
出版社: 海豚
原售价: 49.00
折扣价: 27.00
折扣购买: 小法布尔的昆虫世界
ISBN: 9787511057792
在法国一个美丽的小镇 里,小法布尔此刻正聚精 会神地拨开草叶,寻找昆 虫。这里是塞里尼昂,远 处是湛蓝的大海,波涛拍 打着礁石,传来悦耳动听 的声音。天格外蓝,像一 块透明澄澈的水晶。茜草 被略带腥气的海风吹拂着 ,摇曳着,不远处的荒石 园静谧而温馨,那是小法 布尔的家。 小法布尔蹑手蹑脚,眼 睛死死盯住一只色彩斑斓 的蝴蝶。他很小心,连大 气也不敢出,唯恐自己的 呼吸声吓跑了它。 就在这时,一个鲁莽的 闯入者打破了宁静。 “小法布尔!”一个声音 大声喊道,“我知道你藏在 那里!” 紧接着,一个小女孩跑 了过来,不仅吓跑了蝴蝶 ,还把小法布尔撞了个四 脚朝天。而她自己呢,也 因为冒冒失失的行为,被 绊倒了。他俩在草丛里打 了个滚,索性躺着不起来 ,望着天上洁白的云朵出 神。几只大鸟从天空掠过 ,小法布尔的眼神追踪着 它们,露出羡慕的神情。 “贝茜,”小法布尔有些 无奈地说,“你已经无数次 破坏我的计划了。” 这个叫贝茜的小女孩, 是小法布尔的邻居。她出 生的时候,正是茜草飘香 的季节,所以有了这个好 听的名字。 “赶快回家吃饭吧,”贝 茜不好意思地转移话题,“ 不然,老法布尔爷爷该生 气了。” 一只蚂蚱跳到小法布尔 的鼻子上,神气地叫了两 声,然后又钻进草丛。 “它在向我问好。”小法 布尔得意地告诉贝茜,“这 些昆虫比人类更有礼貌。” “又在说自己可以听懂昆 虫语言的鬼话,”贝茜叹息 道,“我真怀疑你是不是虫 子变的。” 这原本不是一句好话, 但在小法布尔听来,却更 像是夸奖。小法布尔在很 小的时候,曾经生过一场 怪病,之后就能听懂昆虫 世界的语言,也就是“虫语” 。 从此,小法布尔就经常 听蝗虫说的相声,蝈蝈的 圆桌会议也会被他偷听到 ,就连雌蜂和雄蜂间的呢 喃情话也逃不过他的耳朵— —这倒挺让人难为情的。 小法布尔突然想起一件 事,他随手揪了一把茜草 ,也不跟贝茜打招呼,径 自向荒石园跑去,把贝茜 气得够呛! 小法布尔的爷爷老法布 尔曾在一次喝醉酒后,不 小心透露了一个秘密。原 来,这里的茜草具有神奇 的魔力,在溶入一种特殊 的药水后,会有意想不到 的事情发生。 如果你知道老法布尔曾 经是一名自然科学史教员 ,而且在荒石园拥有自己 的书房、工作室和实验室 ,就不会对他懂得这么多 感到奇怪了。 小法布尔回到荒石园, 装模作样地吃了两片面包 ,等爷爷在躺椅上睡着后 ,就开始了行动。 他先到老法布尔的书房 里翻出一本爷爷经常看的 书,从里面撕下几页,又 溜到实验室。小法布尔根 据书中的内容配制了一瓶 药水,然后将茜草和药水 进行混合,做成了茜草汁 。 虽然有些犹豫,但小法 布尔还是喝掉了这瓶溶液 。 回到他那间挂满动物和 植物标本的树屋里时,小 法布尔只觉头昏脑沉,便 一头栽倒在床上,睡着了 。 P11-15