![格列佛游记(世界名著珍藏绘本)](https://file.mhuoba.com/shop/3/100021/picture/book/20211016/04/20211016044444320.jpg)
出版社: 哈尔滨
原售价: 23.80
折扣价: 13.10
折扣购买: 格列佛游记(世界名著珍藏绘本)
ISBN: 9787548400813
英国议会 我用国王的胡子楂,做成了一把梳子。我请侍女把王后梳头时掉落的 头发 留起来。一位木匠在我的指导下,做了两个椅子框架。我就像英国人做藤 椅那 样编织起来。椅子做成后,我就把它们当礼物送给了王后。她把椅子放在 房间 里,拿给人看。王后要我坐到椅子上去,我坚决地拒绝了,说我不敢把身 体放到 宝贵的头发上去!我又用这些头发做了一只约有五英尺长的小钱包,并且 用金 线把王后的名字织了上去。征得王后的同意后,我将钱包送给了小保姆。 国王喜欢音乐,常在宫里开音乐会。他们有时也把我带去,可是声音 大得 令我简直分辨不出调来。皇家军队所有的鼓与号对着你的耳朵一起演奏, 也没 有这声音大。我通常让人把我的箱子从演奏者坐的地方尽可能地搬远些, 然后 关上门窗,放下窗帘,才觉得他们的音乐还不难听。 年轻时我曾学过古钢琴。小保姆房里就有一架琴,它样子有点儿像古 钢 琴,而且弹奏的方法也一样。一次我想给国王和王后弹一首英国的曲子。 可这 件事太难实现了,就是我两臂伸直,最多也只能够着五个琴键。后来我想 出了 这样一个办法:我准备了两根圆棍,一头用老鼠皮裹起来,这样敲起来便 不会 损伤琴键的表面了,琴前面放一张比键盘低的长凳。他们把我放到长凳上 ,我 在上面飞快地跑来跑去,握着那两根圆棍,该敲什么键就狠狠地敲,这样 算勉 强演奏了一首舞曲。国王和王后听了非常满意,这是我从出生以来所做过 的最 剧烈的运动了。 前面我已经提到,国王具有杰出的理解力。有一天,我对他说,他对 欧洲及 世界上其他地方表现出鄙视,这与他非凡的智慧不大相称。人并不是躯体 大头 脑就发达。他要我尽可能详细地给他讲英国政府的情况。 那时我多么渴望我有西塞罗的口才啊!那样的话,我就能够用最华丽 的辞 藻来歌颂我那亲爱的祖国了。 我告诉国王,我国领土由两个岛屿组成,三大王国统归一位君主治理 ,此 外我们在美洲还有殖民地。我详尽地介绍了英国议会。上议院成员的血统 最 高贵,他们一直受到特殊的教育,是国家的栋梁。还有一部分人是享有主 教称 号的神职人员,是教士和人民的精神领袖。 议会的另一部分叫下议院,议员都是绅士,由人民选举产生。这两院 人士 组成了欧洲最威严的议会,立法机关由他们和君主一起组成。 我接下来说到了法庭,法官们都是德高望重而又通晓法律的人。我还 提到 了我国谨慎的财政管理,提到了我国海陆军队的英勇与战绩。我估算每个 教会 或政党大约拥有的人数,然后再推算出我国的总人口。我简单介绍了英国 近百 年来的大事件。 国王听得很仔细,还不时地记笔记。 在这几次长谈之后,国王就一边对照着笔 记,一边提出了他的许多疑问。他问那些将被封为新贵的人应该具备什么 样的 条件?难道他们从不贪婪、受贿?那些圣职人员,难道他们就从未在贵族 门下卑 躬屈膝,选进议会后,继续顺从贵族的意志吗? 他还想知道下议院成员是怎样选出的,以及绅士会不会牺牲公众利益 来 迎合一位邪恶的君主和腐败内阁的意志来补偿自己破费的金钱。 关于我国法庭的情况,他问我裁决一件案子要多长时间、多少钱,教 派或 政党对执法的公正是否有影响,律师、法官们也参与起草法律吗,他们为 人辩 护是否有经济收入,他们是否有资格竞选下议院成员? 关于我国的财政情况我,我说,比起我们的税收,各项开支有时超出 其一 倍还不止。他想不通,一个王国怎么也会像个人那样超支呢?他问我谁是 我们 的债权人,我们又怎样弄钱还债。最令他感到惊奇的是,一个正处于和平 时期 的民族居然还要到国外去招募常备军。 对于我通过计算教派和政党的人数推算出我国人口总数的方法,他也 觉 得奇怪。他不明白那些对公众有不同意见的人为什么被迫改变自己的主张 , 而不让他们把自己的主张隐藏起来。 关于我谈到贵族绅士赌博的事 情时,他想知道,他们会不会玩到倾 家荡产,或者因此而变成富翁,致使 我们的贵族不思进取。 他对我国近百年来的大事件感 到十分惊讶。他宣称,那些事 不过是一大堆阴谋、叛乱、暗 杀、屠杀、革命和流放,是贪 婪、虚伪、背叛、疯狂、仇恨、 嫉妒、淫欲、阴险和野心所能 产生的最严重恶果。 国王总结了我的陈述与问 答,发表了这样一席话:“你在这 里赞美你的祖国,但你却证明:无知、 懒散和腐败有时也许正是做一个立法 者所必备的条件;那些曲解和逃避法 律的人,才能最好地解释和应用法律。在你们那里,获取任何职位似乎都 不需 要道德:教士地位升迁不是因为虔诚或博学;军人晋升不是因为品德或勇 武; 法官升职不是因为廉洁公正;成为议会议员也不是因为爱国;参政大臣升 迁也 不是因为其智慧。至于你呢,你生命的多数时间在旅行,希望你还未沾染 上你 那个国家的罪恶。我只能得出这样的结论:你的同胞中,大部分人是大自 然里 从古到今在地面上爬行的最有害的东西。” P75-79