盲目的向日葵(精)

盲目的向日葵(精)
作者: (西班牙)阿尔贝托·门德斯|译者:林叶青
出版社: 百花文艺
原售价: 39.50
折扣价: 0.00
折扣购买: 盲目的向日葵(精)
ISBN: 9787530672457

作者简介

阿尔贝托·门德斯 (Alberto Méndez) 1941年出生,一生从事编辑工作。2004年去世。 《盲目的向日葵》是其一生惟一作品。2002年入围马克斯·奥夫国际奖。2004年获得西班牙文学批评奖、首届塞特尼尔奖。2005年被追授西班牙国家小说奖。

内容简介

第十九页: 我发现了一只动物,它有一半的肉被撕烂了,另 一半露着骨头。它伸长着脖子,似乎试图逃跑,但徒 劳无功。它的肋骨—它剩下的不多的肋骨—形成了一 个仿佛可以用来保存灵魂的区域。但是它的灵魂也被 狼群吃了,被我吃了,被孩子吃了。 (这里有一幅画,作者试图真实地表现一头母牛 的头部。它的头伸长得像一支划过天空的箭。下面有 一句注解: “母牛的天空会在哪里呢?”) 趁着另一头母牛现在还有些肉,我原本可以杀了 它。但是我没办法保存这些肉。如果我把它留在雪地 里,一直游荡的狼群会嗅到。在牧场的范围内,我可 以维持让它身体剩余的部分很快腐烂的温度。母牛会 想到我正在把它从狼群的嘴里解救出来吗?还是它知 道狼群正在把它从我的斧头底下解救出来呢?也许正 因为它知道真相,所以不再产奶了。 (这里有九张纸,是同时撕扯下来的,因为撕后 的截面完全一样。作者撕扯的时候很小心,没有撕破 。接下来几页的编码并没有算上本子缺少的这几页。 ) 第二十页: 孩子病了,几乎不能动。我杀死了母牛,我在给 孩子喝它的血。但是他几乎什么都咽不下。我煮熟了 几块肉和骨头,做成了一碗黏稠的颜色很深的汤。我 融了点雪水在里面,喂给他喝。又一次,一切闻上去 都是死亡的味道。 汤很烫。我现在把他抱在膝头写作,他睡着了。 我是多么爱他啊!我给他唱了一首费德里克的悲伤的 歌曲: 一块哭泣的头骨, 等待着金色的吻。 (外面晚风阴暗, 星辰黯淡)。 我现在已经记不起吟诵给士兵们的诗歌了。因为 饥饿,首先死亡的就是记忆。我写不出一句诗,但是 在我的脑海里回荡着上千首给我儿子的摇篮曲。每一 首都有同一个单词:艾莲娜! 今天我亲吻了他,这是我第一次亲吻他。太久没 用嘴唇,我都不记得它们的存在了。面对与寒冷的第 一次接触,他会有什么感受呢?这很可怕,但是他应 该已经有三四个月大了,直到今天才有人吻他。我和 他都知道如果没有亲吻的话,时间会是多么漫长。但 是现在,很可能,我们也没有足够的时间相互补偿了 。恐惧、寒冷、饥饿、怒火和孤独驱赶了温柔。只有 当温柔嗅到爱和死亡的味道时,才会像乌鸦一样回来 。而现在,它回来了,充满困惑。它闻到了这两种东 西。有白色的温柔和黑色的温柔吗?艾莲娜,你的温 柔会是什么颜色的?现在我已经不记得了,我甚至不 清楚我感受到的是不是痛苦。但是我吻了他,而且没 有试图用他替代你。 第二十一页: 腐烂的味道。然而,我只记得茴香的味道。 (这一页其余部分都被“啊,没有了你就什么都 没有了”覆盖了。字很大,非常大,但是笔画并不清 晰。) 第二十二页: 我没有找到笔(所剩已不多),有好些天我什么 都写不了。这是寂静,我的口仿佛被锁上了。但是今 天,当我在一堆柴火下找到它的时候,我觉得自己恢 复了语言能力。直到我开始思考,才知道自己感受到 的是什么,这大概是我接受过的农民式的教育吧。今 天我在一棵光秃秃的树干上待了很久,寻找能作为食 物的动物的踪迹。我看见了一片白茫茫的风景,平整 无棱,辽阔无边,绵延不断;强劲寒冷的风呼啸着吹 过,只是更突显了宁静。我站在那里,观察着,感受 到某种无法言喻的东西,甚至不知道这东西是好是坏 。现在我找到了笔,我知道了这是什么:孤独。 我有一种感觉,当我写完这个本子时,一切都会 结束,因此我偶尔才写。我的笔应该也输掉了战争, 它写的最后一个词很可能是“忧郁”。 P59-63