白杨山庄的安妮/红发安妮系列

白杨山庄的安妮/红发安妮系列
作者: (加)露西·莫德·蒙哥马利|责编:邓艾黎//李博|译者:王海峰/
出版社: 四川文艺
原售价: 25.00
折扣价: 13.80
折扣购买: 白杨山庄的安妮/红发安妮系列
ISBN: 9787541162527

作者简介

内容简介

(安妮·雪莉写给吉尔伯特 ·布莱思的信。安妮,文学 学士,现任萨默赛德高中校 长。吉尔伯特,医学专业学 生,就读于金斯波特的雷德 蒙学院。) 白杨山庄 幽灵巷 萨默赛德镇爱德华王子 岛 星期一九月十二日 亲爱的: 白杨山庄这个地名是不 是还挺有特色的?你可曾听 过如此美妙的地名?这就是 我新住所的名字,我很喜欢 这儿。我也挺喜欢幽灵巷这 个名字的,但这只是民间流 传的叫法,它的官方名称是 特伦特街,其实除了《周刊 速递》偶尔提及这一名称之 外,平时几乎无人知晓。更 夸张的是,当地人看到这一 地名时,都会露出一副疑惑 不解的表情,大家你看看我 ,我看看你,问道:“特伦 特街是什么地方啊?”为什么 会出现这样的情况,我也说 不出个所以然。为此,我还 特意去问了丽贝卡·迪尤, 但她也是一知半解。她只知 道人们一直以来都是这么叫 的,传说多年前巷中有幽灵 出没。不过,她说,她还从 未在巷中见过比她更难看的 人物了呢。 我讲得太快啦。你一定 还不认识丽贝卡·迪尤吧, 不过,你以后会认识她的, 一定会。我保证以后会经常 在写给你的信中提到丽贝卡 。 亲爱的,我这儿正值薄 暮时分。(顺便说一句,“薄 暮”这个词是不是特别有诗 意?相较于“黄昏”,我更爱“ 薄暮”一词。它听起来是那 么地柔和,那么地朦胧,那 么,那么地清淡悠远。)白 天,我投身于尘世之中;夜 晚,我又会沉沉地睡去。只 有在薄暮时分,我才是自由 的,我属于我自己,还属于 你。因此,我才特意留着这 段珍贵的时间给你写信,尽 管这并不是一封情书。我手 中的笔老是剐擦信纸,我可 不愿用这支破笔,或太粗、 太细的笔来写情书。所以, 等我找到一支称心如意的笔 再给你写情书吧。吉尔伯特 ,接下来我想和你说说我的 新住所和这儿的居民,他们 都可爱极了。 昨天蕾切尔·林德夫人与 我一道前往萨默赛德小镇, 虽然她表面上说来买些东西 ,但实际上,我知道她是来 陪我寻找住处的。尽管我已 大学毕业,还拿到了文学学 士学位,但在林德夫人眼中 ,我还是一个未经世事的年 轻小姑娘,需要“老一辈”的 指导监督。 我们是坐火车来的。噢 ,对了,吉尔伯特,昨天发 生了一件让人啼笑皆非的事 。你知道的,我总是会与一 些奇奇怪怪的事不期而遇, 就好像我身上有一种特殊的 魔力吸引着它们。 事情发生在火车进站时 ,我站起身来,弯腰准备去 拿林德夫人的手提箱(她准 备和住在萨默赛德小镇的一 个朋友共度周末),我把手 重重地倚在锃亮的椅子扶手 上(其实那不是)。突然,我 的手狠狠地挨了一拳,疼得 我几乎叫了出来。吉尔伯特 ,我所以为的椅子扶手竟是 一个男人的光头。他恶狠狠 地瞪着我,很明显我扰了他 的清梦。我连忙低声下气地 给他赔礼道歉,急匆匆地“ 逃”下了火车。下车后,我 又在不经意间瞥了他一眼, 他竟然还在瞪着我。这事可 把林德夫人吓坏了。而我的 手,到现在还疼着呢! 起初,我以为寻找住处 并非难事,因为有位名为汤 姆,普林格尔的太太十五年 来一直为这所中学的历任校 长提供住宿。然而,不知为 何,她突然厌倦了“房客的 打扰”,不愿把房子租给我 。其他几处我所中意的住所 ,房东也都以各种理由婉拒 了。还有几处我不太满意。 我们整个下午都在小镇上奔 走,又热又累,头昏脑涨, 心情也很低落。在我绝望得 快要放弃时,幽灵巷出现了 ! 我们原本只是去拜访林 德夫人的老友布拉多克太太 ,没想到布拉多克太太说或 许有“两位寡妇”愿意接纳我 。 “我听说她们想找一位房 客,用房租来支付丽贝卡, 迪尤的工资。因为,如果没 有额外的收入的话,她们就 不能再雇佣丽贝卡了。如果 丽贝卡走了,谁去帮她们挤 那头老红牛的奶呢?” 布拉多克太太目光严厉 地上下打量着我,就像是认 为我应当去为那头红奶牛挤 奶似的。可即使我对天发誓 可以去挤奶,她也绝不会相 信。P1-3