假如给我三天光明(无障碍名师导读)/中小学经典阅读名家名译

假如给我三天光明(无障碍名师导读)/中小学经典阅读名家名译
作者: (美)海伦·凯勒|译者:朱碧恒
出版社: 古吴轩
原售价: 32.00
折扣价: 17.60
折扣购买: 假如给我三天光明(无障碍名师导读)/中小学经典阅读名家名译
ISBN: 9787554613061

作者简介

海伦·凯勒(1880-1968),美国作家、教育家、慈善家、社会活动家。 1880年6月27日,出生在美国阿拉巴马州塔斯坎比亚; 19个月大时因猩红热失去视力和听力; 7岁,开始跟随安妮·莎莉文老师学习; 1900年秋,考入哈佛大学拉德克利夫女子学院; 1904年6月,以优等成绩从哈佛大学毕业,掌握英语、法语、德语、拉丁语和希腊语五种语言,更是第一个获得文学学士学位的盲聋人; 1964年,被授予美国公民最高荣誉——总统自由勋章; 1965年,入选美国《时代周刊》“二十世纪美国十大英雄偶像”; 1968年6月1日,与世长辞,享年87岁。

内容简介

1880年6月27日,我出生在美国亚拉巴马州北部一个 静谧的小镇——塔斯康比亚。 我的祖先是来自瑞典的卡斯帕·凯勒,他来到美国后 ,定居在马里兰州。在我的瑞典祖先中,有一位是苏黎世 最早的聋哑儿童教师,曾写过一本关于聋哑人教育的专著 。尽管以血统论涵盖一切是不正确的,但不得不说,这位 祖先和我之间还真是一个神奇的巧合。 我的祖父,也就是卡斯帕·凯勒的儿子,来到了亚拉 巴马州这片广袤的土地上,并最终决定定居下来。我曾听 说,祖父每年都要特地从塔斯康比亚骑马到费城去采购一 次农业用品,姑妈至今还收藏着许多祖父写回来的家书, 这些家书中生动有趣地记载了他旅行中的所见所闻。 我的祖母的父亲是亚历山大·摩尔,他是拉法耶特将 军的副官。她的祖父是亚历山大·斯波兹伍德——早期弗 吉尼亚殖民地的一位总督。她还是罗伯特·E.李将军的表 亲。 我的父亲亚瑟·H.凯勒,曾是南北战争时的南军上尉 ,我的母亲凯特·亚当斯是他的第二任妻子,比他年轻好 多岁。我的曾外祖父本杰明·亚当斯与苏珊娜·古德赫小 姐结婚,在马萨诸塞州东北部的纽伯利波特住了好些年, 生下了查理·亚当斯,之后迁到了阿肯色州的赫勒拿。南 北战争爆发后,查理·亚当斯加人了南部联军,还当上了 准将。他与露西·海伦·埃弗雷特小姐结婚,这位小姐与 爱德华·埃弗雷特·黑尔博士是同一个家族的。战后,他 们迁到田纳西州的孟菲斯。 在病魔夺走我的视力和听力之前,我们住在一个很小 的房子里,一共只有两间——一间正方形的大房间和一间 仆人住的小房间。按照当时南方人的习惯,人们常常会在 自己家旁边加盖一间屋子,以备不时之需。南北战争之后 ,我的父亲也盖了这样一间小屋,他和母亲婚后就住在这 里。房子周围花草丛生,整个小屋完全隐没在葡萄树、玫 瑰、金银花之中。从花园里望去,简直像是一座树枝搭建 的小凉亭,小小的走廊掩映于黄玫瑰和南方茯苓之中,成 了蜂鸟和蜜蜂的乐园。 从我家的老宅子走到这座小小的蔷薇凉亭只需几步路 。由于我们家的树木和栅栏上都爬满了美丽的英国常青藤 ,因此被邻居们称为“常青园”。这古色古香的花园是我 童年的天堂。 甚至在我的老师莎莉文小姐到来之前,我就已经常常 依靠摸索那围成方形的黄杨木篱笆,慢慢地走到庭院中, 依靠嗅觉寻找紫罗兰和百合的新蕾。有时,我大发一通脾 气之后,也会去那儿寻找慰藉,把我滚烫的脸埋在清凉的 枝叶中。当我在这花园里陶醉地漫步,偶然碰到一棵美丽 的葡萄树,依靠指尖轻触它的叶子和花朵,认出它就是由 缠绕在花园尽头那摇摇欲坠的凉亭顶上的藤蔓延伸而来, 这一切是多么快乐啊!还有那绵延的铁线莲、含羞的茉莉和 那罕见的花瓣像翅膀般的蝴蝶百合,都让人格外喜爱。但 所有这些花卉中,最可爱的一定是玫瑰了。在北方的温室 里,我从来没有发现这种南方家乡特有的美妙的蔓生玫瑰 。这种玫瑰在门廊上长长地垂挂着,清香在空气中肆意地