
出版社: 三联书店
原售价: 45.00
折扣价: 30.60
折扣购买: 花园(谈人之为人)/三联精选
ISBN: 9787108066305
第一章 忧思乃天职 自古以来,在诸多文化传统中,我们的先辈将人的至 福构想为花园中的生活。是人们亲手耕种的园圃初次激发 了关于地上乐园的想象,还是梦幻中的乐园方才催开了最 初的园艺之花?我们不得而知。史诗《吉尔伽美什》中那 座珠光宝气的“神仙之园”,无疑不曾在现实生活中有过 先例:“吉尔伽美什周围尽是结着宝石的树丛。【……】 红玉髓果实下垂延着藤蔓,煞是可爱;天青石树叶间缀满 了果子,令人欢喜。荆棘和大蓟是由珍珠、玛瑙、赤血石 和其他稀奇的宝石做成的。”(The Epic of Gilgamesh ,第100页)在这部据我们所知年代最为久远的文学作品中 ,还有另一奇幻花园。环绕人世的崇山沧海之外,有个叫 第尔穆的地方,又名“太阳花园”。在这里,乌特纳庇什 提姆享受着他那异乎寻常的清福。所有凡人当中,仅他一 人被神明赐予了永生,得以尽享安恬,与大自然和谐相处 。当吉尔迦美什经过孤注一掷的长途跋涉,终于来到太阳 花园时,却发现自己不得不返回乌鲁克城,回到那个凡俗 城邦的悲情与忧烦之中,因为不朽与他无缘。 更确切地说,长生不老与他无缘。不朽寄托于多种形 式,诸如传世英名、千秋大业、文字与艺术的恒久见证, 而长生不老这奇异的特权只属于寥寥几位幸运儿。古希腊 人中,斯巴达王墨涅拉奥斯,即海伦之夫被免于一死,有 权直奔大地尽头的乐土(Elysium): 居住在那里的人们过着悠闲的生活, 那里没有暴风雪,没有严冬和淫雨, 时时吹拂着柔和的西风,轻声哨叫, 奥克阿诺斯遣它给人们带来清爽, 因为你娶了海伦,在神界是宙斯的佳婿。 (荷马,《奥德赛》第四卷,565—569行) 海伦再是美艳,看来壮士们为她大动干戈的真正理由 却在此:谁拥有她,谁就将幸免晦暗的冥府,永久歇息于 乐岛。勇士出征,可曾有过更令人信服的动机? 比起冥界幽魂的飘忽朦胧,极乐之园中体魄健全的日 子着实令人惊羡,哪怕仅仅因为人难以想象、也无从企盼 脱离躯体的幸福。(人确有可能期望、乃至切盼摆脱肉体 的束缚,不过那得另当别论。)即便是但丁笔下享有天堂 至福的灵魂,也万般欣喜地期待时光流尽,肉身得到复活 。随着时间终止,复得岁月夺走之物,他们的幸福才真正 完美无缺:那就是与个人身份、音容笑貌密不可分的血肉 之躯。在此之前,但丁造访的有福之灵竟无法相互识别, 而他们是多么渴望认出自己的骨肉。《天堂篇》第十四章 里,诗人这样描绘眼前的两队在天之灵: 我似乎感到,那两个合唱队 都急于要高声呼喊“阿门”, 他们诚然显出对他们尸身的渴慕; 依我想来,他们渴慕,不但为了自己, 而且为了他们的父母,以及他们 成为天上的灵焰以前所心爱的人。 (但丁,《神曲·天堂篇》第十四章,61—66行) 从这个角度看,我们这些有血有肉的凡人要比但丁歌 咏的天国之灵还来得幸福。至于墨涅拉奥斯、乌特纳庇什 提姆,还有伊甸园里的亚当和夏娃那班人,情形可就不同 了。神话中这些奇幻的花园世界里,神明的宠儿得以拥有 自己的身躯,却不用为热血激情偿付代价;能够遍尝大地 的鲜果,而免遭大地之子无一幸免的疾病与死亡;可以尽 享他们在冥界的同僚梦寐以求的阳光,却不受烈日骄阳的 炙烤。长久以来,这种远离病痛衰亡、置身园林仙境的长 生不老成了良善生活的终极写照。 P1-4