吗?抑或 是因为它高旷辽远无法看到 尽头导致的错觉呢?大鹏从 高空往下看,也和人们从地 面遥望天空一样,看不到真 相。 再说水汇积不深,就没 有力量浮载大船。倒一杯水 在庭堂的低洼处,那就只能 用小草给它当船;而放置一 个杯子当船就会搁浅,因为 水太浅而船太大了。风聚积 的力量不雄厚,它就无法托 负体型巨大的大鹏。所以, 大鹏高飞九万里,暴风尽在 它的身下,然后方能凭借风 力飞行;背负青天而没有什 么能够阻遏它,然后才能向 南方飞去。 蝉与小斑鸠讥笑大鹏说 :“我从地面突然飞起,只 能掠过榆树和檀树,还时常 飞不到就停落在地上,何必 要冲上九万里的高空而向南