玩笑
作者简介
米兰·比德拉(1929— ) 捷克小说家。1967年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,连出三版,印数惊人,每次都在几天内售馨。1968年,苏联入侵捷克后,《玩笑》被列为禁书。1975年移居法国后,他的绝大多数作品,如《笑忘录》(1978)、《不能承受的存在之轻》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法国走红,然后才引起世界文坛的瞩目。昆德拉还出版过三本论述小说艺术的文集,其中《小说的艺术》(1936)以及《被叛卖的遗嘱》(1993)在世界各地流传甚广。昆德拉原先一直用捷克语进行创作。但近年来,他开始尝试用法语写作,已出版了《缓慢》(1995)和《身份》(1997)两部小说。
内容简介
这么多年后,又竟这么着,我回到了老家。站在 中心广场上(从不懂事,到淘气,到大小伙子,我走 过这里多少次哟),我感觉不到有任何激动之情。相 反,我倒在想这广场(钟楼雄视着家家屋顶,活像一 个戴着尖顶头盔的大兵)跟某座兵营庞大的演武场颇 为相似。这座摩拉维亚地区的城市,当年原是对抗马 扎尔人和土耳其人袭击的堡垒,尚武的往昔在它的面 貌上留下了无可挽回的可憎烙印。 这么多年里,任什么也没有使我动心回归出生之 地。我对自己说,它已经与我各不相干,而且,这于 我也在情理之中:十五年来我一直在外,此地仅有几 个熟人而已,换句话说是几个老同学(是我宁愿避而 不见的);我的母亲被埋在外人家的墓地里,不由我 照管。然而,我自欺欺人:所谓各不相干,其实是恨 ;恨的理由我也难以说清,因为在这座城市里,也和 在其他任何地方一样,曾经给我既有好的、又有坏的 遭遇,但不管怎么说,反正我对它就是心存怨怼;现 在到了这里,我又醒悟到,那个促使我回家的使命其 实本可在布拉格完成,但正好有个机会可以在家乡进 行,突如其来的强吸引力使我忍不住了,因为这项使 命是一件要厚着脸皮才能完成的俗事。因此回家也就 免了人家怀疑。我对往昔竟还心存温爱。 我以嘲弄的目光再次环视这个令人不快的广场, 这才转身朝着下榻的旅馆那条街走去,过夜的房间早 已订好。门房递给我一把带着一个梨形木牌的钥匙, 说:“三楼。”房间不怎么招人喜欢:靠墙有一张床 ;屋子中间是一张小桌子和一把惟一的椅子;床边有 一张桃木桌,带镜子,也就算梳妆台了;近门边是一 个绝小的洗脸池,釉面斑斑驳驳。我把毛巾放在桌上 ,打开窗子:可以看见院子,还有一些房屋,它们又 秃又脏的背面朝着旅馆。我关上窗,放下窗帘,走到 洗脸池边,上面两个水龙头一个标着红色,一个标着 蓝色;我都试了试,流出来的水一律是凉的。我打量 那张桌子,充其量只能放一个水瓶、两只杯子;不幸 的是,只有一个人能坐在桌旁,因为整个房间没有第 二把椅子。我把桌子推到床边,想坐在床上,可床太 矮桌子又高;再者,床在我的重量下塌得厉害,一坐 就知道这床不但不能充座椅,就连能不能胜任其床的 职责也很可怀疑。我用两个拳头撑在床上,跷起穿鞋 的脚,小心不弄脏床单和被子,躺下去。凡是在我身 体下的部分,床垫就凹下去,我倒像是睡进了一个吊 铺,或说是一个窄窄的坟坑:根本不能想象还可以有 一个人和我在这张床上同眠。 我坐在椅子上,望着被光线照得透明的窗帘,心 里盘算着。就在这时候,过道里传来脚步声和说话声 ;一男一女两人聊着,一字一句都让人听得真切:他 们谈到一个叫彼得的,从家里逃走了;又提到一个稀 里糊涂的克拉拉姨妈,总是娇惯孩子;接着听到钥匙 在锁孔里转动,门开了,那两个声音进了隔壁房间; 我又听见那女人连连叹气(是的,甚至叹气声也直送