小王子(赠英文版)/双语译林
作者简介
柳鸣九(1934- ),法国文学研究专家、文艺理论家与批评家。湖南长沙人,毕业干北京大学西语系。现为中国社会科学院外国文学研究所研究员、教授,中国法国文学研究会名誉会长。2006年获中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”。著有《法国文学史》(三卷本)、《走近雨果》、《法兰西文学大师十论》等,翻译与编选《雨果文学论文选》、《萨特研究》、《尤瑟纳尔研究》、《莫泊桑小说集))等,主编《法国二十世纪文学》丛书(七十种)、《西方文艺思潮论丛》(七辑)等。 安东尼·德·圣埃克苏佩里(1900-1944),飞行家,作家。生于法国里昂贵族家庭,一生喜欢冒险和自由,是利用飞机将邮件传递到高山和沙漠的先锋。1944年,在一次飞行任务中失踪,成为法国文学史上最神秘的一个传奇。代表作品有童话《小王子》(1943),小说《南方邮航》(1928)、《夜航》(1931),散文集《人的大地》(1939)、《风·沙·星辰》(1939)等。
内容简介
我六岁的时候,有一次在一本描写原始森林,名为《百兽生猛史》的书 里,看见过一幅令人惊叹的插图。图上画的是一条蟒蛇在吞噬一头野兽,下 图是我对那幅插图的临摹。 书里是这样讲的:“蟒蛇吃掉其猎物时,总是囫囵吞入,无须咬嚼。吞 下之后,它们就动弹不了,然后一睡就是六个月,躺在那里静静地消化食物 。” 看过后,我对原始森林里百兽争斗的情景思索了好久,接着,就用一支 彩色笔,画出我生平的第一张图画,即我的“绘画作品第一号”。下图便是 : 我把自己这幅得意之作拿给成年人看,还问他们看了害不害怕。 他们回答我说:“为什么要怕一顶帽子呢?” 我画的当然不是一顶帽子,而是一条刚吞下一头大象的蟒蛇。为了使那 些成年人明白,我又画出蟒蛇一侧的剖面图。成年人总需要别人对他们多加 解释。以下就是我的“绘画作品第二号”: 到头来,大人们都劝告我,不要再去画蟒蛇整体图、蟒蛇剖面图了,还 是好好去学地理、历史、算术和语法吧。就这样,在六岁的时候,我就不得 不放弃了当画家的远大理想。我的第一号与第二号绘画作品的失败,特别使 我灰心丧气。大人们从来都不自己把事情弄明白,而老要我们小孩解释个没 完没了,这真是特别累人的事。 于是,我选择了另一种职业,学会了驾飞机。世界各地我都飞过。的确 ,地理知识对我有很大的帮助,它使我一眼就能识别中国与美国亚利桑那州 的不同。万一夜间迷航,这可大有用处。 在实际生活中,我与很多严肃认真的人,有过很多很多的接触。我在成 年人之中,生活了很多年,对他们有近距离的观察。对他们的了解,并没有 怎么改’变我对他们的上述看法。 每当我遇上一个我觉得还算聪明的成年人的时候,我就拿出我一直保存 着的那幅绘画作品第一号,做个测试,看对方是否理解那幅画。但是,我每 次都得到同样的回答:“这是一顶帽子。”于是,我跟他就不谈蟒蛇了,也 不谈原始森林,更不谈星星月亮。我就把自己降到他那个水平,跟他谈桥牌 ,谈高尔夫球,谈政局,谈领带。在这种情况下,对方总感到很高兴能结识 我这么一个通情达理的朋友。 我就这么孤独地活着,没有遇到过一位我能和他推心置腹交谈的成年人 。直到六年前,我的飞机在撒哈拉沙漠发生故障。发动机里不知什么零件坏 了。飞机上既没有机械师,也没有乘客。我只得单枪匹马,自己试着进行修 理。对我来说,这是一个生死存亡的大考验。机上携带的饮用水很有限,只 能维持八天。 第一天夜晚,我睡在荒无人烟的沙漠里。我比一个漂浮在海面上的遇难 者更为孤立无援。可是在太阳升起的时候,有一个奇特而轻微的声音把我弄 醒了,请你们设想一下,当时我是感到多么惊奇。那声音对我说: “请你……请你给我画一只绵羊吧!” “噢!” “请给我画一只绵羊。” 我霍地一下跳了起来,就像被雷击中了似的。我使劲揉揉眼睛,仔细察 看四周。我看见了一个非常奇特的小男孩,他正认真地瞧着我。请看,下面 就是我后来给他画得最好的一幅肖像。当然,我画的远不如他本人那么生动 。这可不是我的过错。早在我六岁时,那些大人使我断送了当画家的前程, 所以,除了蟒蛇整体图与蟒蛇剖面图以外,我就不会画任何别的东西了。 P1-5