深暗

深暗
作者: (美)赫克托·托巴尔|译者:卢会会
出版社: 上海译文
原售价: 45.00
折扣价: 29.70
折扣购买: 深暗
ISBN: 9787532773602

作者简介

赫克托·托巴尔,出生于洛杉矶一个危地马拉家庭,主要研究拉美**与美国关系,曾任报纸专栏作家,1992年获普利策奖。曾著有非小说《翻译**》、小说《纹身士兵》和《野蛮温床》。2006年,托巴尔被《西班牙商业》杂志评为“*具影响力的一百位拉美裔美国人”之一。

内容简介

“谁教你开车的啊?”他们纷纷说道,“错了, 你不应该这样刹车。”这样会损坏变速器,磨损差速 器。 “没人教我,”他回答说,“我就是看别人开, 自己琢磨的。”这些机修组工人所在的公司与矿场有 器械维修服务的合约。他们很快就发现,在圣何塞铜 金矿,工人不经专门培训就能上机操作一些昂贵的设 备,这是司空见惯的。圣何塞成立时间长,规模较小 ,以偷工减料、图省事出名,简陋的工作环境以及敷 衍了事的安全措施人尽皆知。另外,这里的垂直逃生 通道形同虚设,竟然连梯子都没有。 明白如何正确使用离合器之后,塞普尔维达就离 开这里去海拔九十米处工作了。 整个上午,矿山上一直断断续续传来雷鸣般轰隆 的哀号,先是远处的一声**声,紧接着是长时间的 哀鸣音。圣埃斯特万矿业公司的总经理卡洛斯·皮尼 利亚(Carlos Pinilla)正坐着皮卡车,在圣何塞的各 个矿洞内巡视,他也听到了这些噪音。本来,他的办 公室在地上,但为了整顿工作期间散漫无序的纪律, 他现在几乎常驻矿下。“我必须得从上到下训诫每个 人,”他说,“这些家伙没一个听话的。我不想让他 们害怕我,但是如果我下到矿洞里,看到六七个人正 闲坐聊天,我希望他们至少可以站起身来表示一下起 码的尊敬。这样都不行的话,这地方就得垮了……” 皮尼利亚五十岁左右,脸微胖,他从公司底层打 杂干起,一步步爬到如今的位置。成了圣埃斯特万下 属两家矿场的总经理。矿工们都觉得他傲慢骄横,对 人颐指气使,好像浑身汗涔涔、脸上脏兮兮、头顶安 全帽的他们本身对他就是一种侮辱似的。在智利这种 阶层分明的**,干苦力的劳动者永远都得忍受工薪 阶层那种赤裸裸、高高在上的屈尊态度。在这里,对 矿工们而言,皮尼利亚也是盛气凌人的“白帽”。而 他的下属,一班主管乌尔苏亚说话柔声细气,这就* 显得他嚣张跋扈了。*近几周,一班的卡车司机丹尼 尔·埃雷拉(DaniejHerrera)好几次找到皮尼利亚, 要求*换空气过滤器以及工人们戴的防护面罩。*终 ,他讽刺地答复道,“成,我去给你运一卡车过滤器 来吧。”五十六岁的矿工豪尔赫·加利古洛斯(Jorge Galleguilos)说,皮尼利亚总经理简直就是“矿场的 主人和上帝”(el amo de lamina)。这些上了岁数 的工人还是很害怕他的,因为他有权**任何人,而 在矿场这种看重年龄和体格的行业,老工人失业后要 想再就业是相当困难的。不过,也正是这些上了年纪 的经验丰富的老人,才敢直言矿山出现的日渐严峻的 结构问题。 圣何塞铜矿已有一百二十一年的开采历史,工人 和机器早已掏空了这座大山,幸运的是,这座山的主 体大多是由坚硬的灰色闪长岩构成。在采矿术语中, 闪长岩就是“好石头”,因为即使被打穿,它也不会 坍塌。如果说含矿岩石像酥脆蛋糕,你一戳它就开始 碎裂;那闪长岩就是又硬又劲道的蛋挞。一般来说, 闪长岩是用来打凿通道的较为稳固的优质岩体,基本 不需要很多加固工程。圣何塞的斜坡道正是在这种岩 石上打凿出来的,是进出矿洞的**通道。直到*近 ,也没人相信这里会有坍塌的危险。可事实上,几个 月前,海拔五百四十米处的斜坡道内就出现了手指头 宽的裂缝。 马里奥·戈麦斯(Mario Gomez)刚发现这个裂缝 就立马向主管乌尔苏亚进行了汇报。戈麦斯,六十三 岁,三十吨重型卡车驾驶员。“我要开车出去,”他 当时汇报说,“我不会再开进来,你必须把经理还有 工程师们都召集过来,让他们检测下这个裂缝,否则 不能有人再进矿场。”几小时后,工程师和经理来到 现场,他们将几面镜子放进这个半英寸宽的裂缝内, 说“如果山体还在变化和开裂,镜子肯定会碎的”。 可直到现在,这些镜子还都完好无损。(P4-5)