绿野仙踪(素质版无障碍阅读全译本)/经典名著大家名译

绿野仙踪(素质版无障碍阅读全译本)/经典名著大家名译
作者: (美)莱曼·弗兰克·鲍姆|主编:闻钟|译者:张炽恒
出版社: 商务印书馆
原售价: 13.80
折扣价: 0.00
折扣购买: 绿野仙踪(素质版无障碍阅读全译本)/经典名著大家名译
ISBN: 9787100106603

作者简介

莱曼·弗兰克·鲍姆(1856—1919),美国著名儿童文学家,一生兴趣广泛,著述丰厚。他的代表作《绿野仙踪》一经出版就一发不可收拾,并连续数年蝉联畅销童书榜榜首。

内容简介

多萝茜和叔叔婶婶一起,住在堪萨斯大草原的中 部。叔叔亨利是个农夫,婶婶爱姆就是个农夫的妻子 。他们的房子很小,因为造房子的木材要用马车从许 多英里外的地方运过来。四面墙、一面天花板、一面 地板,合起来就成了一间房子。这房子里有一个外表 生锈的烧饭炉子,一个放碟子的碗橱,一张桌子,三 四把椅子,两张床。叔叔亨利和婶婶爱姆的大床放在 一个角上,多萝茜的小床搁在另一个角上。没有阁楼 ,也没有地窖,只挖了一个地洞,名叫龙卷风避难穴 。当龙卷风袭来时,所过之处房子都哗啦啦地被摧毁 ,那种时候,一家人就可以躲到里面去。拉开地板中 间的活板门,沿着梯子下去,就可以藏身在那个又小 又黑的地洞里了。 如果多萝茜站在屋门口,放眼眺望四周,东南西 北只能看见灰蒙蒙的大草原,再也看不到别的东西。 没有一棵树一所房屋阻断视线,四面八方都是一览无 余的平坦的旷野,直达天际。太阳把耕种过的原野烤 成了灰蒙蒙的一大片皲裂的荒地。草也不再是绿的了 ,因为太阳烧焦了长长的叶片的尖梢,使青草和四周 一切的景物一样,变成了灰色。房子曾经漆过,可太 阳在油漆上灼起了泡,然后雨水把它们侵蚀冲刷掉了 ,如今的模样已经变得像草原上的万物一样灰不溜丢 。 婶婶爱姆刚嫁过来的时候,是个年轻俊俏的少妇 。可太阳和风也把她的模样改变了。它们从她眼睛里 夺走了光彩,只留下了灰暗;它们从她脸颊和嘴唇上 夺走了红晕,剩下的也是一脸的灰白。她变得又瘦又 憔悴,如今已见不到她的笑容。多萝茜是个孤儿,刚 来到婶婶爱姆身边时,婶婶被她的笑吓得够戗:每当 多萝茜的欢笑声传到她耳朵里时,她总是尖叫一声, 用手摁住胸口,惊讶地看着小女孩儿,很纳闷,怎么 什么事儿都能让她发笑。 叔叔亨利从来不笑。他辛辛苦苦每天从早工作到 晚,不知道快乐是怎么回事。从长长的胡须到劣质的 靴子,他也是一身灰色。他总是神情严肃,沉默寡言 。 让多萝茜欢笑,并且使她避免像周围环境一样变 成灰色的,是托托。托托不是灰色的,它是一条黑色 的小狗,一身长长的毛像丝绸一样,一只有趣的小不 点儿鼻子两边,两只黑黑的小眼睛快乐地眨巴着。托 托整天玩耍个不停,多萝茜和它一起玩,并且深爱着 它。 可是今天他们没有玩。叔叔亨利坐在门前的台阶 上,忧心忡忡地望着天,今天的天空比平时还要灰。 多萝茜把托托抱在臂弯里,站在门口,也在望着天。 婶婶爱姆在洗碟子。 他们听见北方很远的地方,有一种低沉的哀号声 ,那是风的悲鸣。叔叔亨利和多萝茜看见,长长的草 在逼近的风暴前像起伏的波浪。这时,从南方的空中 传来了一种尖锐的呼哨声,他们把目光转过去,看见 那个方向的革也起了波澜。 叔叔亨利突然站了起来。 “龙卷风来了,爱姆,”他喊他的妻子,“我去 看看牲口。”说完就向关着母牛和马儿的牲口棚跑去 。 P1-3