
出版社: 湖南文艺
原售价: 35.00
折扣价: 22.10
折扣购买: 苏丝黄的世界
ISBN: 9787540472269
理查德·梅森(Richard Mason)(1919-1997),英国作家,好莱坞知名编剧。他在二战期间学习了日语,并在战争结束后住在香港,随后根据自己的经历完成了自己的代表作《苏丝黄的世界》(The World of Suzie Wong)。这本描写英国男子与香港妓女相恋的故事背后蕴藏了巨大的两性冲突以及政治暗喻,1957于伦敦出版时一炮而红,迅速被改编为歌舞剧在纽约和伦敦巡演。1960年,美国派拉蒙公司将《苏丝黄的世界》改编为电影,并指派奥斯卡影帝威廉·霍顿出演男主角,影片在全世界范围内引发了一场巨大的“香港热”,苏丝黄“中国娃娃”的形象从此统治好莱坞东方女性形象数十年,《苏丝黄的世界》英文版销量也随之激增至数百万册。
她过了验票闸门,加入到等待渡船的人群中:穿 着棉布睡衣的女人们,穿着毛毡拖鞋、镶着金牙的男 人们。她的头发梳到脑后,扎成马尾辫,穿着牛仔裤 ——绿色斜纹及膝牛仔裤。 我心想,好奇怪。中国女孩穿牛仔裤,简直有些 令人难以置信。 我看着她将一枚一角的硬币递给蹲在地上戴破旧 毡帽的小摊贩。小摊贩将一张中文报纸卷成圆锥形, 用铲子装了些西瓜子,递给那女孩。她转身走开,在 离我一码远的地方停下来,心不在焉地用涂着红色指 甲油的手指拣瓜子吃。 我想,她也许是哪个富商的女儿,或者是女学生 ,抑或是导购女郎——不过作为外国人,我不能跟中 国人交谈。 她把一粒瓜子放在牙齿中间,轻轻嗑开,瓜子仁 儿就势落在嘴巴里。她身旁站着一个老男人,穿着高 领长衫,倚靠在黑檀木的拐杖上,轻轻捋着自己那缕 一英尺长的白胡子。一个婴儿从妈妈背上探出脑袋, 黑色的眼睛闪烁着心满意足的光芒,露出只有婴儿才 有的十足的安全感。一个戴着牛角框眼镜、穿着破旧 开领衬衫的年轻人手里捧着一本书在看,鼻子几乎贴 在了书本上。他在仔细研究一张图表,那本书叫作《 空气动力学》。 那个女孩又将一粒瓜子放在上下牙齿之间,她的 牙齿又白又整齐。这时,她看到我在看她,眼神似乎 在我身上停留了一下,所以我开口说:“我多希望自 己也会。” “啊?” “我是说嗑西瓜子~我总是学不会。” “不要跟我说话。” 她傲慢地转过脸去,看向不远处的挡板,挡板后 面簇拥着花一角钱来乘坐下层舱的乘客:穿着破旧蓝 裤子和破烂衬衫的苦力,戴着斗笠、穿着乌黑发亮衣 衫的广东渔家妇女。她口里嚼着瓜子仁儿,显得非常 不自在。 我尽量不让自己觉得受了冷落,我安慰自己说, 毕竟,我一直不擅长搭讪,胆子太小。 这时她似乎变得……是的,她渐渐变得温和起来 ,拿眼角偷偷地打量我,揣测刚才是不是误解了我。 她很快把目光移开,又偷偷看了我一眼,然后十 分谨慎地说:“你是水手吗?” “我?水手?天哪,怎么可能?” 她稍微放松了些,问:“真的吗?” “哦,真的。” “好吧,你想跟我聊天的话我们可以聊聊。” “哦,太好了,”我笑着说,“不过你为什么对 水手这么敌视?” “不是我啦,是我父亲。” “你是说你父亲不喜欢水手?” “嗯,他说水手到处招惹女孩子,惹是生非。” “所以他不许你跟水手说话?” “是啊。他说:‘你要是跟水手说话,看我不打 你!’” “哦,你父亲真是个明智的人。” “是的,明智。” 渡船过来了,荡起阵阵水花。人群不断往前涌, 我们被挤着上了踏板,在上层舱平台上的板条长椅上 坐了下来。渡船是由中国人经营的,效率非常高,我 们还没坐稳,水花就又起来了,引擎隆隆作响,渡船 不停地颤动。我们经过九龙码头,驶过了停泊着的商 船和许许多多的舢板。前方,海峡对面的小岛就是香 港岛,蜷缩在几百英尺宽的狭长海岸带里。香港岛的 中央是微型的摩天大楼群,两边长长的滨水区绵延数 英里,停满了小船和舢板;后面矗立着太平山陡峭的 山坡,越往上距离市中心和底层社会越远,在海拔稍 高的地方,依然能看到零零星星的白色平房和社会名 流居住的豪华公寓。 P3-5
★东方版的《蒂梵尼的早餐》,超越杜拉斯《情人》的跨国恋经典。
★首个被西方世界认可的东方女孩,统治好莱坞东方女性形象六十年的 “中国娃娃”。
★席卷《华盛顿邮报》《纽约先驱论坛报》《底特律新闻报》《星期六评论》各大榜单。
★英文版销量突破100万册,催生无数电影、话剧、歌剧、芭蕾舞剧、雷鬼歌曲。
★跨越一个世纪的经典文本重归故土,香港的城市化身背后隐藏的两性冲突及政治暗喻。
苏丝黄,首个被西方世界选中的东方女孩 。她象征着冷战时期的香港,湾仔的酒吧世界。她是好莱坞*美丽神秘的东方剪影,风靡一时的东方性感符号。
《苏丝黄的世界》这本描写英国男子与香港妓女相恋的故事背后蕴藏了巨大的两性冲突以及政治暗喻,1957于伦敦出版时一炮而红,迅速被改编为歌舞剧在纽约和伦敦巡演。1960年,美国派拉蒙公司将《苏丝黄的世界》改编为电影,并指派奥斯卡影帝威廉·霍顿出演男主角。《苏丝黄的世界》由此在全世界范围内引发了一场巨大的“香港热”,英文版销量也 随之激增至数百万册。苏丝黄 “中国娃娃”的形象从此统治好莱坞东方女性形象数十年。
全世界的读者都从这本书中找到共鸣。它曾孕育出若干部电影、歌剧、话剧、芭蕾舞剧,甚至一首雷鬼歌曲。无数欧美观光客来到香港,在天星码头、天星小轮、中环和湾仔六国饭店徘徊不去,寻访他们心目中的苏丝黄。北京、香港、深圳至今仍有名为“苏丝黄”的酒吧。
时隔六十年,经典终于回归故土。