
出版社: 中国对外翻译
原售价: 16.00
折扣价: 10.44
折扣购买: 母亲(名师全新解读)/读名著学语文/语文丛书
ISBN: 9787500126164
马克西姆·高尔基(1868—1936),又名阿列克赛·马克西莫维奇·彼什科夫。马克西姆·高尔基是他的笔名。高尔基幼年丧父,寄居在外祖父家里,从小就体昧到人情冷暖。他的早期文学创作反映了人民的悲惨命运,揭露了资本主义的罪恶,揭示私有者和市侩的卑鄙灵魂,反映底层百姓的反抗呼声。从19世纪末到20世纪初俄国十月革命成功,是高尔基创作的第二个阶段。以《海燕》为代表的文学作品,表明他走上了文学创作的高峰。十月革命后,他的创作进入了第三个阶段。在此期间,他完成了他自传体三部曲的创作。 高尔基一生创作了大量享誉世界的文学作品。他是苏联无产阶级文学最伟大的奠基人,列宁称他是“世界无产阶级艺术最伟大的代表”。
“不!”巴威尔高声地说。 “你想一想吧,你很有威望,大家都爱戴你!……你和霍霍尔是这儿的 领袖,你们的身体自由的话,你们可以做更多的工作,你想一想!这样,你 会被充军的,到很远的地方,刑期会很长的!” 母亲觉得,在这个姑娘的声音里有一种熟悉的感情——忧虑和恐惧。莎 馨卡的话一像大滴的冰水一样,直滴在她的心上。 “不,我已经决定了!”巴威尔说,“无论怎样我都不会放弃的。” “我求你都不行?” 巴威尔忽然很快地。用一种非常严肃的口气说: “你不该说这种话,你怎么啦?你不应当这样!” “我是人!”她声音很低。 “是好人!”巴威尔也低声说,可是显得有点儿异样,好像是透不过气 来。“是我所珍视的人。所以……所以你不能说这种话……” “再见!”姑娘说完,头也不回地跑开了。巴威尔跟在她后面,走到院 子里去。 一种沉重的恐怖,包围着母亲的心。她不理解他们说什么,但她已经感 到,不幸的事情就在前面等待着她呢。 当巴威尔走回来的时候,母亲忍不住问道:“巴沙,你打算做些什么? ”母亲低着头问。 “什么时候?现在?” “一号……五月一号?” “噢!”巴威尔放低了声音说,“我拿着旗开路。这样,我大概又要进 监牢了。” 母亲的眼睛感到热辣辣的,嘴里干燥得非常难受。儿子叹了口气,带着 责备的口气说: “妈妈不要难过,应该为我高兴。要到什么时候,母亲们才能很欢喜地 送自己的儿子去就义呢?……” “难道我说了什么了吗?”母亲难过地说,“我并不妨碍你。如果说我 怜惜你,这也不过是母亲的心!……” 他从她身边走开了。 母亲听见一句激烈而尖锐的话: “妨碍了人类生活的爱……” 母亲战栗了一下。 霍霍尔站在门口,他忧郁地用凸出的眼睛望着巴威尔的脸,不满地说: “您少唠叨几句吧,先生!” 母亲的眼泪就要流出来了,她不愿让儿子看见,就突然自言自语地说: “哎哟,我的天啊!——我忘记了……”然后赶紧走进门洞里,把头抵住墙 角,任由委屈的眼泪往下淌。她无声地哭着,倍感自己的衰弱。仿佛和眼泪 _起流出来的还有她的心血。 从没有关严的房门里,传来了低低的争论声。 “你怎么啦,折磨了母亲,你很得意吗?”霍霍尔质问。 “你没有说这种话的权利!”巴威尔喊道。 “我看着你像蠢山羊一样地跳,却一声不响,那才算是你的好同志!你 为什么说那些话呢?嗯?” “不管对谁!束手束脚的爱和友情,我都不要……” “真是好样的!到莎馨卡那里也照这样说吧!这是应该和她说的……” “我已经说了!……” “说了?撒谎!你对她说得要亲热,要温存,我虽然没听见,但是我料 得到的!在母亲面前逞什么英雄……告诉你吧,傻子,你的英雄主义是一分 钱也不值的!” 母亲很迅捷地擦了眼泪,恐怕霍霍尔叫巴威尔难堪,赶快推开门,走进 厨房。她全身打着战,心里充满了悲凉和恐惧,高声地搭话: “噢,好冷!已经是春天了……” 她毫无目的地在厨房里移动各种东西,为的是努力扰乱房间里放低了的 谈话声,又用发抖的声音问:“你们喝不喝茶?” 母亲为了掩饰她的颤抖,不等他们回答就又说:“不知道怎么回事,我 觉得冷得很!” 巴威尔慢慢地走到了她的身边,说了请她原谅的话。 母亲把他的头抱在自己的心口上,痛苦地说:“你的生活是你自己的事 情,但是不要让我生气吧!做母亲的哪能不担忧呢?那是办不到的……对于 任何人,我都是担忧的,你们,都是我的亲人,是珍贵的人!除我以外,还 有谁来替你们担忧呢?……你在前面走,其他的人们一定能够抛弃了一切跟 上来的……巴沙!” 她不知道说些什么才好,只是用那明亮而热烈的眼睛,望着儿子的脸。 “好,妈妈,”我知道,你会原谅我的!”他低下头嘟哝着,“我不会 忘记这件事的,一定!” 母亲推开了他,用和蔼的恳求的口气朝房间里面的霍霍尔说: “安德留沙!请你不要骂他吧!你当然比他年纪大一点儿……” …… P41-44