梦中小屋的安妮(全译本)(精)/红发安妮系列

梦中小屋的安妮(全译本)(精)/红发安妮系列
作者: (加)露西·莫德·蒙格玛丽|译者:刘能文
出版社: 四川文艺
原售价: 30.00
折扣价: 16.20
折扣购买: 梦中小屋的安妮(全译本)(精)/红发安妮系列
ISBN: 9787541143410

作者简介

露西·莫德·蒙格玛丽(Lucy Maud Montgomery,1874-1942),加拿大著名女作家。出生在爱德华王子岛,自幼喜爱文学。代表作是“红发安妮系列”,共八本,呈现了安妮的童年、求学、恋爱、成家、养育孩子,以及孩子们的成长故事。

内容简介

在绿山墙的阁楼中 “谢天谢地,我跟几何学再也不会有什么关系了 ,再也不用学它,也不用教它了。”安妮-雪莉庆幸 地感叹道,把那册有些破旧的《欧几里得》猛地扔进 大书箱里,如释重负地砰的一声关上箱子,一屁股坐 上去,然后用她那双如晨幕般的灰色眼睛,看着坐在 绿山墙阁楼一角的戴安娜·莱特。 和所有阁楼一样,绿山墙的阁楼阴凉而舒适,总 能激发人的无穷遐思。安妮坐在窗台上,透过敞开的 窗户,让八月午后暖洋洋的、香甜的风吹拂过来。屋 外,白杨的树枝在风中摇曳,沙沙作响。白杨后面那 一片森林里,“情人之路”蜿蜒而去,舒展着它被施 了魔法的小路,老苹果园挂着玫瑰色的累累果实。在 更远处,在南方湛蓝天空和雪白云朵的映衬下,连绵 不绝的群山显得妩媚多姿。透过另一扇窗户,可以眺 望远处美丽的圣劳伦斯海湾,白色的浮沫像是给蓝色 海洋挂上一串项链,亚贝格维特一这个如此温柔、香 甜的印第安名字如今已被一个平淡无奇的名字所代替 ——爱德华王子岛。 戴安娜·莱特,距离我们上次见到她时已经有三 年了,在这三年里,她变得越来越成熟,已经有着沉 稳主妇模样了。不过她的眼睛依然黑亮,双颊依然红 润,酒窝依然迷人,和多年前相比并没显著变化—— 那时候,她和安妮·雪莉在果园坡的花园里发誓要忠 于友谊。她的臂弯里抱着一个正在熟睡的黑色鬈发的 小人儿,在过去两年的快乐时光里,这个名叫“小安 妮·凯迪莉娅”的小孩可以说是人人皆知。为什么戴 安娜要给她起名叫“安妮”,安维利的人个个心知肚 明,但至于为什么叫“凯迪莉娅”,人们便摸不着头 脑了,因为无论是莱特家还是巴里家从来没有一个人 与“凯迪莉娅”有任何关系。哈蒙·安德鲁斯太太说 ,她猜这个名字一定是戴安娜从一些无聊的小说中找 来的,她真不敢相信弗雷德会允许她这么放肆。但是 戴安娜和安妮相视一笑,她们当然清楚“小安妮·凯 迪莉娅”这个名字的由来。 “你总是讨厌几何学,”想起往事,戴安娜不禁 莞尔一笑,“无论怎样,我还是认为你的确喜欢教书 。” “哦,我的确喜欢教书,但要除了几何学。过去 三年在萨默塞镇的经历非常愉快。哈蒙·安德鲁斯太 太告诉我说,家庭生活并不如我所期望的那样美好, 它比教书好不了多少。很明显,哈蒙·安德鲁斯太太 秉持哈姆雷特的观点,认为与其奔向未知的事物,不 如忍受眼前的疾苦。” 安妮的笑声穿过阁楼在绿山墙回响,有着一股难 以抗拒的魅力,而且笑声显得越发甜美成熟。玛莉拉 正在楼下的厨房里忙着搅拌李子酱,听到她的笑声, 不由得露出了微笑,随后感叹道,在以后的岁月里, 绿山墙这种可爱的笑声会越来越少。当她得知安妮要 和吉尔伯特结婚时,她感到从未有过的高兴,然而, 每个快乐必定伴有小小的忧伤。她想,在萨默塞教书 的三年里,安妮还可以时常回家度假期和周末。但是 ,等她结婚后,只能期待她一年两次来拜访了。 “你没必要为安德鲁斯太太的话烦恼,”戴安娜 以她四年的主妇经验平静地告诉安妮,“当然,婚姻 生活有它的起起落落,你不可能期待每件事都称心如 意。但是我可以向你保证,安妮,只要你是和一个正 确的男人结婚,你就拥有快乐的生活。” 安妮强忍住笑,戴安娜那副经验十足的样儿总是 让她忍俊不禁。 “我敢说,等我结婚四年后,我也会摆出这副模 样的。”她想,“不过,我的幽默感应该可以使我免 受影响。” “你们住的地方定下来了吗?”戴安娜问。她抱 着小安妮·凯迪莉娅的手势是无法仿效的。她身上散 发的那种母爱总是能穿透安妮的心,点燃不可描摹的 甜蜜梦想与希望,引起她心灵的一阵战抖,一半是纯 粹的快乐,一半是奇怪而轻微的痛楚。 “是的。这正是我今天打电话叫你来的原因。顺 便说一说,我还是不能相信安维利有电话这回事。对 于这个亲切、悠闲的古老地方,电话实在是现代得不 合隋理。” “我们应该为此感谢安维利乡村促进会。”戴安 娜说,“要不是他们不怕麻烦,坚持把这件事情做下 去,我们永远都无法通电话。虽然被泼的冷水足以使 任何团体泄气,但他们还是没有放弃。安妮,你创办 的这个协会,为安维利做了一件多么了不起的事啊。 我们在协会中获得了多少乐趣!你还记得蓝色的会堂 和贾德森·帕克想在他的围墙上漆上药品广告的事吗 ?”P1-3