修配工/桂冠译丛

修配工/桂冠译丛
作者: (美)伯纳德·马拉默德|译者:杨仁敬
出版社: 人民文学
原售价: 48.00
折扣价: 28.40
折扣购买: 修配工/桂冠译丛
ISBN: 9787020142019

作者简介

伯纳德·马拉默德(1914-1986),美国作家,与索尔·贝娄、***·罗斯、艾·巴·辛格齐名。马拉默德出身于美国一个俄国犹太移民家庭,二十二岁毕业于纽约城市学院,二十八岁获哥伦比亚大学硕士学位。马拉默德的主要作品有《魔桶》(1959年美国**图书奖)、《修配工》(1967年美国**图书奖、普利策文学奖)以及《抽屉里的男人》(1969年欧·亨利短篇小说奖)等。他的作品大多反映底层犹太人的困苦生活,风格幽默而含蓄,色彩浓重而明朗,笔端饱含着同情小人物的悲悯精神。

内容简介

**章 1 雅柯夫·鲍克住在砖厂马厩上面的一个房间。 那天清早,他从十字形的小窗口往外看,发现人们 穿着长大衣往什么地方跑,个个朝着一个方向。“ 我很不好*,”他心神不安地想,“准是出了坏事 啦。”俄罗斯人从坟场四周的大街小巷出来,冒着 春雪单独地或成群地往那深谷山洞的方向赶去,有 的从崎岖不平的卵石路中间跑过去。雅柯夫急忙将 存放卢布银币的小锡罐子藏好,然后奔下楼到厂里 ,看看这阵骚动究竟是怎么回事。他问了正在乌黑 的砖窑附近闲逛的工头普罗斯柯,但是,普罗斯柯 啐了一口痰,什么也不说。厂门外有个农妇,面容 瘦削,头披黑头巾,身上穿得鼓鼓的。她告诉雅柯 夫:附近发现了一具小孩的尸体。 “在哪里?”雅柯夫问,“多大的小孩?” 但是,她说不知道,便匆匆走开了。 第二天,《基辅人》报纸报道:一个十二岁的 俄罗斯男孩基尼亚·戈洛夫,在距离砖厂不到一俄 里半的一个深谷的湿洞里被谋杀了,他的尸体是两 个名叫卡基米尔·斯里万诺夫和伊凡·谢斯津斯基 的男孩发现的。他俩的年纪比他大一点,都是十五 岁。基尼亚死了一个多礼拜了。他浑身刀伤,鲜血 都流光了。他的葬礼在砖厂附近的坟场举行之后, 有个汽车司机叫里斯特捎来一把传单。传单上指责 这桩谋杀案是犹太人干的。雅柯夫仔细地看了一张 ,发现这些传单是黑色百人团印的。传单的封面上 印着他们那个帝国双头鹰的徽章,徽章下面写着: “将俄国从犹太人手中拯救出来。”那天晚上,雅 柯夫在房间里像着了迷似的读着:“这个男孩为了 **的原因而流血牺牲了,因此犹太人可以把他的 鲜血收集起来,送到犹太教堂去供逾越节做未发酵 的面包之用。”虽然这是顶荒谬的,他却有点怕。 他站起来,坐下又站了起来,走到窗口,然后匆忙 走回来继续看报纸。他挺担心,因为他做工的砖厂 恰好在卢基安诺夫斯基区。这个区是不准犹太人居 住的。他在那里已经住了几个月了,用的是假名, 又没有居留证。他生怕报纸上威胁要对犹太人进行 大屠杀。他出生还不到一年,他父亲就在一次事件 中给*杀了——那还谈不上一次什么大屠杀呢!其 实那是毫无意思的:两个醉醺醺的士兵开*把三个 在前面赶路的犹太人杀了。他父亲刚好是第二个。 但是,雅柯夫上小学时,躲过了一次大屠杀——哥 萨克人历时三天的袭击。第三天早晨,房屋还在燃 烧,雅柯夫和其他六个小孩被带出他们躲藏的地洞 。当时,他看到一个胡须乌黑的犹太人,嘴里塞着 一条白色的香肠,正躺在路上一堆血迹斑斑的羽毛 里。一头农民的猪紧咬着那个人的手臂。 2 五个月前,在十一月初一个温暖的星期五,第