古希腊神话与传说/外国文学名著文库

古希腊神话与传说/外国文学名著文库
作者: (德)斯瓦布|译者:高中甫//关惠文//晓辉
出版社: 华夏
原售价: 22.00
折扣价: 13.64
折扣购买: 古希腊神话与传说/外国文学名著文库
ISBN: 9787508043630

作者简介

古斯塔夫·斯瓦布(Gustav Schwab,1792—1850),生于斯图加特,父亲是一位有名的哲学家。他十七岁进入著名的蒂赛根神学院,学习神学、语言学和哲学。从十九世纪二十年代起发表作品,写有诗歌、叙事谣曲、评论等;民间故事和传说的搜集和编写是他文学活动的另一个领域。

内容简介

天和地被创造出来,大海起伏波动,鱼儿在海水里嬉游,群鸟在空中飞 翔歌唱,地面上挤满各种动物。但还没有那种体内有灵魂并能统治人间的造 物。这时,普罗米修斯踏上了大地,他是被宙斯废黜神位的老一代神明的后 裔,是地母与乌剌诺斯所生的伊阿珀托斯的儿子。他清楚地知道,上天的种 子就蛰伏在泥土里。于是他就掘了些泥土,用河水把泥土弄湿,然后按照世 界的主宰天神的形象揉捏成一个形体。为了让这泥做的人体获得生命,他从 各种动物的心里取来善与恶的特性,再把这善与恶封闭在人的胸中。在天神 之中他有一个朋友,这就是智慧女神雅典娜。雅典娜很欣赏这个提坦之子的 创造,便把灵魂即神灵的呼吸吹进这仅有半个生命的泥人心里。 这样,就产生了最初的人,不久他们便四处繁衍,充满了大地。但是他 们在很长的时间里都不知道如何使用他们高贵的四肢和神赐的精神。他们视 而不见,听而不闻。他们像梦中的人形一样四处奔走,不知道如何利用人间 万物。他们不会采石凿石,不会用黏土烧砖,不会把森林里砍伐来的木料做 成大梁和椽子,并用这些材料修建房屋。他们像终日忙忙碌碌的蚂蚁一样聚 居在地下,生活在不见阳光的地洞里。他们不能根据可靠的标志分辨冬季、 繁花似锦的春天和丰收在望的夏日。他们所做的一切都是杂乱无章、毫无计 划的。 于是普罗米修斯便来照料他们。他教他们观察星辰的升降,他发明了计 算的方法,创造了拼音文字。他教他们把牲口套在轭上,使它们承担人的一 份劳动。他让马匹养成上套拉车的习惯,他发明了适于海上航行的船和帆。 他也关注人类的其余生活起居。从前,一个人生病,他便束手无策,不知道 吃什么喝什么有益于健康。他不懂得服药减轻自己的痛苦,而是由于没有医 药而凄惨地死去。现在,普罗米修斯告诉他们如何调制药剂来驱除各种各样 的疾病。他又教他们预言者的本领,给他们解释先兆和梦,说明鸟雀的飞翔 和牺牲的陈列。他引导他们勘察地下,让他们发现地下的矿石、铁、银和金 。一句话,他把生活的一切技能和一切舒适的设备都向他们作了介绍。 不久前,宙斯夺取了他父亲的神位,罢黜了老一代神明,现在是他和他 的儿子们统治着天国。普罗米修斯则是老一代神明的后裔。 现在,新的神明注意到了这刚刚产生的人类。他们要求人类敬奉他们, 以此换取他们很愿意向人类提供的保护。在希腊的墨科涅,人和神举行了一 次聚会,共同确定了人类的权利和义务。普罗米修斯以人类辩护人的身份参 加了这次会议,他提出,诸神不要因为负有保护的责任而让人类承担过重的 义务。 普罗米修斯聪颖过人,决计愚弄一下众神。他以他的造物的名义宰杀了 一头大公牛,请天神们选取自己所喜欢的那一部分。他把宰杀后的牛切开分 成两堆:堆在牛皮底下的是肉、内脏和很多脂肪,牛皮上边放着牛的胃;另 一堆里都是光秃的骨头,非常巧妙地裹在牛的板油里。这一堆还大一些。 众神的君父,全知全能的宙斯一眼就看穿了他的骗局,说道:“伊阿珀 托斯的儿子啊,尊贵的国王,我的好友,你分配得多么不公平啊!”普罗米 修斯以为他已骗过宙斯,便暗自微笑着说:“尊贵的宙斯,永恒众神中最伟 大的神,请选取中你意的一堆吧!”宙斯勃然大怒,故意用双手抓住那块白 色的板油。他把板油剥开后看见了光秃秃的骨头,装出刚刚才发现自己上当 受骗的样子,气愤地说:“我看得很清楚,你还没丢掉你骗人的伎俩。” 宙斯决定报复普罗米修斯,拒绝给予人类为实现文明所急需的最后的赠 品:火。但机智的伊阿珀托斯的儿子却想出了办法加以补救。他拿了一个坚 挺的大茴香枝,到天上去靠近从旁经过的太阳车,把这个木枝往那闪光的火 焰里一杵便得到了火种。他带着这个火种降到大地上,木堆燃烧的熊熊火光 随即直冲云霄。当宙斯看见人间竞有照得如此遥远的火光升起时,他的灵魂 深处都感到钻心的疼痛。既然人类已经学会用火,你就不能从他们手中把火 夺走了。他立刻想出一个新的灾害来代替禁止人类用火。他要求因技艺高超 而闻名遐迩的火神赫淮斯托斯为他造出一个美丽少女的形象。 雅典娜由于嫉妒普罗米修斯,已对他不抱好感,所以她给这个少女形象 披上了闪亮的白色外衣,让那姑娘两手撑着罩在脸上的面纱,头上戴着饰以 鲜花的花冠,束着一个金发带。神的使者赫耳墨斯让这迷人的作品获得说话 的能力,爱神阿佛洛狄忒则使她具有一切妩媚可爱的姿态。宙斯创造了这样 一个出色的害人精,给她取名潘多拉,意思就是“获得一切天赐的女子”, 因为每一个神都给了她一件使人类遭灾受难的赠品。 随后,宙斯便把这个少女带到人与神愉快漫步的大地上。人人都对这无 与伦比的女子赞不绝口。她走向普罗米修斯过分天真的兄弟厄庇墨透斯,把 宙斯的赠品送给他。 普罗米修斯曾警告过他,不要接受奥林帕斯山上的宙斯的赠品,以免人 类遭到灾难。但这警告没有起到作用。厄庇墨透斯对这警告连想都没去想, 就接纳了美丽的少女潘多拉,直到灾祸降临他才感觉到。迄今为止,人类的 生活还没遭到灾难的侵扰,人类没有过分繁重的劳动,也没有折磨人的疾病 。这个女子双手捧着她的赠品,一个有盖的大盒子。她刚刚来到厄庇墨透斯 身边,就揭开了盒盖,立刻从盒子里飞出一大群灾害,像闪电一般迅速扩散 到大地上。唯一的一件好的赠品,即希望,却藏在盒底,但潘多拉按照众神 之父的旨意趁它没来得及飞出时,又盖上了盒盖,把它永远锁在盒内。 于是灾难以各种各样的形式充满大地、天空和海洋。疾病在人群中四处 乱窜,日夜不停又悄无声响,因为宙斯没有赋予它们声音。各种各样的热病 围攻大地,而从前缓步潜行在人类中的死神如今也快步如飞地奔跑起来。 此后,宙斯便转而向普罗米修斯复仇。他把这个罪人交给了赫淮斯托斯 和两个仆人——号称强制和暴力的克剌托斯和比亚。他们奉命把普罗米修斯 拖到斯库提亚的荒野,用挣不断的铁链把他锁定在高踞令人目眩的深渊之上 的高加索山的峭壁上。赫淮斯托斯很不愿意完成父亲所交托的任务,因为他 爱这个提坦之子,他知道普罗米修斯是他曾祖父乌剌诺斯的亲缘子孙,是与 他出身相同的神的后裔。他说了几句无限同情的话,不料竟受到粗野的仆从 们的谴责,他出于无奈,只好让仆从们完成了这残酷的任务。 这样,普罗米修斯令人悲哀地被吊在悬崖绝壁上,总得直挺挺地悬着, 不能睡觉,也从来不能弯一弯疲惫的双膝。“你将白白地发出多少哀怨和悲 叹啊,”赫淮斯托斯对他说,“宙斯的意思是不可改变的,不久前才夺得天 国统治权的新神都是冷酷的。” 这个囚徒的痛苦也真的将是永久的,或将延续三万年之久。尽管他也大 声悲叹,他也呼唤风、江河、大海的波涛、万物之母大地和洞察一切的太阳 为他的苦难作证,但他的意志是坚定不移的。“一个人只要认识到了必然的 不可抗拒的威力,”他说,“他就必定会忍受命中注定的一切。”他曾预言 :新的婚姻将使诸神的主宰者堕落和毁灭。不管宙斯怎样威胁他,他也不详 细说明这似明犹暗的预言。 宙斯是说一不二的。他派出一只鹰每天啄食这个囚徒的肝脏,而那肝脏 被吃去多少就又重新长出多少。在没有一个人出来自愿受死,替他受罪之前 ,这种痛苦是不会停止的。P3-5