史记/新家庭书架

史记/新家庭书架
作者: (西汉)司马迁
出版社: 北京
原售价: 25.00
折扣价: 14.10
折扣购买: 史记/新家庭书架
ISBN: 9787200100983

作者简介

内容简介

【原文】 黄帝者,少典之子,姓公孙,名*轩辕。生而神 灵,弱而能言,幼而徇齐,长而敦敏,成而聪明。 轩辕之时,神农氏世衰。诸侯相侵伐,暴虐百姓 ,而神农氏弗能征。于是轩辕乃习用干戈,以 征不享,诸侯咸来宾从。而蚩尤*为暴,莫能伐。炎 帝欲侵陵诸侯,诸侯成归轩辕。轩辕乃修德 振兵,治五气,薮五种,抚万民,度四方,教熊罴貔 貅□虎,以与炎帝战于阪泉之野。三战,然后得 其志。蚩尤作乱,不用帝命。于是黄帝乃征师诸侯, 与蚩尤战于涿鹿之野,遂禽杀蚩尤。而诸侯 咸尊轩辕为天子,代神农氏,是为黄帝。天下有不顺 者,黄帝从而征之,平者去之,披山通道,未 尝宁居。 【译文】 黄帝,是少典部族的子孙,姓公孙名叫轩辕。他 很有灵性,出生不久就会说话,幼年时聪明 机敏,长大后忠厚勤奋,成年以后见闻广博,对一切 事物都看得很清楚。 轩辕时代,神农氏的后代衰落势微。于是各诸侯 彼此*战,残害百姓,而神农氏已经没有力 量征讨他们。于是轩辕就习兵练武,去征讨那些不来 朝贡的诸侯,各诸侯这才都来归顺。而蚩尤 在各诸侯中*为凶暴,没有人能击败他。炎帝想进* 欺压诸侯,诸侯都归从轩辕。轩辕修行德 业,整顿*旅,研究四时节气变化,种植五谷,安抚 民众,丈量四方的土地,训练熊、罴、貔、貅、躯、 虎等猛兽,跟炎帝在阪泉的郊野交战。先后战斗了很 多次,轩辕才如愿以偿地征服炎帝。后来蚩 尤又发动叛乱,不服从黄帝的管制。于是黄帝征调诸 侯的*队,在涿鹿郊野与蚩尤作战,终于擒 获并杀死了他。从此,诸侯都尊奉轩辕做天子,取代 了神农氏,这就是黄帝。天下有不归顺的,黄 帝就前去征讨,平定一个地方之后就离去,一路上劈 山开道,从来没有在哪儿安宁地居住过。 【原文】 东至于海,登丸山,及岱宗。西至于空桐,登* 头。南至于江,登熊、湘。北逐荤粥,合符釜山, 而邑于涿鹿之阿。迂徙往来无常处,以师兵为营卫。 官名皆以云命,为云师。置左右大监,监于 万国。万国和,而鬼神山川封禅与为多焉。获宝鼎, 迎目推策。举风后、力牧、常先、大鸿以治民。 顺天地之纪,幽明之占,死生之说,存亡之难。时播 百谷*木,淳化鸟兽虫蛾,旁罗*月星辰水波 土石金玉,劳勤心力耳目,节用水火材物。有土德之 瑞,故号黄帝。 【译文】 黄帝往东到过东海,登上了丸山与泰山。往西到 过空桐,登上了*头山。往南到过长江,登 上了熊山、湘山。去北方驱逐了荤粥部族,来到釜山 与诸侯合验了符契,就在涿鹿山的山脚下建 起了都城。黄帝到处迁徙,没有固定的住处,带兵走 到哪里,就在哪里设置营寨守卫。黄帝所封 官职都用云来命名,*队号称云师。他设置了左右大 监,由他们监视督察各诸侯国。各诸侯国这 时候都安定太平,因此,自古以来,祭祀鬼神山川的 要数黄帝时*多。黄帝获得上天赐给的宝 鼎,于是观测太阳的运行,用占卜用的蓍*推算历法 ,预知节气时辰。他任用风后、力牧、常先、 大鸿等治理民众。黄帝顺应天地四时的规律,推测阴 阳的变化,讲解生死的道理,论述存亡的原 因。按照季节播种百谷*木,驯养鸟兽蚕虫,测定* 月星辰以定历法,收取土石金玉以供民用, 身心耳目都饱*辛劳,有节制地使用水、火、木材及 各种物品。他做天子有土这种属性的祥瑞征 兆,土是黄色的,所以号称黄帝。 【原文】 黄帝二十五子,其得姓者十四人。 黄帝居轩辕之丘,而娶于西陵之女,是为嫘祖。 嫘祖为黄帝正妃,生二子,其后皆有天下:其 一*玄嚣,是为青阳,青阳降居江水;其二*昌意, 降居若水。昌意娶蜀山氏女,*昌仆,生高阳, 高阳有圣德焉。黄帝崩,葬桥山。其孙昌意之子高阳 立,是为帝颛顼也。 帝颛项高阳者,黄帝子孙而昌意之子也。静渊以 有谋,疏通而知事;养材以任地,载时以象 天,依鬼神以制义,治气以教化,絮诚以祭祀。北至 于幽陵,南至于交耻,西至于流沙,东至于蟠 木。动静之物,大小之神,*月所照,莫不砥属。 【译文】 黄帝有二十五个儿子,其中建立自己姓氏的有十 四人。 黄帝居住在轩辕山,娶西陵国王的女儿为妻,这 就是嫘祖。嫘祖是黄帝的正妃,生有两个儿 子,他们的后代都统领自己的一片天下:一个叫玄嚣 ,也就是青阳’,青阳被封为诸侯,居住在江 水;另一个叫昌意,也被封为诸侯,居住在若水。昌 意娶蜀山氏的女儿为妻,名叫昌仆,生了高 阳,高阳有圣人般的德行。黄帝死后,埋葬在桥山。 黄帝的孙子,也就是昌意的儿子高阳继承帝 位,这就是颛项帝。 颛项帝高阳,是黄帝的孙子、昌意的儿子。他沉 静稳重而有谋略,懂得道理,说话做事合情 合理;他种植庄稼、养殖牲畜以充分利用地力,推算 四时节令以顺应自然,依顺鬼神以制定礼 义,理顺四时五行之气以教化万民,洁净身心以祭祀 鬼神。他往北到过幽陵,往南到过交吐,往 西到过流沙,往东到过蟠木。各种动物、植物,大神 、小神,凡是*月能照临的地方,没有抗拒他 的,全都归属于他。 【原文】 帝颛顼生子*穷蝉。颛顼崩,而玄嚣之孙高辛立 ,是为帝喾。 帝喾高辛者,黄帝之曾孙也。高辛父*峤极,蟜 极父*玄嚣,玄嚣父*黄帝。自玄嚣与娇极 皆不得在位,至高辛即帝位。高辛于颛项为族子。P6 -7