80天环游地球(英汉对照第3版)/探险与传奇世界经典文学双语系列丛书
作者简介
青闰,本名宋金柱,常用笔名听泉、宣碧,河南武陟人,焦作大学翻译中心主任。擅长英汉、汉英互译。已在东华大学出版社、外文出版社、中国城市出版社、中国宇航出版社、金盾出版社、西安交通大学出版社、安徽科学技术出版社、广西师范大学出版社等出版双语著作150余部。另在《世界文学》、《译林》、《当代外国文学》、《英语世界》等报刊发表译文和论文多篇。
内容简介
1872年,费雷亚·福格先生住在伯灵顿花园萨维 尔路7号。1816年,谢里顿就死在这个房子里。福格 先生是改良俱乐部中最值得注意的一名会员,尽管他 似乎总想避免引人注意。 费雷亚·福格肯定是英国人,但他是不是伦敦人 ,却让人拿不准。 根据每天的习惯,他11点半准时离开萨维尔路, 常常到改良俱乐部去。 正在这时,传来了轻轻的敲门声。随后,被解雇 的詹姆斯-福斯特走了进来。 “是新仆人。”他说。 一个30岁的年轻人走上前敬礼。 “我相信,你是法国人,”费雷亚·福格问道。 “你叫约翰吗?” “让·百事通,”新来的仆人答道。 “百事通合我的口味,”福格先生答道,“你知 道我的条件吗?” “知道,先生。” “好。几点了?” “11点22分。”百事通从口袋深处掏出一只大银 表答道。 “你的表太慢了,”福格先生说。 “先生,请原谅,不可能——” “你的表慢了4分钟。没关系,提一下误差就够 了。从1872年10月2日星期三上午11点29分开始,你 听我吩咐。” 费雷亚·福格站起来,左手拿起帽子,习惯性戴 在头上,一声不吭地走了。 “说实话,”百事通咕哝说,“我在图索太太家 里看到的那些人跟我的新主人一样充满活力!” 这里要说明一下,图索太太家里的那些人是蜡做 的,在伦敦经常有人去参观。 在和福格先生短暂见面期间,百事通一直在仔细 观察他。看来他大约有40岁,眉清目秀,身材高大匀 称,头发和胡须呈淡黄色,额头结实,没有皱纹,面 色相当白,牙齿整齐美观。他的容貌达到了相士们所 称的“动中有静”的最高境界。福格先生沉着冷静, 眼睛清澈,仿佛是那种泰然自若的英国人的完美典型 。 福格先生行动精确,从来不慌不忙,凡事总有准 备,举手投足也都非常节约,从不多走一步,总是抄 最近的路走到目的地。他从来没有多余的手势,也从 来没有人见他感动和不安过。他是世界上最沉着的一 个人,但他总是准时到达目的地。 他独自生活,可以说是离群索居。 百事通则是一个名副其实的巴黎人。自从离开祖 国到英国给人当贴身仆人以来,他始终没有找到一个 称心如意的主人。 百事通是一个老实人,性情温和,任劳任怨;他 相貌可人,嘴唇微出,眼睛湛蓝,面色红润,身材魁 梧,体型匀称,肌肉结实,棕色的头发有点儿乱。 百事通前几年曾经历过一段漂泊生活,现在渴望 平静下来。 他听说费雷亚·福格先生要找一个仆人,福格先 生的生活有条不紊,既不出门旅行,又不在外面过夜 ,他感到这正是他要找的地方。于是,他就毛遂自荐 ,并得到了聘用。 11点半,百事通独自呆在萨维尔路的这座房子里 ,并马上开始参观整个房子,从地下室到顶楼都看了 一遍。这幢房子清洁、整齐、庄重,使他非常高兴。 百事通走到三楼时,马上认出了他要住的房间,并对 这个房间非常满意。房间里装有电铃和传话筒,可以 跟底楼的各个屋子联系。壁炉上放着一个电子钟,这 和福格先生卧室的一样准确,两个钟同时敲响,一秒 都不差。 “这很好,这就够了,”百事通自言自语说。 他突然观察到,钟表上挂有一张卡片,仔细一看 ,原来是家里每天日常工作的程序表。它包括从早上 8点费雷亚·福格起床时开始一直到11点半他离开家 去改良俱乐部所有的服务细节:8点23分送茶和烤面 包,9点37分送刮胡子用的热水,9点40分梳洗。从上 午11点半一直到午夜所有要做的事儿都有条不紊事先 做了安排。 福格先生的衣柜里琳琅满目、品味俱佳。每条裤 子、每件外套和每件背心都标有号码,同时标明了随 着每年季节更替该穿哪套衣服,就连主人穿鞋子也按 同样的方法。 百事通从上到下仔细察看这座房子后,搓着双手 ,脸上露出了明朗的微笑,兴高采烈地说:“这正是 我要做的差事!啊,我们一定会融洽相处,福格先生 和我!” 上午11点半,费雷亚·福格关上房门,右脚在左 脚前移动了575次,左脚在右脚前面移动了576次后, 走到了改良俱乐部。这是帕码街上的一座宏伟大厦, 至少花了300万英镑修建。 他马上走进餐厅,面向漂亮花园的九扇窗户都敞 开着。花园里的树木已被秋天抹上了一层金色。他在 老位子上坐下来。 12点47分,他站起身,抬步向大厅走去。那是一 个富丽堂皇的房间,装饰着镶有考究画框的油画。一 个身穿制服的侍者递给他一份《泰晤士报》。费雷亚 ·福格看这份报纸一直看到3点45分,接着再看《标 准报》,直至吃晚饭。 5点40分,他又回到阅览室,坐下来看《每日电 讯》。 半小时后,改良俱乐部的几名会员也走进来,靠 近了壁炉。他们是福格先生的老牌友:工程师安德鲁 ·斯图亚特,银行家约翰·沙利文和塞缪尔怯朗丹, 啤酒商托马斯弗拉纳根,英国银行董事会董事高杰啦 尔夫。这些人都是腰缠万贯、德高望重的名流。 “喂,拉尔夫,”托马斯·弗拉纳根说,“那个 盗窃案怎么样了?” “噢,”斯图亚特答道,“银行肯定会赔钱。” P1-11