北欧神话(增订本)

北欧神话(增订本)
作者: 茅盾
出版社: 人民文学
原售价: 39.00
折扣价: 26.20
折扣购买: 北欧神话(增订本)
ISBN: 9787020172108

作者简介

茅盾 (1896—1981) 原名沈德鸿,字雁冰,浙江桐乡人,现代著名作家。主要作品有长篇小说《子夜》《腐蚀》《霜叶红似二月花》,短篇小说《林家铺子》《春蚕》《秋收》《残冬》等。神话学著作有《北欧神话》行世,影响深远。

内容简介

雷神菽耳 在寒冷的北欧,雷是农民的恩人;雷来了,冻冰消迹了,冻地也怀春了,农事始有希望。所以雷神是北欧的农民和贫民的恩神。 雷神菽耳,亦称Donar,是奥定和地之女神J磖d所生之子,但据别说,则谓他的母亲是佛利茄——众神之后,奥定的正妻。菽耳生下后就是魁梧有力的,能抛举十大包的熊皮。虽然天生的是好性子,但若发起脾气来,却如烈火一般可怕。因此他的母亲自谅不能教养这孩子,将他托付给Vingnir(有翼者)和Hlora(热)——电光的人格化。在这寄父母那里长大了后,菽耳方被迎入阿司加尔特为十二位正神之一。他又特有他自己的宫,名为Bilskirnir(闪电),是阿司加尔特的最大的宫,共有五百四十间大厅,为的要接引贫困一生而死的人们的灵魂到此来享福,奴隶们死后灵魂也得入此宫,和他们的主人(那是被接待在奥定的伐尔哈拉宫内的战死的勇士)平等地被欢迎。菽耳是农民、贫民及奴隶们的恩主。 菽耳是惟一的不走那条虹桥的神,因为恐怕他的重脚步(那是常常发火星的)会烧毁了这美丽轻巧的桥。他要参加神们在乌尔达尔泉下的会议的时候,他经过了两条河走去。他是身材高大硕壮的伟丈夫,狷毛似的红头发和红胡子,当他发怒的时候,发和须髯间便爆出一大群一大群的火星。他常戴一多角的冠,每角有一颗发光芒的星。因此他的头便常如一团热火似的。火是他自己的原素。 菽耳的武器是一把神奇的锤。他对他的仇敌霜巨人掷出这把斧去,无论是多少远,又无论是怎样厉害的敌人,一定是命中而且击死。并且不论掷出多么远,锤会自己回到菽耳手里。这锤就是雷火的象征,名为弥乌耳尼尔(Mi磍nir,压碎者),常是炽热,不便把握,所以菽耳得戴上一双铁的长手套,名为Iarngreiper。他又有一条神奇的腰带梅金吉乌尔特(Megingi磖d),束了这带时,能使勇力倍增。 北欧人把菽耳的锤看成极神圣;以手作锤形,谓可祓除不祥,邀引福佑,等于基督教徒之举指作十字形。婴儿初生时,大人亦在他身上作锤形;造宅,嫁娶,战死者的葬礼,都以作锤形为必要的仪节。 在瑞典的民间故事,说菽耳也像奥定一样。喜欢戴阔边的帽子,因而称大雷雨前的黑云为“菽耳的帽子”,雷声则视为菽耳车子的轮声。因为在北欧的神们中,只有菽耳是不骑马的,他徒步,或是坐车;他的车是黄铜的,有两山羊(Tanngniostr和Tanngrisnr)驾之,羊的齿与蹄常发火星。驱了这黄铜车往来于天空的菽耳又被称为Aku-thor(驱车者菽耳)。 菽耳曾两次结婚。第一次是娶了女巨人扬萨克萨阿(Iarnsaxa,铁石),生二子,一名玛格尼(Magni,力),一名摩提(Modi,勇敢);后来在“神之劫难”到来时,菽耳战死了,此二子都幸免于难,后在再造宇宙中继承了父亲的职务的。他的第二妻是美发的女神喜芙(Sif),亦生二子,男的是洛列特(Lorride),女的是女巨人菽洛特(Thrud),以硕大多力著闻。菽洛特曾为一黑侏儒所爱,某夜,黑侏儒到阿司加尔特向神们求婚。菽耳要考验侏儒的知识,问以种种疑问,直到夜尽天晓,第一线阳光射来,侏儒立即化成了石人。因为黑侏儒是被禁止见太阳光的,见则必化为石头。 喜芙,美丽的金头发的女神,是五谷的熟透的金黄穗子的人格化。她的金头发多而且长,披下来罩满了她的全身。菽耳极宝爱他这老婆的好头发。所以当一天早晨喜芙忽然变成光头,失了她的美发,菽耳的怒是很可怕的。他料到偷头发的人一定是恶神洛克(Loki)。他的猜度果然不错。他找到了洛克(虽然这位恶神变形多次,终于被捉住),搜出被偷的头发,并且责令设法使头发复生根在喜芙头上。洛克无奈何,乃到地下去请求那些工艺家黑侏儒帮助。他找到了一个名为特凡林(Dvalin)的黑侏儒,为织成最美丽的金丝,只要一按上喜芙的头,就能生根和喜芙的真头发一般。特凡林又为洛克另造两件礼物献给奥定和佛利:一是那无敌的矛冈格尼尔(在这里,北欧的古代诗人又互相矛盾了,因为别据一说,则矛乃奥定取生命之枝所成,已见上面第三章中),又一是神船斯刻特勃拉特尼尔(Skidbladnir),能行于空中和水中,并且总是遇着顺风,更可奇的是,虽然大足以容纳神们全体以及他们的马,可是折叠起来,又小到可以放在口袋里。 洛克高兴极了,称赞特凡林是最灵巧的工艺家。这句话,被另一侏儒勃洛克(Brock)所闻,就要和洛克打赌,说是他的哥哥辛特里(Sindri)能铸造更神奇的东西。于是各以自己的头为孤注,洛克和黑侏儒勃洛克及辛特里立下了约。辛特里拿许多金子放在熔炉中,嘱咐勃洛克扇着风箱不可有一刻的间断,就出去找觅魔法去了。洛克变为一只大牛虻,刺勃洛克的扇风箱的手,打算破坏侏儒们的工作。但是勃洛克忍痛不顾。结果是辛特里铸成了一匹硕大的野猪,名为古林蒲尔司底(Cullin-bursti),浑身都是金毛,能在空中飞跑。于是辛特里再拿许多金子放入熔炉,照前一样嘱咐了勃洛克后,又出去找索魔法了。洛克仍变为牛虻,但是去刺那侏儒的颊。勃洛克还是忍痛扇着风箱,所以等到辛特里再回来时,从炉中取出来的是魔法指环特罗泼尼尔,生产的象征,每过九天能产生同样的指环八枚。现在只剩最后一物了。辛特里这次加进熔炉的却是铁。勃洛克扇着风箱,辛特里又出去作魔法了。洛克见着自己要失败,仍变为牛虻,却去猛刺勃洛克的眼睛,直到血流满颊,眼不得见,勃洛克不得不举手驱走这牛虻;可是只在一刹那的停手,就坏了事了;当辛特里回来开了熔炉看时,惊叫起来,他取出一把锤来,却短少了锤柄。 虽则如此,两个侏儒还是和洛克同到阿司加尔特,各带了自己的宝物。洛克将矛献给奥定,船献给佛利,金假发给菽耳,给装在喜芙的头上,立刻生根在那里,比原来天生的头发更美丽。 侏儒勃洛克则将金毛的野猪献给了佛利,指环献给奥定,锤弥乌耳尼尔则献给菽耳。神们评判,胜利属于侏儒。为的那把神奇的锤弥乌耳尼尔能使菽耳与霜巨人斗争而得胜利。 洛克见是自己输了,立刻就逃,但终于被菽耳捉了来,交给勃洛克,然而对这位胜利的侏儒说:“虽然头是你的,可不能伤了他的颈子。”因此,两个侏儒不能割取洛克的头,只得缝闭了洛克的嘴唇,免得他再说坏话。但是不久以后,洛克设法割断了嘴唇上的铁线,又能挑拨是非了。