![子午线诗歌译丛 玻璃星座](https://file.mhuoba.com/shop/3/100021/picture/book/20230525/03/20230525031039699.jpg)
出版社: 广西师大
原售价: 62.00
折扣价: 36.60
折扣购买: 子午线诗歌译丛 玻璃星座
ISBN: 9787559858115
作者简介 : 施家彰(Arthur Sze),美国著名华裔诗人,1950 年出生于纽约市,毕业于加州大学伯克利分校,担任华盛顿大学客座教授、美国印第安艺术学院荣誉教授。他的诗歌大量发表于《美国诗歌评论》《波士顿评论》《巴黎评论》《纽约客》等报纸杂志上,至今已出版诗集十一部,如《杨柳风》《群岛》《两只乌鸦》等。其诗集《罗盘玫瑰》提名 2015 年普利策诗歌奖,其诗集《视线》获 2019 年美国国家图书奖最佳诗歌作品奖。 译者简介 : 史春波,专事中英诗歌翻译,已发表和出版译作有《欧康奈尔诗选》《道德课》《琳达·帕斯坦诗选》等。
火积云 牡丹幼苗从泥土中拔起; 在凌晨五点钟,走上山脊, 我观察到,四月里猎户座的左臂 位于天空的顶点,到了五月, 唯有金星贴着黎明的黯蓝天际 于山棱线上闪烁。 白天,梨树的白花 爆炸——没有黑足鼬 从我面前的小径上窜过, 没有鬼鸮在树枝间搅动。 凌晨三点钟,狗吠声此起彼伏 当黑熊从一根枝上折下 枯萎的苹果;此刻,我走出 这一池黑暗,看到火 如何以上升的火积云创造 它独有的季候。终于抵达 灌溉渠,我放下闸门:是时候 让山下的水管注满, 是时候让屋外的竹林 豪饮,是时候看见阳光 透过叶簇的缝隙跳耀 趁那午后灼人的锋芒还未降临。 雪盲 蜜环菌在黑暗中发光; 大汗淋漓,一个记者 从路边的炸弹中醒来;假如 一个面包店外的女人为你提供 清洗挡风玻璃服务,你给她 一些现金,这样就够了吗? 杨絮在风中打旋; 在麦德林,主人邀你 在他房内共进午餐;你呷饮着 香菜土豆汤,目光投向 敞开的门外封闭的院落, 那里有一棵芒果树和吊床 以及布满麻点的包容逃难者的 围墙。一只独角鲸将长牙 钻透冰层侵入空气; 气体呼出:雪盲:何为生, 何所往:在院子里,你听见 圆锯纵切木板的声音。 隐形星球 雪中徒步登山,我认出 一辆生锈的橘色汽车; 在冬季之巅,日光映现七月的 海市蜃楼—— 一个女人 以缓慢的太极旋动一个 隐形的星球;一朵天蓝色牵牛花 在篱笆上绽开;那看似 伸展的动作 蕴藏妥协或攻击 的棱角;篱笆背后,邻居们 喝啤酒,烤鸡,欢笑—— 雪片坠落时,我猜测 它们的形状:十二分支, 星树状,三角晶体,冠 柱状——天花板的吊扇使我想起 我们曾在一间拉紧窗帘的 屋中——当我侧身下山, 一枚冠柱状雪花在我脸上融化。 白果园 超级月亮当空,你凝神望着白果园—— 吹制玻璃的人将一团橙色发光物塑成一匹马—— 你涉足一个过去的时空—— 云母碎片亮晶晶混于抹灰的墙壁—— 浣熊在月光下的土坯墙头漫步—— 池中游泳,我们看见棉白杨倒映在水上—— 哐啷:一只鹿跃过了大门—— 每十五分钟便有一头大象因为象牙被猎杀—— 你从这张落雪的纸面认出一只漂白的无耳蜥蜴—— 茄子皮在花园里闪闪发亮—— 臭鼬蹂躏了玉米田,而我们的光明时刻将永不遭受蹂躏—— 运河边过夜,你听见拍击的水浪—— 黎明时分,水浪在拍击,男人们吵嚷着卸下扇贝鱼虾—— 没有猎枪声—— 你留心察看百年苹果树的枝干—— 打开门,我们发现红艳明黄的玫瑰花瓣撒在床上—— 然后是光年—— 月亮升起时你能看到果园更远处的梨树枝—— 树枝被这张白纸上的积雪压弯—— 拖网船 伴随第一缕光,一只鸟反复粗粝的啼叫—— 你眯起眼睛看大海,远方的 海平线比天空更暗,分割 起伏的天际;一艘白色拖网船 沿着海岸徐徐移动,往日时光 如白色光斑闪现——你曾在 身后打来的浪中颠簸 它越过你冲向基拉韦亚海滩[ 基拉韦亚海滩(Kilauea beach)位于夏威夷考艾岛(Kauai)的北海岸。——译注];一朵蘑菇 从棕榈树下钻出,开启 凸圆的菌盖:菌盖展平向空气中 释放孢子——甜蜜的浪 在你和她体内冲刷; 曦光中,于户外淋浴, 墙壁上摇荡棕榈叶影, 树上一朵孤零零的缅栀—— 无论你身在何处,月亮的 拉力,海浪永恒的 进退,永恒的沿着海岸线进退。 作为新墨西哥圣塔菲第一位桂冠诗人,施家彰“以不动声色的书写技巧创造出一篇篇充满瑰丽想象、诉诸感官、情感充沛的诗歌”。自身经验的多样性使他的诗出人意料地将众多游移的元素和意象妥贴并置,从而展现世界的不同曲面及不可言说的奥妙。这些诗蕴藏着翻涌的意识、细微的体察,在对生存的含义与神秘的探寻中,触及自身,结合东方和美国本土文化及多领域经验,形成个人风格浓烈的意象联动和语言魅力。