骑士麦尔斯

骑士麦尔斯
作者: (美)霍华德·派尔|译者:刘秋娟
出版社: 世界知识
原售价: 15.00
折扣价: 11.20
折扣购买: 骑士麦尔斯
ISBN: 7501227721

作者简介

霍华德·派尔(Howard Pyle)美国著名插画家、作家,是难得一见的在文字写作和绘画方面皆造诣不凡的大师级人物。霍华德·派尔少年时代就表现出超人的绘画才能,为一些杂志定期绘制插图,此外他写作方面也很有天赋,加之之前接触到许多民间故事和传说,也就促成后来他创作了一系列骑士和英雄人物的历险记,主要作品有《罗宾汉奇遇记》、《银手奥托》、《海盗传说》(亦可译为《海盗集》)、《骑士麦尔斯》(亦可译为《铁人》)等,大多取材于中世纪的神话或殖民地时期历史,再现了那个时代的社会风貌。霍华德·派尔的作品在英文领域一直有着良好的口碑,被列为世界名著,此番《海盗传说》、《骑士麦尔斯》等被列入欧美青少年必读书目的著作都是首次在国内出版简体中文译本。

内容简介

第一章 麦尔斯·法尔沃斯当时只有八岁,当他长大后了解到那个谋反事件的细 节时,他已经只记得童年时所发生事情支离破碎的片断了。他记得那天晚上 有位骑士骑着一匹马得得地走进了自家院子,马儿鼻孔通红,因为不顾一切 地一路拼命奔跑而浑身滴汗,嘴里喷着白沫。这个骑士正是盲男爵的好朋友 约翰·戴尔。 虽然麦尔斯还小,他知道一定有很严重的事情发生了,才害得约翰先生 脸色这么苍白,整个人憔悴万分,麦尔斯模糊地记得自己靠在一身铁甲的骑 士的膝边,仰着头看着骑士阴郁的脸,问他是不是生病了。手忙脚乱根本没 有注意到小麦尔斯的其他人这才想起来他,于是就把他送到了床上,虽然小 麦尔斯根本不情愿睡这么早。 他记得第二天早晨,当他扒着屋檐下一扇高高的窗子往外看时,看到一 大群骑兵开进了下面的庭院,这时外面正白雪纷飞,天地一片苍茫。一个身 穿黑甲的骑士带头跳下马来,走进了高高的城堡大门,后面跟着走进来另外 几位骑士。 小麦尔斯记得他看到一群被吓坏的人挤在楼梯平台上,几个女仆也在里 面,他们正低声讨论着什么事,他只听懂了这些士兵是来找约翰·戴尔先生 的。当时没有一个女仆注意到小麦尔斯,于是他偷偷跑下了楼梯,一边跑一 边担心自己会被哪个女仆发现给叫回去。 大厅里聚了一大群人,个个表情严肃、沉默不语。有许多陌生的士兵坐 在长凳上,两个头戴钢盔、身穿皮夹克、手握长戟的士兵站在大门口,他们 的长戟柄立在地上,两只长戟交叉,挡住了入口。 麦尔斯从窗子里看到的那位黑骑士就在前厅。他坐在桌边,沉重的头盔 摆在旁边的凳子上,肘边摆了四分之一杯加香酒。一个书记员坐在桌子对面 ,一只手里拿着一个墨水瓶,另一只手握着一枝笔,一张羊皮纸摊在他面前 。 城堡的管家罗伯特先生站在骑士面前,骑士不时会向他提个问题,他毕 恭毕敬地回答骑士的问话,然后旁边的文员就把答话记在羊皮纸上。 麦尔斯的父亲背朝火炉站着,失明的双目看向地板,眉头紧紧锁在一起 。他的前额上有一块在约克郡比武大赛时落下的巨大伤疤,就是这个害他双 目失明的。伤疤现在显得很红,在他生气或烦恼时总会这个样子。 父亲的样子让小麦尔斯很害怕,他蹑手蹑脚走到了父亲身边,用他的小 手牵住了父亲正无力地垂在身边的手掌。父亲轻轻握起他的小手回应了他, 但是除此之外,他看起来好像并没有注意到儿子就站在身边。那个黑甲骑士 看来也没有注意到小麦尔斯,只是继续向罗伯特先生提问。 忽然大厅外面传来一阵骚动,有人在大声喊叫,外面乱成了一团。黑骑 士半立起身子,抓起了一支靠在旁边长椅上的钉头锤,这时脸色像死灰一样 惨白的约翰·戴尔先生走进了前厅。他在房间中央停了下来。“我向仁慈恩 厚的君主投降,”他向黑骑士说,这就是他在世上最后的一句话了。 黑骑士喊出几句命令,挥舞着手中的钉头锤,向约翰先生冲了过来,约 翰先生举起了胳膊,好像想挡住这记攻击。这时两三个站在厅外的人有的手 中握着出鞘的宝剑,有的手持长戟跑进了屋里,小麦尔斯害怕地大叫起来, 一下子把脸埋进了父亲的长袍里。 一声沉重的撞击和一声呻吟传来,接着是另一记攻击和一个人倒在地上 的声音。兵器撞击声中夹着法尔沃斯男爵骇人的喊叫:“你这个叛徒!胆小 鬼!凶手!” 罗伯特先生把麦尔斯从父亲身边扯开,把挣扎尖叫个不停的小孩抱出了 室外,小麦尔斯记得自己瞥见约翰先生仰面朝天静静地躺在地板上,黑骑士 手持着那把可怕的钉头锤站在他身边,手上沾满怵目惊心的鲜血。 第二天,法尔沃斯男爵、男爵夫人、小麦尔斯及三个忠诚的随从一起离 开了城堡。 在麦尔斯对往事的记忆里,一直有一个画面:午夜时分老迪肯·保曼手 里提着只灯笼站在他面前,被叫醒的小麦尔斯开口询问之前,被命令噤声, 迪肯和另一个女仆给他穿好了衣服,小麦尔斯一直睡意朦胧,被冻得瑟瑟发 抖。 他记得自己被人用放在床脚的羊皮包了起来,迪肯·保曼抱着他走下静 夜中的旋梯,迪肯巨大的黑色身影投在石墙上,左右摇曳,灯笼昏暗的灯光 在深夜冰冷的空气中晃来晃去、闪烁不定。 楼下站着小麦尔斯的父亲、母亲和两三个其他人。一个陌生人站在新生 起的火堆边暖着自己的手,小麦尔斯从温暖的羊皮中向外偷偷看去,发现那 个人穿着马靴,上面沾满了泥泞。直到多年后,他才知道这个陌生人是父亲 一位在宫中服役的朋友派来的报信人,是来通知父亲赶快逃跑的。 站在火边的人们身上映着火苗的红光,个个安静异常,他们低声用耳语 交谈,走动时踮着脚尖,麦尔斯的妈妈把儿子连着羊皮抱在怀中,亲吻着孩 子,她的泪水淌下面颊,妈妈低声告诉儿子他们要永远离开自己的家园了, 好像幼小的儿子能理解他们的困境一样。 然后迪肯·保曼把他叫了出去,屋外是冬天的午夜。 冰封的护城河外一动不动立着光秃秃的柳树,有一群黑色的人影已经带 着马匹在等候着他们了。苍白暗淡的月光下,麦尔斯看到了圣玛丽修道院长 :著名的爱德华神父。后来小麦尔斯躺在迪肯·保曼的前鞍上,走了一段长 长的旅程;在马蹄得得声中,他晕晕沉沉陷入了熟睡。 当他醒来时,太阳已经明晃晃地照在头顶,他的家和他的整个人生已经 完全变了样。 P3-5