福尔摩斯与赛马(1级适合初1初2)/书虫牛津英汉双语读物

福尔摩斯与赛马(1级适合初1初2)/书虫牛津英汉双语读物
作者: (英)柯南道尔|译者:贺丹|改编:(英)巴西特
出版社: 外语教研
原售价: 5.90
折扣价: 4.50
折扣购买: 福尔摩斯与赛马(1级适合初1初2)/书虫牛津英汉双语读物
ISBN: 9787560054483

作者简介

内容简介

格雷戈里巡官与伊迪丝·巴克斯特、内德·亨特 、约翰·斯特露克夫人以及菲茨罗伊·辛普森先生谈 话以后的记录。 星期一晚上,斯特雷克跟平常一样9点就锁了马 厩。然后有两个小马倌走到驯马师家里吃晚餐,而第 三个小马倌内德·亨特留在马厩照看马匹。9点5分, 斯特雷克的佣人,一个名叫伊迪丝·巴克斯特的女孩 子把内德·亨特的晚餐送到马厩。那天晚上的晚餐是 热的咖哩烧肉。 伊迪丝快到马厩的时候,一个人向她打招呼。他 走近她,伊迪丝看见一个高个子男人,穿着一件灰色 外套,戴着帽子,围着一条黑红相间的围巾,手里拿 着一根粗大的手杖。伊迪丝觉得有点儿害怕。 “我这是在哪儿?”那个人问道,“这是什么地 方?” “这是金斯皮兰的训练马厩。”伊迪丝回答道。 “太好了!”那个人说。“那么,一个小马倌每 天晚上睡在这儿——对吗?我猜你这是要去给他送晚 餐吧。”他从口袋里掏出一个信封。“请把这个交给 那个男孩儿,你就可以得到一笔钱买身漂亮衣服了。 ” 伊迪丝没拿那个信封。她从那个人身旁跑过去, 跑到马厩那儿的一扇开着的小窗前。她一般都从这扇 窗户将小马倌的晚餐递进去,内德·亨特已经在那儿 准备取饭了。 “噢,内德!”伊迪丝叫道,但她还没来得及说 别的,那个陌生人已经来到了她身后。 “晚上好,”他隔着窗户对那个男孩说,“我想 跟你谈谈。” “你是谁?你想干什么?”内德·亨特说。 “我想让你发财,孩子,”那个陌生人说,“你 要是帮我,我就会帮你。你们有两匹马要参加韦塞克 斯杯——‘银光’和贝亚德。我听说贝亚德*好,你 们这帮小马倌都在它身上下了注。对吗?” “我不会透露任何事!”内德·亨特叫道,“我 们不会在金斯皮兰谈论自己的马,快走开!我要放狗 了!” 内德穿过马厩去牵狗,伊迪丝开始回头往房子里 跑。但她跑了大约30米后,回头看见那个人站在那扇 小窗子边,头和一只胳膊伸进了房间里。 伊迪丝继续往回跑,很快内德就出来了,顺手锁 了门。他带着狗绕马厩跑了一圈,但那个人已经不见 了。 内德·亨特跟驯马师和其他的马倌说了那个陌生 人的事,但再没人看到那个人。 第二件事发生在凌晨1点。约翰·斯 特雷克从*上爬了起来。 “怎么了?”他妻子说,“你要去哪儿?” “去马厩看看,”斯特雷克说,“我老想 着那个陌生人。我想去看看。” “可天在下雨呢。等雨停了再去吧。” 她说。 “不,不,”斯特雷克说,“我就想现 在去。” 他离开了房子,斯特雷克夫人接着睡 觉。早上7点,她醒了过来,但她丈夫不 在。她马上起*,叫来了佣人伊迪丝,一 起往马厩跑去。 她们发现马厩没锁。斯特雷克不在, 内德·亨特在里边一张椅子上睡得跟死人 一样。“银光”也不见了,它所在的马厩开 着门。她们叫醒了睡在马厩顶上房间里的 另外两个小马倌。他俩都睡得很死,没听 见夜里有任何动静。 没人能叫醒内德·亨特,于是那两个 女人和两个小马倌跑出去找驯马师和那匹 马。在离马厩500米的地方,他们看见斯 特雷克的外套挂在一棵小树上。就在树边 的山脚下,他们找到了驯马师。他死了。 他腿上有一道长长的伤口,脑袋有三 处破了。他右手拿着一把小刀,上面满是 血,左手拽着一条黑红相间的围巾。 伊迪丝·巴克斯特马上就认出了那条 围巾,后来,内德·亨德也认出来了。 P11-15