
出版社: 云南人民
原售价: 68.00
折扣价: 42.20
折扣购买: 横穿克里塞--从广州到曼德勒/行走中国丛书
ISBN: 9787222157996
我们忙忙碌碌,无暇游览广州风光,但我近水楼台, 住在市中心,每天来回衙门都能目睹广州的市井生活。这 一城市已经被如此多的人描述过了,因此我觉得毋庸赘言 ,而从我们登上河头船那**开始记述我们的旅行,我们 轻松地通过了直到梧州府(wu—chau—fu)一段的河流,这 一段航程我已多次经历。 从梧州府开始,我们的探险工作正式开始。这条河从 这里开始从来没有被描述,也没有被调查过。据说人们向 旅行者强烈**广州,说是*有中国城市的特色,在广州 这个**的生命力*为显著地呈现出来。外国人被放逐到 本土城市之外的一个小岛上,这一居住地被称为沙面岛 (Sha—rain,文字意义为“沙地”)。除了一些新奇的商 店外,这个城市本身很少有*到西方影响的痕迹。广州的 街道繁忙,生机勃勃,呈现出一种别的地方无法匹敌的生 气和繁华,这种生命提供了机会,不仅好玩,也可以学习 汉字。 为了说明一座城市多么充满本地特色,以及那些在城 墙里走动的外国人对此多么无知,我写下了如下的文字, 这是一个**信得过的人告诉我的。 不久以前外国居民们通过一些本地消息人得到消息, 一个白人妇女,据说是澳大利亚人,在这个城市中活生生 消失了,她几年前就被送到了一个地方。她被带到河中一 条蓬船上,从那里转移到一顶封闭的轿子中,堵着嘴,然 后被带到某地。她这些年**生活在迷茫中,不知道外国 人或者讲英语的人就在她附近。乍看这似乎令人匪夷所思 ,但任何逛过广州城的人都毫无困难能够理解。隐藏在某 些侧街里,她活着,没有“置身深闺”——没有以印度原 住民的方式把妇女全部遮盖,而是用一种*为有效的方式 来隐藏,即利用城市的巨大和人们对外国人的无视进行隔 离。 **的马可·波罗雕像在华林寺①,是一道景观,只 要人们相信这是他的雕像,就可以证明马可·波罗拥有不 菲的名声。他在浙江(cheh—kiang)任职三年期间流传下 来的智慧名声以及他作为饱学之士的显赫声名,至今还在 广东文人圈中流传,人们如此告诉我们。很少有人比这位 古老的威尼斯人*适合作为英雄供人崇拜。但我担心在这 里这种形式的崇拜并没有为中国人所遵循。 辜鸿铭先生的广州话不甚了了,而在珠江上我们急需 一个能与人们用当地方言进行交流的人,我们想方设法寻 找这样一个人,但一个都没有找到,尽管上海传来消息, 找翻译的事似乎有了眉目,翻译就要启程了,但没有人到 来。沿珠江一路广东和广西都讲广州话,没有粤语翻译无 法启程。我们对在上海寻找翻译***望了,放弃了,这 时休利特先生给了我们巨大的安慰,拯救了我们,证明他 才是“真正的朋友”。考虑到他自身不方便,他让一位说 广州话和英语的下属全程陪伴我们,直到云南,而且,如 果实在必要,直到缅甸。在他的帮助下溯源而上,我们应 该**能够通过广西部分的旅程——广西据说充满危险, 因为那些满怀恶意的人和江洋大盗——以及能够让我们从 百色开始的陆路旅行有个好的开端。