隐身人
作者简介
\\\\\\\"赫伯特·乔治·威尔斯(Herbert George Wells),英国作家、历史学家 与儒勒·凡尔纳并称“科幻文学之父”,作品内核饱含对科技发展的担忧与社会问题的讽刺,曾于1921年、1932年、1935年和1946年分别获诺贝尔文学奖提名 代表作有《时间机器》《星际战争》《世界简史》等\\\\\\\"
内容简介
第一章 神秘来客 那是二月初的一个冬日,整片丘陵地带迎来一年中的最后一场雪。刺骨寒风之中,一个陌生人戴着厚手套,拎着一只黑色小手提箱,顶着漫天飞雪,从布兰伯赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,头戴一顶柔软的毡帽,帽檐几乎遮住整张脸,只露出明晃晃的鼻尖。雪花飘落在他的肩膀和胸前,手提箱也蒙上洁白的积雪,显得愈加沉重。只见他跌跌撞撞地闯进车马旅店,一副冻得半死不活的模样,把手提箱往地上一扔。“快生把火,”他嚷道,“行行好吧!给我开间房,再生把火!”他在吧台边跺了跺脚,抖去身上的积雪,随即跟着霍尔太太步入客房去商谈房费。听罢价目介绍,他爽快地表示接受,并将两枚金镑往桌上一抛。就这样,他在这家旅店安顿下来。 霍尔太太燃起炉火,将这个陌生人留在客房,便亲自下厨去给他准备饭菜。在这隆冬时节能有人来艾平投宿,简直是破天荒的好事,何况来客颇为慷慨,不爱“讨价还价”。因此她决心好好招待一番,绝不辜负这份好运气。熏肉已下锅,她像往常一样数落了几句慢手慢脚的女佣米莉,让她勤快一点。说着,霍尔太太将桌布、餐盘和玻璃杯端进客房,热火朝天地张罗起来。尽管壁炉烧得正旺,但她惊讶地发现,这位来客依然头戴毡帽,身披外套,背对着她站在那里,凝神注视着窗外庭院里的落雪。他戴着手套的双手紧握在身后,似乎正陷入沉思冥想。霍尔太太还看到,他肩上残留的积雪已经融化,雪水滴落在地毯上。“先生,您方便把帽子和外套给我吗?”她说,“我拿去厨房烘烘干?” “不必了。”他答道,却并未转身。 她没太听清,正打算再问一声。 他回过头,目光越过肩膀看着她,并且加重了语气:“我更愿意这样穿着。”霍尔太太这才注意到,他戴着一副蓝色护目大眼镜,两边还装有侧镜。一脸络腮胡耷拉在大衣领口,完全挡住脸颊,难以看清他的面容。 “好吧,先生,”她说,“随您的便,反正屋里很快就会暖和起来。” 他默不作声,再次回过头去。霍尔太太感到自己有些不识趣,便匆匆将手中的餐具摆在桌上,快步走出客房。当她返回客房时,那陌生人依然站在那里,恍如一尊石像。他驼着背,衣领向上翻起,滴着雪水的帽檐往下塌着,将其脸庞和双耳统统遮盖起来。霍尔太太把鸡蛋和熏肉往桌上重重一放,对他喊道——已非先前的口吻:“先生,您的午饭好了。” “谢谢。”他随即应道。可是,在霍尔太太关门离开之前,他始终一动不动。而等到门一关,他便迫不及待地转过身,走到桌边。 当霍尔太太绕过吧台走进后面的厨房时,她听到一阵声响有规律地重复着。咔哧,咔哧,咔哧,那是勺子快速搅动汤盆的刮擦声。“这姑娘!”她嚷起来,“哎呀!我差点忘了,怎么磨蹭这么久!”一边搅拌着芥末酱,一边厉声数落起米莉来,嫌她实在慢手慢脚。自己早已煮好熏肉鸡蛋端盘上桌,一切都准备就绪,可米莉呢(亏她还是个帮手),连芥末酱都没拌好。何况来者是一位新客,还打算住在这里!不久,她便将芥末罐装满,煞有介事地放在黑色镶金的茶盘里,端进客房。 \\\\\\\\\\\\\\\"★“科幻界莎士比亚”赫伯特·乔治·威尔斯代表作 ★ 科幻小说史上第一部隐身题材作品,开“变种人”题材先河 ★ 阿西莫夫、乔治·奥威尔、博尔赫斯、纳博科夫联袂致敬 ★ 青年翻译家顾忆青倾情翻译,5000字长文导读 \\\\\\\\\\\\\\\"