居里夫人自传/经典译林青少版

居里夫人自传/经典译林青少版
作者: (法国)玛丽·居里|改编:范家盛
出版社: 译林
原售价: 18.50
折扣价: 0.00
折扣购买: 居里夫人自传/经典译林青少版
ISBN: 9787544744256

作者简介

玛丽·居里(1867—1934) 世界**科学家,1867年11月在波兰华沙出生,因当时波兰被占领,转入法国国籍。她与任教于巴黎市工业物理和化学学院的丈夫皮埃尔·居里研究放射性现象,发现镭和钋两种天然放射性元素,一生两度获诺贝尔奖(**次获得诺贝尔物理学奖,第二次获得诺贝尔化学奖)。作为杰出科学家,居里夫人有一般科学家所没有的社会影响,她是成功女性的典范,她的事迹激励了很多人。

内容简介

我写下了自己这几十年的生活经历。 写自传对我来说并不轻松,但我还是被朋友们说 服,凑凑合合地写了这个简略的传记。当时光渐渐逝 去,许多记忆已变得模糊,有些事情想来竟觉得与自 己无关了,而有些事情还存留在脑海中,似乎发生在 自己的身上,却又好像是别人的经历。岁月无情,然 而有一点是明确的:那影响和支配人们的一生的主要 思想和某些深刻的感*是很确定的,这些思想和感* 构成了一个人一生的主线。而有了这个主线,就会晓 得许多已逝的事情,也可以看到自己性格的许多方面 。 我叫玛丽.斯科洛多斯卡。我的父母都出生在波 兰的中产阶级家庭。在我的祖国波兰,中产阶级家庭 为数颇多并有着千丝万缕的联系,他们组成了一个阶 层,也是目前为止波兰的知识分子的主要来源。 我的祖父是一所省立中学的校长,闲暇时也干一 些农活。我的父亲曾就读于俄国彼得堡大学,他勤奋 好学,毕业后在华沙的一所大学预科学校教授物理和 数学。而我的母亲在很年轻的时候已经是华沙一所女 子学校的校长了。他们所从事的教育事业在当时被看 做是崇高和庄严的工作。我的父母情投意合,并且都 对教育事业恪尽职守、兢兢业业。几十年的教育事业 让他们桃李遍天下,他们的学生遍布波兰全国。时至 **,这些学生仍难忘我父母的教育之恩。我每次回 到波兰都会碰到一些我父母的学生,他们总要向我吐 露他们对当年恩师的深切怀念。 我一生钟爱田野乡村,喜欢大自然,这与我父母 的影响不无关系。我的父母平时在城市学校里任教, 但仍与农村的亲戚们保持着来往。每次放假我都会跑 到农村住一段时间。这使我恋上了大自然,也使我对 波兰农村的情况颇为了解。亲近田野乡村的那些岁月 是我一生珍藏的记忆。 我1867年11月7*出生于华沙,是父母*小的孩 子。我本来有四个姐姐和一个哥哥,但是我的大姐在 十四岁时不幸病逝。大姐的病逝对我的父母打击很大 ,我的母亲因大姐的病逝也患上了不治之症,年纪轻 轻的四十二岁就离开了人世。母亲去世时我只有九岁 ,哥哥也只有十三岁。一连串的打击使我们全家都陷 入无比的悲痛之中。 大姐去世之后的许多岁月里,我常常无缘无故地 陷入忧伤之中,这与年幼丧失亲人不无关系——大姐 的突然辞世是我一生中**次遭遇的*为悲伤和痛苦 的事。 我的母亲是虔诚的天主教徒,她几乎具有一个信 徒所应有的一切高尚品格。她心胸坦荡而又温柔善良 ,严于律己而又宽容大度,而且她知识渊博,在家中 很有威望,熟悉她的人都很信服她。她有自己的信仰 ,但能以求同存异的态度对待别人的信仰,从不把自 己的观点强加于人。母亲的这些品格深深地影响了我 们姊妹几个。我因为自己是家中*小的孩子,便格外 *到母亲的呵护。我从小崇拜我的母亲,这种崇拜之 情加上母女之间亲密无间的爱,将我和母亲紧紧地联 系在一起。 母亲的过世对我们全家打击很大,家里的气氛也 变得不同以往,以至于我们在许多年后想到母亲仍感 到若有所失。母亲的过世使父亲悲痛欲*,但他并未 意志消沉,反而全身心地投入到工作和对孩子的教育 上,而他自己也很少有空闲的时间了。 我们兄妹几个很小的年纪便被父母送去上学。我 上学那年只有六岁,是班里*小的学生,坐在教室的 **排。记得那时只要有人前来听课或者参观,老师 总把我叫上台朗读课文。我生性腼腆,一被叫上台就 恨不得找个地缝钻下去。我的父亲是一位**的老师 ,平时对我们的学习很关心,而且也懂得怎样辅导才 有利于我们的成长。当时家里的经济条件并不好,一 开始我们上的是私立学校,后来不得不转到了公立学 校。 P1-P3